без примеровНайдено в 4 словарях
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
bilden
vt
составлять, образовывать
моделировать, формировать; лепить (что-л)
образовывать, составлять, представлять собою (что-л)
организовывать, учреждать (группу, фонд и т. п.)
образовывать, являться (чем-л)
воспитывать, развивать, формировать (характер)
sich bilden
образовываться, формироваться
развиваться, расти (духовно)
Economics (De-Ru)
bilden
создавать (напр. стоимость); формировать; образовывать; учреждать
просвещать, образовывать; воспитывать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Die einen bildeten sich ein, daß man viel essen müsse, um Kräfte zu bekommen, und aßen übermäßig. Andere, von ihrer Körperfülle belästigt, fasteten, um magerer zu werden.Одни воображали, что, для того чтобы прибавилось сил, нужно много есть, и потому объедались; другие, страдая от тучности, морили себя постом, чтобы похудеть.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Valerija Adamowna war erzürnt: Ihre blau umschatteten Augen waren verengt und die vollen, rosa angemalten Lippen so fest zusammengepreßt, daß sich an ihrem Kinn zwei hübsche Fältchen bildeten.Валерия Адамовна была в ярости: глаза её, синим удобренные, сузились, а пухлые обыкновенно губы в розовой помаде были так сжаты, что под ними образовались две очень милые складки.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Tausende Zuschauer bildeten meilenlange Spaliere.Тысячи зрителей растянулись на целые мили по обеим сторонам дороги.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Drei Ildiraner des Mediziner-Geschlechts bildeten ein Dreieck um den leeren Chrysalissessel, gekleidet in makellose weiße und silberne Umhänge.Три медика стояли сплоченно вокруг хрустального кресла. На них были безупречно белые с серебром одежды.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die Mischkrüge, deren Bäuche gewölbte Spiegel bildeten, gaben das in die Breite verzerrte Bild eines jeden Dinges wieder.Чаши с краями из выпуклых зеркал умножали увеличенные образцы предметов.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Glitzernde Fels- und Eisbrocken von den vier zerstörten Monden bildeten ein breites Band, das sich noch nicht zu einem Ring geformt hatte.Поблескивающие обломки четырех разрушенных лун, разбросанные в хаотическом беспорядке, все еще не стабилизировались в кольцо.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die Sklaven verließen ihre Aufstellung und bildeten einen weiten Kreis um beide.Рабы, отступая, образовали большой круг, посредине которого они остались вдвоем.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er stieg in das oberste Stockwerk des Hauses hinauf, entnahm einer goldnen Muschel, die an seinem Arme hing, einen Schlüssel und öffnete ein kleines Gemach, dessen Wände ein Eirund bildeten.Он поднялся на верхний этаж своего дома. Потом, вынув из золотой раковины, висевшей у него на руке, лопаточку с насаженными на нее гвоздями, открыл маленькую комнату овальной формы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie bildeten Berge. Auf solch einem Haufen von Kadavern und Rüstzeug lag ein ungeheurer Elefant, »Zorn Baals« genannt, die Beine in Ketten verstrickt, einen Pfeil im Auge.Образовалась целая гора; и на эту груду трупов и оружия поднялся чудовищный слон, которого звали «Гневом Ваала»; нога его застряла между цепями, и он выл до вечера.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie waren durch Zuläufe verbunden, verzweigten sich und bildeten kleine Buchten, sie rasterten das ganze Land bis zum Horizont und weiter.Каналы соединялись протоками, каналы ветвились и образовывали заводи, каналы покрывали весь мир до горизонта и дальше.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Er hatte den Abstand von den Barbaren so gut berechnet, daß die Karthager in dem Augenblick, wo sie mit ihnen zusammenstießen, ebenfalls eine lange gerade Schlachtlinie bildeten.Он так верно рассчитал пространство, отделявшее его от варваров, что, когда последние надвинулись на него, все карфагенское войско составляло большую прямую линию.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Wälle bildeten gleichsam die gigantische Rundung des Füllhorns, das sich vor ihm ausgoß.Укрепления были как бы гигантской оправой этого рога изобилия, раскрывавшегося ему навстречу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Das Geräusch nahm zu. Türen schlossen sich. Kein Priester war mehr zu sehen. Auch die Alten verschwanden unter den Säulen, die eine tiefe Vorhalle rings um den Tempel bildeten.Волнение усилилось, двери закрылись, все жрецы разбежались, и старейшины исчезли за круглой колоннадой, которая образовала глубокое преддверие храма.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Vor jedem Gange standen Elefantenzähne, mit den Spitzen aneinandergelegt, und bildeten einen Spitzbogen als Eingang.Перед каждым коридором стояли слоновые клыки, соединенными концами образуя арку над дверью.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er betrachtete noch einmal ihr Gesicht, versuchte die Worte zu hören, die sich in ihrem Kopf bildeten, und beobachtete ihre Augen, die über die Seite hin und her gingen.Он вновь окинул девицу взглядом, попытался, следя за ее зрачками, перебегавшими с одной строчки на другую, расслышать слова, которые звучали у нее в мозгу.Auster, Paul / Stadt aus GlasОстер, Пол / Стеклянный городСтеклянный городОстер, Пол© Paul Auster, 1985© Александр Ливергант, 2005Stadt aus GlasAuster, Paul© Paul Auster, 1985© Hoffmann und Campe 1987
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
durch namenloses Sparen gebildetes Guthaben
вклад на предъявителя
einen Block bilden
блокироваться
sich bilden
вскочить
sich bilden
зародиться
sich bilden
образоваться
sich bilden
образовываться
einen Kreis bilden - um
обступать
einen Kreis bilden - um
обступить
sich bilden
определиться
sich bilden
организоваться
einen Bodensatz bilden
осесть
einen Bodensatz bilden
осаждаться
Schichten bilden
расслоиться
sich bilden
сложиться
sich bilden
составиться
Формы слова
bilden
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich bilde | wir bilden |
du bildest | ihr bildet |
er/sie/es bildet | sie bilden |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich bildete | wir bildeten |
du bildetest | ihr bildetet |
er/sie/es bildete | sie bildeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebildet | wir haben gebildet |
du hast gebildet | ihr habt gebildet |
er/sie/es hat gebildet | sie haben gebildet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gebildet | wir hatten gebildet |
du hattest gebildet | ihr hattet gebildet |
er/sie/es hatte gebildet | sie hatten gebildet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bilden | wir werden bilden |
du wirst bilden | ihr werdet bilden |
er/sie/es wird bilden | sie werden bilden |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebildet | wir werden gebildet |
du wirst gebildet | ihr werdet gebildet |
er/sie/es wird gebildet | sie werden gebildet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich bilde | wir bilden |
du bildest | ihr bildet |
er/sie/es bilde | sie bilden |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebildet | wir haben gebildet |
du habest gebildet | ihr habet gebildet |
er/sie/es habe gebildet | sie haben gebildet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bilden | wir werden bilden |
du werdest bilden | ihr werdet bilden |
er/sie/es werde bilden | sie werden bilden |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebildet | wir werden gebildet |
du werdest gebildet | ihr werdet gebildet |
er/sie/es werde gebildet | sie werden gebildet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich bildete | wir bildeten |
du bildetest | ihr bildetet |
er/sie/es bildete | sie bildeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde bilden | wir würden bilden |
du würdest bilden | ihr würdet bilden |
er/sie/es würde bilden | sie würden bilden |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gebildet | wir hätten gebildet |
du hättest gebildet | ihr hättet gebildet |
er/sie/es hätte gebildet | sie hätten gebildet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gebildet | wir würden gebildet |
du würdest gebildet | ihr würdet gebildet |
er/sie/es würde gebildet | sie würden gebildet |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gebildet | wir werden gebildet |
du wirst gebildet | ihr werdet gebildet |
er/sie/es wird gebildet | sie werden gebildet |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gebildet | wir wurden gebildet |
du wurdest gebildet | ihr wurdet gebildet |
er/sie/es wurde gebildet | sie wurden gebildet |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gebildet | wir sind gebildet |
du bist gebildet | ihr seid gebildet |
er/sie/es ist gebildet | sie sind gebildet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gebildet | wir waren gebildet |
du warst gebildet | ihr wart gebildet |
er/sie/es war gebildet | sie waren gebildet |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gebildet | wir werden gebildet |
du wirst gebildet | ihr werdet gebildet |
er/sie/es wird gebildet | sie werden gebildet |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gebildet | wir werden gebildet |
du wirst gebildet | ihr werdet gebildet |
er/sie/es wird gebildet | sie werden gebildet |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gebildet | wir werden gebildet |
du werdest gebildet | ihr werdet gebildet |
er/sie/es werde gebildet | sie werden gebildet |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gebildet | wir seien gebildet |
du seist gebildet | ihr seiet gebildet |
er/sie/es sei gebildet | sie seien gebildet |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gebildet | wir werden gebildet |
du werdest gebildet | ihr werdet gebildet |
er/sie/es werde gebildet | sie werden gebildet |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gebildet | wir werden gebildet |
du werdest gebildet | ihr werdet gebildet |
er/sie/es werde gebildet | sie werden gebildet |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gebildet | wir würden gebildet |
du würdest gebildet | ihr würdet gebildet |
er/sie/es würde gebildet | sie würden gebildet |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gebildet | wir wären gebildet |
du wärst gebildet | ihr wärt gebildet |
er/sie/es wäre gebildet | sie wären gebildet |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gebildet | wir würden gebildet |
du würdest gebildet | ihr würdet gebildet |
er/sie/es würde gebildet | sie würden gebildet |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gebildet | wir würden gebildet |
du würdest gebildet | ihr würdet gebildet |
er/sie/es würde gebildet | sie würden gebildet |
Imperativ | bilde |
Partizip I (Präsens) | bildend |
Partizip II (Perfekt) | gebildet |