about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • dicts.universal_de_ru.description

bestehen*

  1. vi

    1. существовать; сохраняться

    2. (aus D) состоять (из чего-л)

    3. (in D) заключаться, состоять (в чём-л)

    4. (in D) не сдаться (в чём-л)

    5. (auf D, редк auf A) настаивать (на чём-л)

  2. vt выдержать, преодолеть (испытание, экзамен)

Art (De-Ru)

bestehen

vi

  1. существовать, сохраняться

  2. (in D) состоять, заключаться (в чём-л.)

  3. (aus D) состоять (из чего-л., кого-л.)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Alle Staaten in der Ostseeregion . verfügen über bedeutsame militärische Kapazitäten, und weiterhin bestehen wechselseitige Bedrohungsängste in der Region.
Все государства в регионе Балтийского моря сохраняют существенный военный потенциал. Не исчезло и восприятие взаимной угрозы.
© SCHIFF
© SCHIFF
Im gleichen Sinne schrieb auch Glum, „daß staatliche Kulturpolitik tatsächlich nur in dem Freimachen von Kräften bestehen, daß der Staat selbst keine Kultur machen kann".
В том же смысле высказался Глум, когда писал, «что государственная культурная политика фактически состоит лишь в раскрепощении сил, что государство само не может создавать никакой культуры».
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Barrieren bestehen u.a. in der ausschließlichen Verwendung der deutschen Sprache und der mangelnden Information über Nutzen und Ziele der jeweiligen Einrichtung.
Барьеры существуют в том числе и в исключительном использовании немецкого языка и недостаточной информации о назначении и целях данного учреждения.
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Sie bestehen auf einem Gespräch mit Ihnen."
– Они утверждают, что вы будете рады видеть их.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Thorn sagte: "Wissen Sie, hinter all dem bestehen größere Zusammenhänge." Lellan sah ihn nachdenklich an, und er fuhr fort: "Auf Cheyne III konnte ich ein kurzes, aber faszinierendes Gespräch mit der Cereb-KI führen.
– Я могу высказать одно предположение, – начал Торн и заметил, что Леллан с любопытством посмотрела на него. – Когда я был на Чейне III, у меня состоялся загадочный разговор с ИР Цереба. Он сообщил, что мне дадут новое поручение.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Es wird eine gewisse Vertiefung unserer psychologischen Kenntnisse dazugehören, um uns zu zeigen, worin die Unterschiede bestehen.
Чтобы показать, в чем различия, необходимо известное углубление наших психологических знаний.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Womit also hat er seinen härtesten Strauß zu bestehen?
С чем, стало быть, приходится ему вести самую упорную борьбу?
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
Die sozialistischen und kommunistischen Schriften bestehen aber auch aus kritischen Elementen.
Но в этих социалистических и коммунистических сочинениях содержатся также и критические элементы.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Die verkrusteten Flecken scheinen nämlich aus dem gleichen Material zu bestehen wie das Metall darunter — das sind keine Rostschichten.
Шероховатые участки обшивки – тот же самый металл, что и повсюду на обшивке. Это не коррозия.
White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложка
Звездолет-неотложка
Уайт, Джеймс
Das Ambulanzschiff
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Es bestehen Kontakte zum Patriarchen der Geddarn.
Есть контакты с патриархом геддаров.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Die Kabelabzweigkästen bestehen aus Polypropylen, einem thermoplastischen Kunststoff, und sind mit Zugentlastungseinführungen und vorkonfektionierten Wieland-Anschlussbuchsen Typ GST-18-i3 (s = schwarz/w = weiß) ausgestattet.
Распределительная коробка состоит из полипропилена, термопласта и, оснащенного вводом с разгрузкой от натяжения и предварительно собранных втулок Wieland тип GST-18-i3 (s = черный/w = белый).
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Zwischen Russland und den ostdeutschen Bundesländern bestehen nach wie vor besonders gute Beziehungen, die eine hervorragende Basis für die Ansiedlung russischer Unternehmen bilden.
Между Россией и восточногерманскими федеральными землями по-прежнему существуют особо хорошие отношения, которые представляют собой великолепную основу для размещения российских предприятий.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Er weist nach, daß zwischen beiden zwar in der Form Unterschiede bestehen, da sie verschiedene Kreise der Bevölkerung ansprechen, aber der antiästhetische Grundgehalt beider völlig übereinstimmt.
Автор показывает, что, хотя между двумя этими видами литературы существуют различия в форме, поскольку они обращаются к разным слоям населения, антиэстетическая основа их полностью совпадает.
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Der Präsident ehrte den Patriarchen und Metropolit Filaret ebenfalls mit einem Orden der Republik und lobte die guten Beziehungen, die dank der Tätigkeit von M. Filaret heute zwischen Kirche und Staat bestehen.
Президент наградил патриарха и митр. Филарета орденом Почета и с похвалой отозвался о хороших отношениях, которые установились в Белоруссии между государством и Церковью благодаря деятельности митр. Филарета.
© 2006-2011
© 2006-2011
Alle diese Ruffs werden durch Lichtpforten erhellt, deren Scheiben aus Hartglas bestehen, das eine zehnfach größere Widerstandsfähigkeit als gewöhnliches Glas hat.
Свет в рубки проникает сквозь иллюминаторы, в которые вставлены особым способом закаленные стекла, раз в десять прочнее обыкновенных.
Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоеватель
Робур-завоеватель
Верн, Жюль
©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Robur der Sieger
Verne, Jules

Добавить в мой словарь

bestehen1/9
Глаголсуществовать; сохранятьсяПримеры

Die Firma besteht schon seit zehn Jahren. — Фирма существует уже десять лет.
Es besteht keine Gefahr. — Не существует никакой опасности.

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

bestehen - in
заключаться
bestehen - auf
настоять
bestehen - auf
отстоять
ein Examen beim zweiten Anlauf bestehen
пересдать экзамен
bestehen - in
состоять
hartnäckig bestehen
упорствовать
hartnäckig bestehen - auf
упорствовать
bestehen bleiben
оставаться
nebeneinander bestehen
сосуществовать
weiter bestehen
оставаться
Bestehen der Absicht
наличие умысла
bestehende Ehe
существующий брак
bestehende Verhältnisse
существующие отношения
es besteht
есть
bestehende Gesetze
действующее законодательство

Формы слова

bestehen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bestehewir bestehen
du bestehstihr besteht
er/sie/es bestehtsie bestehen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bestandwir bestanden
du bestandest, bestandstihr bestandet
er/sie/es bestandsie bestanden
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe bestandenwir haben bestanden
du hast bestandenihr habt bestanden
er/sie/es hat bestandensie haben bestanden
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte bestandenwir hatten bestanden
du hattest bestandenihr hattet bestanden
er/sie/es hatte bestandensie hatten bestanden
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bestehen, *bestehnwir werden bestehen, *bestehn
du wirst bestehen, *bestehnihr werdet bestehen, *bestehn
er/sie/es wird bestehen, *bestehnsie werden bestehen, *bestehn
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bestehewir bestehen
du bestehestihr bestehet
er/sie/es bestehesie bestehen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe bestandenwir haben bestanden
du habest bestandenihr habet bestanden
er/sie/es habe bestandensie haben bestanden
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bestehen, *bestehnwir werden bestehen, *bestehn
du werdest bestehen, *bestehnihr werdet bestehen, *bestehn
er/sie/es werde bestehen, *bestehnsie werden bestehen, *bestehn
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bestund, bestände, bestündewir bestunden, beständen, bestünden
du bestundest, beständest, bestündestihr bestundet, beständet, bestündet
er/sie/es bestund, bestände, bestündesie bestunden, beständen, bestünden
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bestehen, *bestehnwir würden bestehen, *bestehn
du würdest bestehen, *bestehnihr würdet bestehen, *bestehn
er/sie/es würde bestehen, *bestehnsie würden bestehen, *bestehn
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte bestandenwir hätten bestanden
du hättest bestandenihr hättet bestanden
er/sie/es hätte bestandensie hätten bestanden
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde bestandenwir wurden bestanden
du wurdest bestandenihr wurdet bestanden
er/sie/es wurde bestandensie wurden bestanden
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin bestandenwir sind bestanden
du bist bestandenihr seid bestanden
er/sie/es ist bestandensie sind bestanden
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war bestandenwir waren bestanden
du warst bestandenihr wart bestanden
er/sie/es war bestandensie waren bestanden
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei bestandenwir seien bestanden
du seist bestandenihr seiet bestanden
er/sie/es sei bestandensie seien bestanden
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre bestandenwir wären bestanden
du wärst bestandenihr wärt bestanden
er/sie/es wäre bestandensie wären bestanden
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Imperativbesteh, bestehe
Partizip I (Präsens)bestehend
Partizip II (Perfekt)bestanden

bestehen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bestehewir bestehen
du bestehstihr besteht
er/sie/es bestehtsie bestehen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bestandwir bestanden
du bestandest, bestandstihr bestandet
er/sie/es bestandsie bestanden
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe bestandenwir haben bestanden
du hast bestandenihr habt bestanden
er/sie/es hat bestandensie haben bestanden
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte bestandenwir hatten bestanden
du hattest bestandenihr hattet bestanden
er/sie/es hatte bestandensie hatten bestanden
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bestehen, *bestehnwir werden bestehen, *bestehn
du wirst bestehen, *bestehnihr werdet bestehen, *bestehn
er/sie/es wird bestehen, *bestehnsie werden bestehen, *bestehn
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du wirst bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es wird bestandensie werden bestanden
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bestehewir bestehen
du bestehestihr bestehet
er/sie/es bestehesie bestehen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe bestandenwir haben bestanden
du habest bestandenihr habet bestanden
er/sie/es habe bestandensie haben bestanden
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bestehen, *bestehnwir werden bestehen, *bestehn
du werdest bestehen, *bestehnihr werdet bestehen, *bestehn
er/sie/es werde bestehen, *bestehnsie werden bestehen, *bestehn
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde bestandenwir werden bestanden
du werdest bestandenihr werdet bestanden
er/sie/es werde bestandensie werden bestanden
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bestund, bestände, bestündewir bestunden, beständen, bestünden
du bestundest, beständest, bestündestihr bestundet, beständet, bestündet
er/sie/es bestund, bestände, bestündesie bestunden, beständen, bestünden
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bestehen, *bestehnwir würden bestehen, *bestehn
du würdest bestehen, *bestehnihr würdet bestehen, *bestehn
er/sie/es würde bestehen, *bestehnsie würden bestehen, *bestehn
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte bestandenwir hätten bestanden
du hättest bestandenihr hättet bestanden
er/sie/es hätte bestandensie hätten bestanden
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde bestandenwir würden bestanden
du würdest bestandenihr würdet bestanden
er/sie/es würde bestandensie würden bestanden
Imperativbesteh, bestehe
Partizip I (Präsens)bestehend
Partizip II (Perfekt)bestanden