about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

aufkommen*

vi (s)

  1. (неожиданно) возникать, появляться

  2. входить в моду

  3. (für A) оплачивать (возникающие расходы)

  4. (für A) нести ответственность (за что-л)

  5. (gegen A) тягаться (с кем-л)

  6. подниматься, вставать (напр после падения)

  7. высок выздоравливать

  8. диал раскрываться, всплыть (напр об обмане)

  9. спорт догонять, сокращать разрыв

  10. мор приближаться (о корабле)

Economics (De-Ru)

aufkommen

возмещать, оплачивать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Und genau das ist es: zupackender Optimismus, den wir in Deutschland zu selten aufkommen lassen.
Именно по этому поводу трудно сдержать откровенный оптимизм.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Und wie könnte derselbe, da er wieder den Strömungen der Atmosphäre eine so breite Angriffsfläche bietet, jemals, und wenn sein Triebwerk noch so mächtig wäre, direkt gegen einen widrigen Wind aufkommen?
Как же может в этих условиях воздушный шар, огромная масса которого представляет такую удобную мишень для воздушных течений, бороться даже с умеренным ветром, каким бы мощным двигателем он ни обладал?
Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоеватель
Робур-завоеватель
Верн, Жюль
©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Robur der Sieger
Verne, Jules
Wir würden an Land für das Essen aufkommen, wenn das Schiff unsere Hotelunkosten übernähme.
Мы будем оплачивать свое питание на берегу, если судно возьмет расходы на гостиницу.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Von der industriellen und politischen Herrschaft der Bourgeoisie fürchtet es den sichern Untergang, einerseits infolge der Konzentration des Kapitals, andrerseits durch das Aufkommen eines revolutionären Proletariats.
От промышленного и политического господства буржуазии она со страхом ждет своей верной гибели, с одной стороны, вследствие концентрации капитала, с другой – вследствие роста революционного пролетариата.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009

Добавить в мой словарь

aufkommen1/12
Глагол(неожиданно) возникать; появлятьсяПримеры

Wind kommt auf. — Ветер поднимается.
Neue Sitten kommen auf. — Появляются новые обычаи.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

aufkommen lassen
расплодить
aufkommen lassen
вызывать
Aufkommen an Staatseinnahmen
поступления в государственный бюджет
staatliches Aufkommen
государственные доходы
Aufkommen an Motorentreibstoffen mit hoher Oktanzahl
выход высокооктановых моторных бензинов
Amortisationsaufkommen
поступления в амортизационный фонд
Arbeitskräfteaufkommen
наличие трудовых ресурсов
Arbeitskräfteaufkommen
наличные трудовые ресурсы
Dollaraufkommen
поступления в долларах
Ernteaufkommen
урожай
Finanzaufkommen
финансовые поступления
Futtermittelaufkommen
заготовка кормов
Gesamtaufkommen
общие ресурсы
Goldaufkommen
золотые ресурсы
Inlandaufkommen
внутренние ресурсы

Формы слова

Aufkommen

Substantiv, Neutrum
SingularPlural
NominativAufkommen*Aufkommen
GenitivAufkommens*Aufkommen
DativAufkommen*Aufkommen
AkkusativAufkommen*Aufkommen