без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
zurückgreifen*
vi
начинать рассказ издалека; возвращаться (к чему-л прошедшему)
(auf A) воспользоваться (старыми запасами и т. п.), прибегать (к предложенной кем-л ранее помощи и т. п.)
Примеры из текстов
Nein, es ist ein Feld, auf dem wir mühsam nach Orientierung und Einsichten ringen; Sie sollen nur Zeugen unserer Bemühung werden. Auch hier muß ich auf manches zurückgreifen, was ich Ihnen früher vorgetragen habe.Нет, это такая область, где мы с трудом ориентируемся и достигаем понимания; вы будете лишь свидетелями наших усилий и здесь мне тоже придется вернуться, кстати, к тому, о чем я говорил раньше.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Aufgrund der Kompliziertheit des offiziellen Kündigungsprozesses, müssen viele Unternehmen deshalb auf die Methode des gegenseitig abgestimmten Vergleichs zurückgreifen.Из-за сложности процедуры увольнения с соблюдением всех формальностей компании вынуждены делать это по взаимной договоренности сторон.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Dabei kann und wird u. a. auch auf Mitarbeiter der Bundesbank zurückgegriffen.При этом могут привлекаться в том числе и сотрудники Федерального банка.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Unternehmen, die ihre Investitionen in den vergangenen Jahren am Kapitalmarkt oder über Exportvorfinanzierungen finanziert haben, haben nach Jahren wiederum oder überhaupt erstmals auf die Exportfinanzierung zurück gegriffen.Компании, до недавнего времени осуществлявшие свои инвестпроекты за счет средств, полученных на рынке капитала, или путем полной предоплаты поставки,теперь вновь, а зачастую и впервые в своей практике, обратились к кредитованию.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Глагол
- 1.
использовать, прибегнуть (к)
Перевод добавил Виктория Куделькина
Формы слова
Zurückgreifen
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Genitiv | Zurückgreifens | *Zurückgreifen |
Dativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Zurückgreif
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreif | Zurückgreifen |
Genitiv | Zurückgreifes, Zurückgreifs | Zurückgreifen |
Dativ | Zurückgreif, Zurückgreife | Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreif | Zurückgreifen |
Zurückgreif
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreif | Zurückgreife |
Genitiv | Zurückgreifes, Zurückgreifs | Zurückgreife |
Dativ | Zurückgreif, Zurückgreife | Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreif | Zurückgreife |
Zurückgreifen
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Genitiv | Zurückgreifens | *Zurückgreifen |
Dativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Zurückgreif
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreif | Zurückgreifen |
Genitiv | Zurückgreifes, Zurückgreifs | Zurückgreifen |
Dativ | Zurückgreif, Zurückgreife | Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreif | Zurückgreifen |
Zurückgreif
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreif | Zurückgreife |
Genitiv | Zurückgreifes, Zurückgreifs | Zurückgreife |
Dativ | Zurückgreif, Zurückgreife | Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreif | Zurückgreife |
Zurückgreif
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreif | Zurückgreife |
Genitiv | Zurückgreifes, Zurückgreifs | Zurückgreife |
Dativ | Zurückgreif, Zurückgreife | Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreif | Zurückgreife |
Zurückgreifen
Substantiv, Neutrum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Genitiv | Zurückgreifens | *Zurückgreifen |
Dativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreifen | *Zurückgreifen |
Zurückgreif
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Zurückgreif | Zurückgreifen |
Genitiv | Zurückgreifes, Zurückgreifs | Zurückgreifen |
Dativ | Zurückgreif, Zurückgreife | Zurückgreifen |
Akkusativ | Zurückgreif | Zurückgreifen |