без примеровНайдено в 4 словарях
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
Geschoss
ст. орф. - Geschoß
n <-es, -e> пуля; снаряд; ракета
n <-es, -e> этаж
Art (De-Ru)
Geschoss
n, арх.
этаж
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Die Pfeile, die ihn umschwirrten, schienen ihn nicht mehr zu schrecken als ein Schwärm von Schwalben. Seltsamerweise traf ihn keins der Geschosse.Стрелы, летавшие вокруг него, видно, пугали его не более, чем стая ласточек, и, странным образом, ни одна стрела не задевала его.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wie Geschosse jagten sie davon.Они мелькали, как пули с расплывчатыми очертаниями.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die furchtbaren Geschosse trugen eingeritzte Buchstaben, die sich in das Fleisch eindrückten.Страшные снаряды снабжены были вырезанными на них надписями, которые отпечатывались на теле раненых.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Plötzlich schwirrte ein langer Pfeil, dann noch einer. Steine sausten. Aber alle diese Geschosse waren schlecht gezielt, aus Furcht, den Zaimph zu treffen, und so flogen sie über Mathos Kopf hinweg.Вдруг в воздухе просвистала длинная стрела, за ней – другая, загрохотали пущенные в Мато камни; но плохо направленные удары (все боялись попасть в заимф) проносились над его головой.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
An diesen schrägen Dächern glitten die Geschosse ohnmächtig ab.Снаряды скользили по этим косым рядам.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Schon regneten von den Türmen Pfeile, Brandgeschosse und Bleimassen auf sie herab. Einige der Barbaren klammerten sich an den Fransen der Decken fest und wollten hinaufklettern.С высоты башен в них уже бросали дротики, простые и зажигательные стрелы, лили расплавленный свинец; некоторые, чтобы взобраться на башни, хватались за бахрому попон.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
Geschoss
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Geschoss | Geschosse |
Genitiv | Geschosses | Geschosse |
Dativ | Geschoss | Geschossen |
Akkusativ | Geschoss | Geschosse |
Singular | Plural | |
Nominativ | Geschoß | Geschoße |
Genitiv | Geschoßes | Geschoße |
Dativ | Geschoß | Geschoßen |
Akkusativ | Geschoß | Geschoße |