about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Kraut

n <-(e)s, Kräuter>

  1. травянистое растение

  2. трава (лекарственная, душистая, пряность)

  3. тк sg зелень, ботва

  4. тк sg обыкн ю-нем, австр (белокочанная) капуста

Polytechnical (De-Ru)

Kraut

n

  1. трава

  2. ботва

  3. зелень, овощи

  4. (кочанная) капуста

  5. высококонцентрированный сок

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Das ist manches, denke ich, und lege das Kraut weg.
Как сказать, думаю я и откладываю это курево в сторону.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Hamilkar schickte Schwerbewaffnete auf die Mauern. Er ließ sie alle Morgen vor dem Ausrücken den Saft gewisser Kräuter trinken, der sie gegen das Gift feien sollte.
Гамилькар послал туда своих гоплитов; он давал им пить по утрам настойку из трав, предохранявших от действия яда.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
In der Dämmerung irrten Leute längs der alten Mauern zwischen der Altstadt und Megara hin und pflückten zwischen den Steinen Kräuter und Blumen, die sie in Wein kochten. Wein war billiger als Wasser geworden.
В сумерки жители бродили вдоль старых укреплений и собирали между камнями травы и цветы, которые потом кипятили в вине; вино стоило дешевле воды.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Um Salambo zu heilen, ließ er ihr Gemach mit einer Essenz von Eisenkraut und Krullfarn besprengen. Jeden Morgen mußte sie Alraun einnehmen. Nachts schlief sie auf einem Säckchen wohlriechender Kräuter, die von den Oberpriestern gemischt worden waren.
Чтобы исцелить Саламбо, он приказывал кропить ее покои водою, настоенной на вербене и руте; она ела по утрам мандрагоры; на ночь ей клали под голову мешочек со смесью из ароматных трав, приготовленной жрецами.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Dann gab sie Fandorin einen Kräuteraufguß zu trinken, und der eiserne Ring um seinen Kopf schien gesprengt.
Потом дала Эрасту Петровичу выпить травяной настой – и с черепа будто упал стальной обруч.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris

Добавить в мой словарь

Kraut1/9
Сущ. среднего родатравянистое растение

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Kraut-und-Rüben
вперемежку
mit Kräutern
с зеленью
Krauteisen
сечка
Krauteisen
тяпка
Krautfaß
бочка для квашеной капусты
Krautgarten
огород
Krauthahn
фаршированный кочан
Krauthexe
знахарка
Krautkopf
кочан капусты
Krautmarkt
зеленной рынок
Krautpflanze
травянистое растение
Krautschneidemaschine
ботворезальная машина
Krautweide
ива травянистая
Krautwurzel
бедренец
Alpkraut
посконник

Формы слова

krauen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich krauewir krauen
du kraustihr kraut
er/sie/es krautsie krauen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich krautewir krauten
du krautestihr krautet
er/sie/es krautesie krauten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gekrautwir haben gekraut
du hast gekrautihr habt gekraut
er/sie/es hat gekrautsie haben gekraut
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gekrautwir hatten gekraut
du hattest gekrautihr hattet gekraut
er/sie/es hatte gekrautsie hatten gekraut
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde krauenwir werden krauen
du wirst krauenihr werdet krauen
er/sie/es wird krauensie werden krauen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gekrautwir werden gekraut
du wirst gekrautihr werdet gekraut
er/sie/es wird gekrautsie werden gekraut
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich krauewir krauen
du krauestihr krauet
er/sie/es krauesie krauen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gekrautwir haben gekraut
du habest gekrautihr habet gekraut
er/sie/es habe gekrautsie haben gekraut
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde krauenwir werden krauen
du werdest krauenihr werdet krauen
er/sie/es werde krauensie werden krauen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gekrautwir werden gekraut
du werdest gekrautihr werdet gekraut
er/sie/es werde gekrautsie werden gekraut
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich krautewir krauten
du krautestihr krautet
er/sie/es krautesie krauten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde krauenwir würden krauen
du würdest krauenihr würdet krauen
er/sie/es würde krauensie würden krauen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gekrautwir hätten gekraut
du hättest gekrautihr hättet gekraut
er/sie/es hätte gekrautsie hätten gekraut
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gekrautwir würden gekraut
du würdest gekrautihr würdet gekraut
er/sie/es würde gekrautsie würden gekraut
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gekrautwir werden gekraut
du wirst gekrautihr werdet gekraut
er/sie/es wird gekrautsie werden gekraut
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gekrautwir wurden gekraut
du wurdest gekrautihr wurdet gekraut
er/sie/es wurde gekrautsie wurden gekraut
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gekrautwir sind gekraut
du bist gekrautihr seid gekraut
er/sie/es ist gekrautsie sind gekraut
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gekrautwir waren gekraut
du warst gekrautihr wart gekraut
er/sie/es war gekrautsie waren gekraut
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gekrautwir werden gekraut
du wirst gekrautihr werdet gekraut
er/sie/es wird gekrautsie werden gekraut
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gekrautwir werden gekraut
du wirst gekrautihr werdet gekraut
er/sie/es wird gekrautsie werden gekraut
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gekrautwir werden gekraut
du werdest gekrautihr werdet gekraut
er/sie/es werde gekrautsie werden gekraut
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gekrautwir seien gekraut
du seist gekrautihr seiet gekraut
er/sie/es sei gekrautsie seien gekraut
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gekrautwir werden gekraut
du werdest gekrautihr werdet gekraut
er/sie/es werde gekrautsie werden gekraut
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gekrautwir werden gekraut
du werdest gekrautihr werdet gekraut
er/sie/es werde gekrautsie werden gekraut
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gekrautwir würden gekraut
du würdest gekrautihr würdet gekraut
er/sie/es würde gekrautsie würden gekraut
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gekrautwir wären gekraut
du wärst gekrautihr wärt gekraut
er/sie/es wäre gekrautsie wären gekraut
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gekrautwir würden gekraut
du würdest gekrautihr würdet gekraut
er/sie/es würde gekrautsie würden gekraut
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gekrautwir würden gekraut
du würdest gekrautihr würdet gekraut
er/sie/es würde gekrautsie würden gekraut
Imperativkrau, kraue
Partizip I (Präsens)krauend
Partizip II (Perfekt)gekraut

Kraut

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativKraut*Kräuter
GenitivKrautes, Krauts*Kräuter
DativKraut*Kräutern
AkkusativKraut*Kräuter