без примеровНайдено в 1 словаре
Экономический словарь- Содержит 50 000 терминов по различным разделам современной экономики:
- - финансы,
- - банковское и биржевое дело,
- - экономика промышленности,
- - народное хозяйство,
- - маркетинг,
- - торговля,
- - логистика,
- - социология,
- - статистика,
- - трудовое и хозяйственное право.
- Содержит 50 000 терминов по различным разделам современной экономики:
- - финансы,
- - банковское и биржевое дело,
- - экономика промышленности,
- - народное хозяйство,
- - маркетинг,
- - торговля,
- - логистика,
- - социология,
- - статистика,
- - трудовое и хозяйственное право.
Erzeugnisse
n pl
изделия; продукция (см. тж Erzeugnis)
Примеры из текстов
Die Karawanen nach Gätulien und Phazzana hätten die gewöhnlichen Erzeugnisse von dort mitgebracht. Zurzeit-so schloß der Verwalter der Karawanen seinen Bericht—wage er keine neuen Expeditionen auszuschicken.Караваны, отправленные в Гетулию и Фаццану, доставили свою обычную добычу, но теперь он, начальник путешествий, не решается снаряжать новые караваны.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die geistigen Erzeugnisse der einzelnen Nationen werden Gemeingut.Плоды духовной деятельности отдельных наций становятся общим достоянием.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Darauf besuchte er auf der ändern Seite der Gärten die Hütten der Handwerker, deren Erzeugnisse verkauft wurden.Он прошел за сады, чтобы осмотреть хижины, где работали на дому ремесленники, изделия которых поступали в продажу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Durch äußerst differenzierte und gerade dadurch alle Teile der Bevölkerung erreichende Propaganda in Form von Reklame, literarischen Erzeugnissen und anderen „kulturellen" Produkten wird sie ständig vertieft.Эта атмосфера непрерывно сгущается благодаря весьма разнообразной и потому доходящей до всех слоев населения пропаганде в форме рекламы, литературных произведений и другой «культурной» продукции.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
An die Stelle der alten, durch Landeserzeugnisse befriedigten Bedürfnisse treten neue, welche die Produkte der entferntesten Länder und Klimate zu ihrer Befriedigung erheischen.Вместо старых потребностей, удовлетворявшихся отечественными продуктами, возникают новые, для удовлетворения которых требуются продукты самых отдаленных стран и самых различных климатов.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Enderzeugnisse im Sinne der Norm sind elektrotechnische Betriebsmittel sowie Baugruppen und Bauteile.Готовыми изделиями согласно стандарту является электрооборудование, а также модули и детали.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Добавить в мой словарь
Erzeugnisse
Сущ. среднего родаизделия; продукция
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Anlauf neuer Erzeugnisse
запуск в производство новых видов продукции
Anlauf neuer Erzeugnisse
освоение новых видов продукции
Beschaffung landwirtschaftlicher Erzeugnisse
заготовка сельскохозяйственной продукции
Bilanzierung der Erzeugnisse
составление материальных балансов по отдельным изделиям
devisenrentable Erzeugnisse
изделия с коэффициентом валютной рентабельности выше единицы
devisenrentable Erzeugnisse
изделия, рентабельно сбываемые на иностранных рынках
Erzeugnisse der Industrie
продукция промышленного производства
Erzeugnisse der Industrie
промышленные изделия
Erzeugnisse für den Markt
товарная продукция
Erfassung landwirtschaftlicher Erzeugnisse
заготовки сельскохозяйственных продуктов
gleichartige Erzeugnisse
однородная продукция
Gruppierung der Erzeugnisse nach der Nutzungsdauer
группировка продукции по срокам использования
Gruppierung der Erzeugnisse nach der Nutzungsdauer
группировка продукции по срокам службы
haushaltchemische Erzeugnisse
изделия бытовой химии
kooperierte Erzeugnisse
изделия, изготовленные в рамках кооперированного производства
Формы слова
Erzeugnis
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Erzeugnis | Erzeugnisse |
Genitiv | Erzeugnisses | Erzeugnisse |
Dativ | Erzeugnis | Erzeugnissen |
Akkusativ | Erzeugnis | Erzeugnisse |