без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Verkäufer
m <-s, -> продавец
Economics (De-Ru)
Verkäufer
m
продавец
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
»Oh, erlauben Sie, nicht darum handelt es sich«, sagte der junge Verkäufer überlegen lächelnd.– Да позвольте, дело совсем не в этом, – перебил его молодой продавец, снисходительно улыбаясь.Mann, Thomas / Gladius DeiМанн, Томас / Gladius DeiGladius DeiМанн, ТомасGladius DeiMann, Thomas
Der endgültige Preis des Rückkaufs spiegelt den vom Verkäufer aus den Kupons erzielten Vorteil wider.Однако конечная цена выкупа отражает выгоды получения купона продавцом.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Diese Maßnahmen sollen den Verkäufer vor dem Missbrauch schützen.Эти меры призваны защитить продавца от злоупотреблений.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Der zentrale Kontrahent tritt im Handel als Käufer für jeden Verkäufer und als Verkäufer für jeden Käufer auf und garantiert so die Zahlung und Auslieferung des gehandelten Instruments.Центральный контрагент выступает в торговой сделке как покупатель для каждого продавца и как продавец для каждого покупателя и гарантирует, таким образом, платеж и поставку проданного инструмента.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Wansleben appellierte zugleich an Gastwirte und Verkäufer, sorgfältig darauf zu achten, dass Alkohol nicht in die Hände Jugendlicher gelangt.Ванслебен обратился к владельцам баров и магазинов с призывом внимательнее отнестись к проблеме и не продавать алкоголь молодым людям.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Wir mussten unser Verhalten auf dem Markt gegenüber Verkäufern und Kunden überdenken.Нам пришлось пересмотреть свои отношения с покупателями и клиентами.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Rechte und Pflichten des Käufers und Verkäufers sind in §§ 433 BGB festgehalten.Основные права и обязанности покупателя и продавца указаны в §§ 433 Германского Гражданского Уложения (ГГУ).© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
IBM oder dem Wiederverkäufer den für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlichen freien und sicheren Zugang zu Ihren Einrichtungen zu gewähren undпредоставить IBM или продавцу полный, свободный и безопасный доступ к оборудованию, чтобы дать им возможность выполнить их обязательства, а также© Copyright International Business Machines Corporation 2000.© Copyright International Business Machines Corporation 2000© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
Heinrich wird aus einem nationalen Propheten wieder ein Grabsteinverkäufer.Из пророка национализма Генрих опять превращается в торговца надгробными памятниками.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Anwendbarkeit für Unterauftragnehmer und Wiederverkäufer (ungeändert).Распространение на поставщиков и продавцов (без изменений).© Copyright International Business Machines Corporation 2001.© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
продавец
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото de-ru
Словосочетания
direkter Verkäufer
непосредственный продавец
Zurückbehaltungsrecht des Verkäufers
право продавца на удержание товара
Zusicherung des Verkäufers
заверение продавца
Zusicherung des Verkäufers
обязательство перед покупателем
Valuta des Verkäuferlandes
валюта страны продавца
Verkäuferland
страна-поставщик
Verkäuferland
страна-продавец
Verkäuferland
страна-экспортер
Verkäufermonopol
монополия продавцов
Verkäuferring
объединение предпринимателей-торговцев
Verkäuferring
ринг предпринимателей-торговцев
Verkäuferschulung
коммерческое обучение
Verkäuferschulung
обучение продавцов
Alleinverkäufer
монопольный продавец
Außenverkäufer
агент по продаже
Формы слова
Verkäufer
Substantiv, Maskulinum
| Singular | Plural | |
| Nominativ | Verkäufer | Verkäufer |
| Genitiv | Verkäufers | Verkäufer |
| Dativ | Verkäufer | Verkäufern |
| Akkusativ | Verkäufer | Verkäufer |