about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Экономический словарь
  • Содержит 50 000 терминов по различным разделам современной экономики:
  • - финансы,
  • - банковское и биржевое дело,
  • - экономика промышленности,
  • - народное хозяйство,
  • - маркетинг,
  • - торговля,
  • - логистика,
  • - социология,
  • - статистика,
  • - трудовое и хозяйственное право.

Kredite

m pl

кредиты, ссуды (см. тж Kredit II)

Примеры из текстов

Sie stellt Kredite vor allem für kleine und mittlere Unternehmen, für Infrastruktur- und Innovationsvorhaben, für die Entwicklung von Sonderwirtschaftszonen und Umweltschutzprojekte zur Verfügung.
Он предоставляет кредиты в первую очередь малым и средним компаниям, на инфраструктурные и инновационные проекты, на развитие особых экономических зон и природоохранные проекты.
Wr brauchen ja noch nicht einmal Kredite, das Geld kommt ja vom Investor.
Мы можем обойтись без кредитов, деньги выделяют инвесторы.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Banken geben derzeit Kredite mit einer Laufzeit von drei bis sechs Monaten.
Банки выдают сейчас ссуды не более чем на 3-6 месяцев.
Der Anteil notleidender Kredite am Kreditportfolio von Raiffeisen in Russland betrug Ende Juni 2009 7,2 Prozent -und liegt somit unter dem Wert für den gesamten Bankensektor.
Доля «больных» кредитов в общем кредитном портфеле Райфайзен в России составляла на конец июня 2009 г. 7,2% - это ниже показателя всего банковского сектора.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Es gelang uns, die erforderliche Summe größtenteils aus eigener Kraft, ohne Sponsoren und Kredite, zu sammeln und das Grundstück zu kaufen.
Нам удалось собрать необходимую сумму в основном своими силами, без спонсоров и кредитов, и выкупить участок.
© 2006-2011
© 2006-2011
So kann die Bank im Fall der Senkung der Zinssätze den Kreditnehmern die Zinssätze für hypothekarisch gesicherte Kredite ohne Rückzahlung vorher gewährter Kredite vor Ablauf der Laufzeit senken.
Так, в случае снижения процентных ставок банк вправе понижать заемщикам ставки по ипотечным кредитам без досрочного погашения ранее выданных кредитов.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Dabei nannten die Händler eine Kreditsumme von mindestens zwei Milliarden Dollar, die sie aktuell benötigen, um das Umlaufkapital zu stärken und laufende Kredite zu tilgen.
При этом называлась сумма кредита как минимум в два млрд долл., которая необходима сейчас, чтобы укрепить оборотный капитал и погасить уже имеющиеся кредиты.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Auch für die Absicherung langfristiger Kredite direkt an russische Unternehmen hat die Bundesregierung sich in den vergangenen Jahren kontinuierlich offen gezeigt.
Федеральное правительство демонстрировало в последние годы открытость и в отношении гарантий по долгосрочным кредитам, предоставляемым непосредственно российским предприятиям.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Russische Unternehmen haben ihre Aktien für im Ausland aufgenommene Kredite hinterlegt und nun für diese - durch die fallenden Börsenkurse - abgewerteten Kreditsicherheiten nachzahlen müssen.
Акции российских предприятий депонированы за границей за предоставленные кредиты. Теперь из-за снижения биржевого курса российские компании вынуждены выплачивать обесценившееся кредитное обеспечение.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Der Anteil von Krediten und Darlehen an kurzfristigen Passiva der Bauunternehmen betrug im dritten Quartal 19%.
Доля займов и кредитов в краткосрочных пассивах в третьем квартале достигла 19%.
Ob er mir dann auf dieses Päckchen hin einen Kredit gewähren könne, einen kleinen?
Но тогда не может ли он под залог моих денег предоставить мне хоть небольшой кредит?
Böll, Heinrich / Irisches TagebuchБелль, Генрих / Ирландский дневник
Ирландский дневник
Белль, Генрих
© Издательство "Радуга", 1988
Irisches Tagebuch
Böll, Heinrich
© 1957,1996 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Zentralisation des Kredits in den Händen des Staats durch eine Nationalbank mit Staatskapital und ausschliesslichem Monopol.
Централизация кредита в руках государства посредством национального банка с государственным капиталом и с исключительной монополией.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Letztendlich bekam ich ein Zimmer für lediglich 10 Kredit pro Tag.
В результате номер я получил всего за десять кредитов в сутки.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Aufgrund des schwierigen Zugangs zu Krediten und der Investitionsflaute haben sich die deutschen Maschinenlieferungen nach Russland 2009 im Vergleich zum Boomjahr 2008 jedoch mit insgesamt 4,6 Milliarden Euro nahezu halbiert.
Из-за затрудненного доступа к кредитам и падения инвестиций российский оборот немецких поставщиков оборудования снизился в 2009 году почти в два раза, до 4,6 миллиардов евро.
Offenbar waren wir ihm avisiert, offenbar wurden unsere Namen und unser Kredit sowie die Anzahl der auf Kredit beförderten Personen von Station zu Station durchtelegrafiert.
Когда я признался ему, что мы едем без билетов, лицо его озарилось светом полнейшего понимания: ему явно сообщили о нас, телеграф явно передавал со станции на станцию и наши имена, и "число лиц, перевозимых в кредит".
Böll, Heinrich / Irisches TagebuchБелль, Генрих / Ирландский дневник
Ирландский дневник
Белль, Генрих
© Издательство "Радуга", 1988
Irisches Tagebuch
Böll, Heinrich
© 1957,1996 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln

Добавить в мой словарь

Kredite
Сущ. мужского родакредиты; ссуды

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

eingefrorene Kredite
замороженные кредиты
öffentliche Kredite
кредиты, предоставляемые органами государственной власти
auf Kredit
взаймы
außerplanmäßiger Kredit
внеплановый кредит
außerplanmäßiger Kredit
дополнительный кредит
Bank-an-Bank-Kredit
межбанковский кредит
befristeter Kredit
кредит на определенный срок
blanko eingeräumter Kredit
бланковый кредит
blanko eingeräumter Kredit
кредит без обеспечения
Call-Kredit
онкольная ссуда
Call-Kredit
онкольный кредит
Call-Kredit
ссуда до востребования
einmaliger zweckgebundener Kredit
единовременная целевая ссуда
fälliger Kredit
срочный кредит
Fälligstellung von Krediten
взыскание кредитов

Формы слова

Kredit

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativKreditKredite
GenitivKredites, KreditsKredite
DativKreditKrediten
AkkusativKreditKredite