без примеровНайдено в 5 словарях
Химия и химические технологии- dicts.chemistry_de_ru.description
- dicts.chemistry_de_ru.description
Mahlen
n
помол; размол; размалывание; измельчение; дробление
Polytechnical (De-Ru)
Mahlen
n
помол, размол, размалывание; измельчение
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Das Korn knirschte beim Mahlen.Зерно хрустело при размоле.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Das Betreten war allerdings nur ausgewählten Personen vorbehalten, die dort mit einem opulenten Mahl empfangen wurden.Входить могли только избранные персоны, которых встречали богато накрытым столом.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Darum sagte er, nachdem er sein Mahl mit einer Tasse ausgezeichneten Gerstentees beendet hatte, einen Satz, der für sie beide einen besonderen Sinn besaß: »Wie schön du heute bist!«Поэтому, закончив трапезу чашкой превосходного ячменного чая, он произнёс фразу, которая имела для них обоих особенный смысл: – Какая ты сегодня красивая.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Einer davon rollte über die Reste des Mahls und fiel in das Badebecken. Eine Weile schwamm er.Одна из них, подпрыгивая среди остатков пира, попала в бассейн и там плавала несколько времени с открытым ртом, с остановившимися глазами.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie fielen auf die Dächer, in die Gärten und in die Höfe, während man ängstlich beim kargen Mahle saß.Они падали на крыши, в сады, во дворы, в то время как люди сидели, тяжело вздыхая, за жалкой трапезой.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Zum Beispiel erdichtete sich ein leerer Magen weitaus leichter den Zugang zum Tor als einer, dem gerade ein üppiges Mahl und ein Krug Bier zuteil geworden waren.К примеру, на голодный желудок было гораздо легче получить доступ к Вратам, чем после сытного обеда и кружечки пива.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Während er sich die Finger sorgfältig rieb, kaute er im Rhythmus mit dem Unterkiefer langsam und mahlend, als zerriebe er Korn.Он тщательно тер пальцы и в такт медленно двигал челюстью, словно размалывал зерно.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Obwohl sie sein Gesicht nur verschwommen durch den Helm sahen, erkannten sie doch, daß seine Kiefer mahlten und ihm der Angstschweiß ausbrach.Они различали лицо Макджилликатти за стеклом шлема, видели, как трясется его подбородок, капли пота на круглом лице.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Mahl-
мукомольный
abmahlen
размолоть
abmahlen
смолоть
aufmahlen
домолоть
aufmahlen
размолоть
aufmahlen
смолоть
ausmahlen
обмолачивать
durchmahlen
перемалывать
durchmahlen
размалывать
feinmahlen
измельчать
feinmahlen
мелко дробить
Mahlabgabe
гарнцевый сбор
Mahlabgabe
плата за помол
Mahlbrief
договор о постройке судна
Mahlbrief
контракт на постройку судна
Формы слова
Mahl
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Mahl | Mahle |
| Genitiv | Mahles, Mahls | Mahle |
| Dativ | Mahl, Mahle | Mahlen |
| Akkusativ | Mahl | Mahle |
mahlen
Verb, transitives
| Indikativ, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich mahle | wir mahlen |
| du mahlst | ihr mahlt |
| er/sie/es mahlt | sie mahlen |
| Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich mahlte | wir mahlten |
| du mahltest | ihr mahltet |
| er/sie/es mahlte | sie mahlten |
| Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gemahlen | wir haben gemahlen |
| du hast gemahlen | ihr habt gemahlen |
| er/sie/es hat gemahlen | sie haben gemahlen |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hatte gemahlen | wir hatten gemahlen |
| du hattest gemahlen | ihr hattet gemahlen |
| er/sie/es hatte gemahlen | sie hatten gemahlen |
| Indikativ, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde mahlen | wir werden mahlen |
| du wirst mahlen | ihr werdet mahlen |
| er/sie/es wird mahlen | sie werden mahlen |
| Indikativ, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gemahlen | wir werden gemahlen |
| du wirst gemahlen | ihr werdet gemahlen |
| er/sie/es wird gemahlen | sie werden gemahlen |
| Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
|---|---|
| ich mahle | wir mahlen |
| du mahlest | ihr mahlet |
| er/sie/es mahle | sie mahlen |
| Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich habe gemahlen | wir haben gemahlen |
| du habest gemahlen | ihr habet gemahlen |
| er/sie/es habe gemahlen | sie haben gemahlen |
| Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde mahlen | wir werden mahlen |
| du werdest mahlen | ihr werdet mahlen |
| er/sie/es werde mahlen | sie werden mahlen |
| Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich werde gemahlen | wir werden gemahlen |
| du werdest gemahlen | ihr werdet gemahlen |
| er/sie/es werde gemahlen | sie werden gemahlen |
| Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
|---|---|
| ich mahlte | wir mahlten |
| du mahltest | ihr mahltet |
| er/sie/es mahlte | sie mahlten |
| Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde mahlen | wir würden mahlen |
| du würdest mahlen | ihr würdet mahlen |
| er/sie/es würde mahlen | sie würden mahlen |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
|---|---|
| ich hätte gemahlen | wir hätten gemahlen |
| du hättest gemahlen | ihr hättet gemahlen |
| er/sie/es hätte gemahlen | sie hätten gemahlen |
| Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
|---|---|
| ich würde gemahlen | wir würden gemahlen |
| du würdest gemahlen | ihr würdet gemahlen |
| er/sie/es würde gemahlen | sie würden gemahlen |
| Indikativ, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gemahlen | wir werden gemahlen |
| du wirst gemahlen | ihr werdet gemahlen |
| er/sie/es wird gemahlen | sie werden gemahlen |
| Indikativ, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich wurde gemahlen | wir wurden gemahlen |
| du wurdest gemahlen | ihr wurdet gemahlen |
| er/sie/es wurde gemahlen | sie wurden gemahlen |
| Indikativ, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich bin gemahlen | wir sind gemahlen |
| du bist gemahlen | ihr seid gemahlen |
| er/sie/es ist gemahlen | sie sind gemahlen |
| Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich war gemahlen | wir waren gemahlen |
| du warst gemahlen | ihr wart gemahlen |
| er/sie/es war gemahlen | sie waren gemahlen |
| Indikativ, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gemahlen | wir werden gemahlen |
| du wirst gemahlen | ihr werdet gemahlen |
| er/sie/es wird gemahlen | sie werden gemahlen |
| Indikativ, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gemahlen | wir werden gemahlen |
| du wirst gemahlen | ihr werdet gemahlen |
| er/sie/es wird gemahlen | sie werden gemahlen |
| Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gemahlen | wir werden gemahlen |
| du werdest gemahlen | ihr werdet gemahlen |
| er/sie/es werde gemahlen | sie werden gemahlen |
| Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich sei gemahlen | wir seien gemahlen |
| du seist gemahlen | ihr seiet gemahlen |
| er/sie/es sei gemahlen | sie seien gemahlen |
| Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gemahlen | wir werden gemahlen |
| du werdest gemahlen | ihr werdet gemahlen |
| er/sie/es werde gemahlen | sie werden gemahlen |
| Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich werde gemahlen | wir werden gemahlen |
| du werdest gemahlen | ihr werdet gemahlen |
| er/sie/es werde gemahlen | sie werden gemahlen |
| Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gemahlen | wir würden gemahlen |
| du würdest gemahlen | ihr würdet gemahlen |
| er/sie/es würde gemahlen | sie würden gemahlen |
| Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
|---|---|
| ich wäre gemahlen | wir wären gemahlen |
| du wärst gemahlen | ihr wärt gemahlen |
| er/sie/es wäre gemahlen | sie wären gemahlen |
| Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gemahlen | wir würden gemahlen |
| du würdest gemahlen | ihr würdet gemahlen |
| er/sie/es würde gemahlen | sie würden gemahlen |
| Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
|---|---|
| ich würde gemahlen | wir würden gemahlen |
| du würdest gemahlen | ihr würdet gemahlen |
| er/sie/es würde gemahlen | sie würden gemahlen |
| Imperativ | mahl, mahle |
| Partizip I (Präsens) | mahlend |
| Partizip II (Perfekt) | gemahlen |
Mahlen
Substantiv, Neutrum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Mahlen | *Mahlen |
| Genitiv | Mahlens | *Mahlen |
| Dativ | Mahlen | *Mahlen |
| Akkusativ | Mahlen | *Mahlen |