без примеровНайдено в 2 словарях
Политехнический словарь- Предлагаемый словарь представляет собой стереотипное издание словаря, впервые вышедшего в свет в 1973 году. С тех пор словарь выдержал несколько изданий.
- В словаре достаточно полно отражена терминология по всем основным отраслям науки и техники. Словарь расчитан на широкий круг пользователей - научных работников, инженеров и техников, преподавателей и студентов технических вузов и факультетов, переводчиков научно-технической литературы.
- Предлагаемый словарь представляет собой стереотипное издание словаря, впервые вышедшего в свет в 1973 году. С тех пор словарь выдержал несколько изданий.
- В словаре достаточно полно отражена терминология по всем основным отраслям науки и техники. Словарь расчитан на широкий круг пользователей - научных работников, инженеров и техников, преподавателей и студентов технических вузов и факультетов, переводчиков научно-технической литературы.
Einfahren
n
прибытие (напр. поезда)
вход, вхождение; въезд
спуск (в шахту)
втягивание; уборка (шасси); вдвигание
надвижка (моста)
подход, приближение (к чему-л.); дотягивание (кабины лифта до заданного горизонта)
подвод (инструмента в заданное положение), позиционирование
обкатка (напр. автомобиля); наладочное испытание (напр. котельной установки)
AutoService (De-Ru)
Einfahren
n
въезд
обкатка (напр., автомобиля)
приработка (деталей)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Die Ernte, die man nach dem erfolgreichen Markteintritt einfahren kann, ist manchen Aufwand wert.Результаты же удачного выхода на рынок стоят любых потраченных усилий.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die meisten Leute hätten dieses Ding als Roboter eingestuft und es dabei belassen – schließlich sah das Gerät auch aus wie ein humanoider Robot –, doch die meisten Leute mußten mit ihm auch nicht in den Mond einfahren.Большинство людей назвали бы эту штуку роботом, и этим было бы сказано все - он действительно выглядел, как человекоподобный робот. Но большинству людей не надо отправляться с этой хреновиной в глубь Луны.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
Einfahren
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Einfahren | *Einfahren |
| Genitiv | Einfahrens | *Einfahren |
| Dativ | Einfahren | *Einfahren |
| Akkusativ | Einfahren | *Einfahren |