about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Gebiet

n <-(e)s, -e>

  1. область; территория

  2. область, сфера (науки, деятельности и т. п.)

Economics (De-Ru)

Gebiet

n

  1. область; зона; территория; район; регион

  2. область, сфера; компетенция

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

auf dem Gebiet von Identitätspolitik: Stärkung bzw. Förderung des einheitlichen Informationsraumes, des Kulturaustauschs und der persönlichen Begegnungen mit dem russischen Hauptland sowie Erhöhung der Mobilität der Bevölkerung;
В области политики формирования идентичности - укреплять общее информационное пространство, поддерживать культурный обмен и индивидуальные контакты между жителями КО и других регионов России, а также стимулировать мобильность населения.
© SCHIFF
© SCHIFF
Spendius, Naravas und Matho sandten Boten an alle Stämme im punischen Gebiet.
Спендий, Нар Гавас и Мато послали гонцов ко всем племенам карфагенской земли.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Auf dieser Wanderung durch das Gebiet des Ethischen eröffnen sich viele interessante Ausblicke.
В ходе этого путешествия по стране этического делаются интересные открытия.
Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этика
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Schließlich erklärte man uns, daß es für denjenigen, der nach sieben Tagen immer noch auf dem Gebiet angetroffen würde, besser sei, schwimmen zu lernen.
Напоследок нам сказали, что если кто‑то из нас окажется на этой территории семь суток спустя, то ему надо уметь хорошо плавать.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Aus diesem Grund handeln wir nicht nur ökonomisch klug, sondern sind auch auf ökologischem Gebiet Vorreiter in unserer Branche.
В связи с этим мы руководствуемся не только экономическими принципами, но и являемся в нашей отрасли первопроходцами в вопросах экологии.
© Wintershall Holding GmbH 2012
© Wintershall Holding GmbH 2012
Deshalb sagt Weiss: „Wir stehen mit unserer gesamten und langjährigen Expertise auf dem Gebiet der technischen Regulierung zur Verfügung.
Поэтому Хайнрих Вайсс отмечает: „Мы готовы предложить весь многолетний опыт проведения экспертизы в области технического регулирования, который нами накоплен.
Zwischen dem Bundesumweltministerium und seinen Partnerinstitutionen in der Russischen Föderation besteht seit fast zwanzig Jahren die Vereinbarung zur Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Umweltschutzes.
Вот уже почти двадцать лет между Федеральным министерством охраны окружающей среды и партнерскими организациями в России действует соглашение о сотрудничестве в области охраны окружающей среды.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Durch das Fehlen der tätigen Ethik, mit der sie normalerweise verbunden sein sollte, verliert sie gewissermaßen den Halt und verschiebt sich mehr und mehr in das Gebiet der nicht mehr ethischen Resignation.
Вследствие отсутствия активной этики, с которой она должна бы быть связана, она теряет опору и уходит все дальше и дальше в область уже не этического смирения.
Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этика
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Sonderwirtschaftszone ist das Kaliningrader Gebiet immer noch, zum Hong Kong hat es augenscheinlich nicht gereicht.
Калининград, действительно, по-прежнему числится особой экономической зоной. Но до Гонконга она явно не дотянула.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Und ihre Mutter war auf kulturellem Gebiet tätig, sie leitete einen Klub.
И мама работала на культурной работе, заведовала клубом.
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Gute tausend Meilen feindliches Gebiet!
Добрая тысяча стадий враждебной территории!
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Die Umstrukturierungsphase der Zollposten im Moskauer Gebiet erfolgt gemäß der Verordnung des Föderalen Zolldienstes Russlands vom 27.05.2009 Nr. 957 „über die Verbesserung der Struktur der im Moskauer Gebiet befindlichen Zollbehörden".
Данный этап реформирования подмосковных таможен запланирован в соответствии с приказом ФТС России от 27.05.2009 г. № 957 «О совершенствовании структуры таможенных органов, расположенных в Московской области».
Das Gebiet hat die Versorgung des Grundstücks mit Gas, Wasser und Elektrizität übernommen, wir konnten pünktlich mit dem Bau beginnen.
Администрация взяла на себя подключение участка к газопроводу, водопроводу и электричеству, так что мы смогли вовремя приступить строительству.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Dieser hat eine Arbeitsgruppe zur Oblast Kaliningrad eingerichtet und im Zusammenhang seiner Zielsetzung, die soziale Kohäsion Europas voranzutreiben, auch die Empfehlung verabschiedet, grenzüberschreitende Kooperation mit dem Gebiet zu fördern.
Этот Конгресс образовал рабочую группу по Калининграду и, в контексте с поставленной целью, ускорить социальное слияние Европы, также утвердил рекомендацию о содействии трансграничному сотрудничеству с областью .
© bei den AutorInnen
Die katastrophale Verkehrslage hat die Entwickler des Genplans veranlasst, ihr Werk - quasi wie ein Appell an die Stadtregierungen von Moskau und Moskauer Gebiet - «Genplan der Notwendigkeit» zu nennen.
Катастрофа с транспортной ситуацией в городе побудила разработчиков назвать их проект «Генплан необходимости», что звучит почти как вопль отчаяния в адрес правительства Москвы и Московской области.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Добавить в мой словарь

Gebiet1/10
Сущ. среднего родаобласть; территорияПримеры

das Gebiet einer Stadt — территория города

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

abgetrenntes Gebiet
отторгнутая территория
Delikt auf dem Gebiet des Arbeitsschutzes
правонарушение в области охраны труда
endemisches Gebiet
эндемичный район
für neutral erklärtes Gebiet
нейтрализованная территория
Gebiet ohne Selbstregierung
территория без самоуправления
gemeindefreies Gebiet
свободная земля
juristisches Gebiet
юридическая сфера
Truppenstationierung auf fremdem Gebiet
размещение войск на иностранной территории
das Amazonas-Gebiet
Амазония
das Brjansker Gebiet
Брянщина
das Jüdische Autonome Gebiet
Еврейская автономная область
das Leningrader Gebiet
Ленинградская область
das Moskauer Gebiet
московская область
das Gebiet Nischni Nowgorod
Нижегородская область
das Gebiet Orjol
Орловщина

Формы слова

Gebiet

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativGebietGebiete
GenitivGebietes, GebietsGebiete
DativGebietGebieten
AkkusativGebietGebiete

gebieten

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich gebietewir gebieten
du gebietest, gebietst, gebeutstihr gebietet
er/sie/es gebiete, gebeutsie gebieten
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich gebotwir geboten
du gebotest, gebotstihr gebotet
er/sie/es gebotsie geboten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gebotenwir haben geboten
du hast gebotenihr habt geboten
er/sie/es hat gebotensie haben geboten
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gebotenwir hatten geboten
du hattest gebotenihr hattet geboten
er/sie/es hatte gebotensie hatten geboten
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde gebietenwir werden gebieten
du wirst gebietenihr werdet gebieten
er/sie/es wird gebietensie werden gebieten
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du wirst gebotenihr werdet geboten
er/sie/es wird gebotensie werden geboten
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich gebietewir gebieten
du gebietestihr gebietet
er/sie/es gebietesie gebieten
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gebotenwir haben geboten
du habest gebotenihr habet geboten
er/sie/es habe gebotensie haben geboten
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde gebietenwir werden gebieten
du werdest gebietenihr werdet gebieten
er/sie/es werde gebietensie werden gebieten
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du werdest gebotenihr werdet geboten
er/sie/es werde gebotensie werden geboten
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich gebötewir geböten
du gebötestihr gebötet
er/sie/es gebötesie geböten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde gebietenwir würden gebieten
du würdest gebietenihr würdet gebieten
er/sie/es würde gebietensie würden gebieten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gebotenwir hätten geboten
du hättest gebotenihr hättet geboten
er/sie/es hätte gebotensie hätten geboten
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gebotenwir würden geboten
du würdest gebotenihr würdet geboten
er/sie/es würde gebotensie würden geboten
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du wirst gebotenihr werdet geboten
er/sie/es wird gebotensie werden geboten
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gebotenwir wurden geboten
du wurdest gebotenihr wurdet geboten
er/sie/es wurde gebotensie wurden geboten
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gebotenwir sind geboten
du bist gebotenihr seid geboten
er/sie/es ist gebotensie sind geboten
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gebotenwir waren geboten
du warst gebotenihr wart geboten
er/sie/es war gebotensie waren geboten
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du wirst gebotenihr werdet geboten
er/sie/es wird gebotensie werden geboten
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du wirst gebotenihr werdet geboten
er/sie/es wird gebotensie werden geboten
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du werdest gebotenihr werdet geboten
er/sie/es werde gebotensie werden geboten
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gebotenwir seien geboten
du seist gebotenihr seiet geboten
er/sie/es sei gebotensie seien geboten
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du werdest gebotenihr werdet geboten
er/sie/es werde gebotensie werden geboten
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du werdest gebotenihr werdet geboten
er/sie/es werde gebotensie werden geboten
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gebotenwir würden geboten
du würdest gebotenihr würdet geboten
er/sie/es würde gebotensie würden geboten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gebotenwir wären geboten
du wärst gebotenihr wärt geboten
er/sie/es wäre gebotensie wären geboten
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gebotenwir würden geboten
du würdest gebotenihr würdet geboten
er/sie/es würde gebotensie würden geboten
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gebotenwir würden geboten
du würdest gebotenihr würdet geboten
er/sie/es würde gebotensie würden geboten
Imperativgebiet, gebiete, gebeut
Partizip I (Präsens)gebietend
Partizip II (Perfekt)geboten

gebieten

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich gebietewir gebieten
du gebietest, gebietst, gebeutstihr gebietet
er/sie/es gebiete, gebeutsie gebieten
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich gebotwir geboten
du gebotest, gebotstihr gebotet
er/sie/es gebotsie geboten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gebotenwir haben geboten
du hast gebotenihr habt geboten
er/sie/es hat gebotensie haben geboten
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gebotenwir hatten geboten
du hattest gebotenihr hattet geboten
er/sie/es hatte gebotensie hatten geboten
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde gebietenwir werden gebieten
du wirst gebietenihr werdet gebieten
er/sie/es wird gebietensie werden gebieten
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du wirst gebotenihr werdet geboten
er/sie/es wird gebotensie werden geboten
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich gebietewir gebieten
du gebietestihr gebietet
er/sie/es gebietesie gebieten
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gebotenwir haben geboten
du habest gebotenihr habet geboten
er/sie/es habe gebotensie haben geboten
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde gebietenwir werden gebieten
du werdest gebietenihr werdet gebieten
er/sie/es werde gebietensie werden gebieten
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gebotenwir werden geboten
du werdest gebotenihr werdet geboten
er/sie/es werde gebotensie werden geboten
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich gebötewir geböten
du gebötestihr gebötet
er/sie/es gebötesie geböten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde gebietenwir würden gebieten
du würdest gebietenihr würdet gebieten
er/sie/es würde gebietensie würden gebieten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gebotenwir hätten geboten
du hättest gebotenihr hättet geboten
er/sie/es hätte gebotensie hätten geboten
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gebotenwir würden geboten
du würdest gebotenihr würdet geboten
er/sie/es würde gebotensie würden geboten
Imperativgebiet, gebiete, gebeut
Partizip I (Präsens)gebietend
Partizip II (Perfekt)geboten