about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

bezweifeln

vt сомневаться (в чём-л)

Примеры из текстов

Ich bezweifle allerdings, ob die Organisation jemals erfahren hat, daß Sie unehelich geboren wurden.«
Я сомневаюсь, что ассоциация вообще была поставлена в известность о вашем незаконном происхождении.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
»Ach je, ich bezweifle, ob irgendein Mensch der Vergiftungsgefahr, der Hennes ausgesetzt war, widerstanden hätte.
– Ну конечно. Хотя кто может противостоять угрозе отравления? Хеннесу ничего не оставалось.
Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджер
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Die Torrance bezweifelte stark, daß es auf diesem Planeten noch Leben gab.
Наблюдатели с «Торранса» сильно сомневались в том. что там есть жизнь.
White, James / RaumvogelУайт, Джеймс / Космическая птица
Космическая птица
Уайт, Джеймс
Raumvogel
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
„Unser verehrter Gast bezweifelt, daß ihr schießen könnt.
– Наш уважаемый гость сомневается, умеете ли вы стрелять.
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Ja man kann bezweifeln, ob sie auch nur berechtigt ist, wenn man erfährt, daß solche Symptome auch bei ausgezeichneten Menschen von besonders hoher und für die Allgemeinheit bedeutsamer Leistungsfähigkeit vorkommen.
И можно даже засомневаться в ее правильности, если узнаешь, что такие симптомы встречаются у замечательных людей с особенно высокой и полезной для общества работоспособностью.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Den gefeiertsten Wahrheiten wird auf die Schulter geklopft; was nie bezweifelt wurde, das wird jetzt bezweifelt.
С самыми почтенными истинами теперь обращаются запросто; сомневаются в том, в чем прежде никогда не сомневались.
Brecht, Bertolt / Leben des GalileiБрехт, Бертольд / Жизнь Галилея
Жизнь Галилея
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1963
Leben des Galilei
Brecht, Bertolt
© Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main, 1955
© Arvid Englind Teaterforlag, a.b., 1940
© Stefan S. Brecht, 1967

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

unbezweifelt
неоспоримый
unbezweifelt
несомненный

Формы слова

bezweifeln

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich bezweifele, bezweiflewir bezweifeln
du bezweifelstihr bezweifeltet
er/sie/es bezweifeltsie bezweifeln
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich bezweifeltewir bezweifelten
du bezweifeltestihr bezweifeltet
er/sie/es bezweifeltesie bezweifelten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe bezweifeltwir haben bezweifelt
du hast bezweifeltihr habt bezweifelt
er/sie/es hat bezweifeltsie haben bezweifelt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte bezweifeltwir hatten bezweifelt
du hattest bezweifeltihr hattet bezweifelt
er/sie/es hatte bezweifeltsie hatten bezweifelt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde bezweifelnwir werden bezweifeln
du wirst bezweifelnihr werdet bezweifeln
er/sie/es wird bezweifelnsie werden bezweifeln
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde bezweifeltwir werden bezweifelt
du wirst bezweifeltihr werdet bezweifelt
er/sie/es wird bezweifeltsie werden bezweifelt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich bezweifele, bezweiflewir bezweifeln, bezweifln
du bezweifelest, bezweiflestihr bezweifelet, bezweiflet
er/sie/es bezweifele, bezweiflesie bezweifeln, bezweifln
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe bezweifeltwir haben bezweifelt
du habest bezweifeltihr habet bezweifelt
er/sie/es habe bezweifeltsie haben bezweifelt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde bezweifelnwir werden bezweifeln
du werdest bezweifelnihr werdet bezweifeln
er/sie/es werde bezweifelnsie werden bezweifeln
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde bezweifeltwir werden bezweifelt
du werdest bezweifeltihr werdet bezweifelt
er/sie/es werde bezweifeltsie werden bezweifelt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich bezweifeltewir bezweifelten
du bezweifeltestihr bezweifeltet
er/sie/es bezweifeltesie bezweifelten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde bezweifelnwir würden bezweifeln
du würdest bezweifelnihr würdet bezweifeln
er/sie/es würde bezweifelnsie würden bezweifeln
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte bezweifeltwir hätten bezweifelt
du hättest bezweifeltihr hättet bezweifelt
er/sie/es hätte bezweifeltsie hätten bezweifelt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde bezweifeltwir würden bezweifelt
du würdest bezweifeltihr würdet bezweifelt
er/sie/es würde bezweifeltsie würden bezweifelt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde bezweifeltwir werden bezweifelt
du wirst bezweifeltihr werdet bezweifelt
er/sie/es wird bezweifeltsie werden bezweifelt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde bezweifeltwir wurden bezweifelt
du wurdest bezweifeltihr wurdet bezweifelt
er/sie/es wurde bezweifeltsie wurden bezweifelt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin bezweifeltwir sind bezweifelt
du bist bezweifeltihr seid bezweifelt
er/sie/es ist bezweifeltsie sind bezweifelt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war bezweifeltwir waren bezweifelt
du warst bezweifeltihr wart bezweifelt
er/sie/es war bezweifeltsie waren bezweifelt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde bezweifeltwir werden bezweifelt
du wirst bezweifeltihr werdet bezweifelt
er/sie/es wird bezweifeltsie werden bezweifelt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde bezweifeltwir werden bezweifelt
du wirst bezweifeltihr werdet bezweifelt
er/sie/es wird bezweifeltsie werden bezweifelt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde bezweifeltwir werden bezweifelt
du werdest bezweifeltihr werdet bezweifelt
er/sie/es werde bezweifeltsie werden bezweifelt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei bezweifeltwir seien bezweifelt
du seist bezweifeltihr seiet bezweifelt
er/sie/es sei bezweifeltsie seien bezweifelt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde bezweifeltwir werden bezweifelt
du werdest bezweifeltihr werdet bezweifelt
er/sie/es werde bezweifeltsie werden bezweifelt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde bezweifeltwir werden bezweifelt
du werdest bezweifeltihr werdet bezweifelt
er/sie/es werde bezweifeltsie werden bezweifelt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde bezweifeltwir würden bezweifelt
du würdest bezweifeltihr würdet bezweifelt
er/sie/es würde bezweifeltsie würden bezweifelt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre bezweifeltwir wären bezweifelt
du wärst bezweifeltihr wärt bezweifelt
er/sie/es wäre bezweifeltsie wären bezweifelt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde bezweifeltwir würden bezweifelt
du würdest bezweifeltihr würdet bezweifelt
er/sie/es würde bezweifeltsie würden bezweifelt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde bezweifeltwir würden bezweifelt
du würdest bezweifeltihr würdet bezweifelt
er/sie/es würde bezweifeltsie würden bezweifelt
Imperativbezweifele, bezweifle
Partizip I (Präsens)bezweifelnd
Partizip II (Perfekt)bezweifelt