about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • dicts.universal_de_ru.description

Protokoll

n <-s, -e>

  1. протокол; акт

  2. тк sg (дипломатический) протокол

  3. информ протокол (обмена данными); (системный) журнал

  4. диал приказ о наложении штрафа за нарушение правил дорожного движения

Economics (De-Ru)

Protokoll

n

протокол; акт

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Das Kyoto-Protokoll hat längst einen weltweiten Kohlenstoffmarkt geschafften, auf dem verschiedenste Emissionszertifikate gehandelt und bereits jetzt jedes Jahr mehrere Milliarden Euro umgesetzt werden.
Киотский протокол уже давно занял свои позиции на глобальном «углеродном» рынке, где заключаются сделки купли-продажи квот на выброс парниковых газов с ежегодным оборотом в десятки миллиардов евро.
© ARZINGER 2012.
© ARZINGER 2012
Für die teilnehmenden Entwicklungsländer enthält das Kyoto-Protokoll noch keine Emissionsquoten.
Для развивающихся стран- участниц Киотский протокол каких-либо ограничений выбросов парниковых газов пока не уста на вливает.
© ARZINGER 2012.
© ARZINGER 2012
Dem von beiden Seiten unterschrieben Protokoll zufolge, gelten die festgesetzten Quoten für die Transportgenehmigungen in den nächsten drei Jahren, was den Abschluss von längerfristigen Verträgen für die Transporteure erlaubt.
Согласно протоколу, подписанному двумя странами, обмен разрешениями в указанных объемах будет производиться в течение ближайших 3-х лет, что позволит перевозчикам заключать более долгосрочные контракты на перевозки грузов.
Er hatte ein falsches Protokoll über ihn aufgesetzt."
Он на него протокол фальшивый составил.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Grundlagen: Das Kyoto-Protokoll - mehr als nur Handel mit Luft ?!
Принципы: Киотский протокол - больше, чем просто торговля воздухом?!
© ARZINGER 2012.
© ARZINGER 2012
Anschließend erging er sich in antise-mitischen Ausführungen und forderte laut Protokoll: „Wir müssen Bolschewiki so schnell wie möglich totschlagen!"
В заключение, после нескольких антисемитских выпадов, он выдвинул следующее требование, зафиксированное в протоколе: «Мы должны как можно скорее уничтожить большевиков!»
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Was versteht man grundsätzlich unter einem Klimaschutzprojekt nach dem Kyoto-Protokoll?
Что в целом понимают под проектом по защите климата в соответствии с Киотским протоколом?
© ARZINGER 2012.
© ARZINGER 2012
Er rannte wütend weg und denunzierte mich bei der Staatspolizei. Gab Wort für Wort zu Protokoll, was ich über die Partei geschimpft hatte.
Он убежал в бешенстве, заявил на меня в государственную полицию и дал им запротоколировать все мои слова—слово в слово, которыми я ругал их партию.
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Außerdem sollte Ihnen bekannt sein, ob Ihr ISP das Protokoll POP3 oder IMAP verwendet.
Также необходимо выяснить, какой протокол использует сервер : POP3 или IMAP.
Ich schließe das Protokoll ab."
Я сейчас протокол закончу.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
pppd unterstützt dieses Protokoll, aber Sie müssen pppd dazu neu kompilieren.
У демона ppp есть поддержка этого протокола, но вам придется перекомпилировать демон ppp.
Wählen Sie Optionen > Protokoll aus, um zu erfahren, welche Softwarepakete wann installiert oder entfernt wurden.
Чтобы просмотреть сведения об установленных и удаленных приложениях, выберите Функции > Журнал.
© Vertu 2010
© Vertu 2010
»Egal was das Protokoll sagt, Simon, die Zahlen von Mr. Chao scheinen zu stimmen.
- Оставим это, Саймон; соответствует это правилам или нет, но данные мистера Чао, кажется, верны.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Hört jetzt das Protokoll: Es erschienen in Nukha die Delegierten des Ziegenzuchtkolchos »Galinsk«.
Выслушайте теперь протокол. В Нуку прибыла делегация овцеводческого колхоза "Ашхети".
Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой круг
Кавказский меловой круг
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1964
Der kaukasische Kreidekreis
Brecht, Bertolt
© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
Protokolle, die auf lokal gespeicherte Daten zugreifen,
Протоколы, которые обращаются к локальным файлам,

Добавить в мой словарь

Protokoll1/7
Сущ. среднего родапротокол; актПримеры

ein Protokoll der Zeugenaussagen aufnehmen— составить протокол [акт] со слов свидетеля

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

allgemeines Protokoll
общая часть протокола
Aufnahme in das Protokoll
занесение в протокол
gerichtliches Protokoll
протокол судебного заседания
Protokoll der Hauptverhandlung
протокол судебного разбирательства
Protokoll im Völkerrecht
протокол в международном праве
Protokoll über die Vernehmung des Beschuldigten
протокол допроса обвиняемого
Protokoll über Inventurdifferenzen
сличительная ведомость
Protokoll über Leichenöffnung
протокол вскрытия трупа
Protokoll-Gewichtsmethode
весовой метод
Übergabe-Übernahme-Protokoll
акт сдачи-приемки
Übergabe-Übernahme-Protokoll
приемо-сдаточный акт
zu Protokoll nehmen
запротоколировать
zu Protokoll nehmen
протоколировать
Protokoll-
протокольный
Protokoll über die Zusammenarbeit
протокол о сотрудничестве

Формы слова

Protokoll

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativProtokollProtokolle
GenitivProtokollsProtokolle
DativProtokollProtokollen
AkkusativProtokollProtokolle