без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Leber
f <-, -n>
печень
печень (о пищевом продукте)
Medical (De-Ru)
Leber
f
печень f
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Ich erfuhr dann, daß sich Slawka mit den Stichen, die er sich beibrachte, die Leber verletzt hat.А у Славки, оказывается, проникающее ранение, задевшее печень.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Weiter ist bei häufigem Genuss von Leber die Gefahr einer Überdosierung von Vitamin A gegeben, die zu Fehlbildungen führen kann.При частом употреблении печени есть риск передозировки витамина А, что может приводить к дефектам развития.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
David redete frei von der Leber weg.Дэвид охотно разговорился.Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерДэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991Lucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Schadet der Leber, der Galle, allem.»Вредно для печени, для желчного пузыря, для всего.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Und alsdann fraß ich ein gutes Stück von der Leber, die man aus dem Leib eines totgeschlagenen Kalbes geschnitten hatte.А потом я сожрал изрядный кусок печенки, вырезанный из тела убитого теленка.Hesse, Hermann / Der SteppenwolfГессе, Герман / Степной волкСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Der SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., Berlin
Ein warmer Geruch von frischer Blut- und Leberwurst schlug ihm entgegen.В нос ударил теплый запах кровяной и ливерной колбасы.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Ich kann sehen, wie er die Leberpastete, das Huhn und die Spargel bereut.Я отчетливо вижу, как он раскаивается, что угощал нас паштетом из печенки, и курицей, и спаржей.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
«Ich hab‘ sogar Gänseleber gekotzt, soviel habe ich gegessen.»- Меня даже рвало гусиной печенкой, вот сколько я ее ел.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
печень
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-de
Словосочетания
gelappte Leber
дольчатая печень
Leber-Hodensyndrom
синдром атрофии яичек при поражениях печени
große bunte Leber
большая пестрая печень
Fettinfiltration der Leber
жировая инфильтрация печени
fettige Dystrophie der Leber
жировой метаморфоз печени
Pigmentzirrhose der Leber
пигментный цирроз печени
Leber-Echinokokkus
эхинококк печени
akute gelbe Leberatrophie
острая желтая атрофия печени
akute rote Leberatrophie
острая красная дистрофия печени
cholangiozelluläres Leberkarzinom
холангиоцеллюлярный рак
cholangitischer Leberabszeß
холангитический абсцесс печени
eigentliche Leberschlagader
собственная печеночная артерия
fibrolamelläres Leberkarzinom
фиброламеллярный рак печени
gemeinsame Leberschlagader
общая печеночная артерия
gemeinsamer Leberblasegang
общий желчный проток
Формы слова
Leber
Substantiv, Femininum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Leber | Lebern |
| Genitiv | Leber | Lebern |
| Dativ | Leber | Lebern |
| Akkusativ | Leber | Lebern |