about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

erfolgreich

a успешный, удачный

Примеры из текстов

Wenn Sie nach dem 08.12.2007 erfolgreich am Abschlusstest teilgenommen haben, kann Ihnen das Bundesamt 50 % des gezahlten Kostenbeitrags zurück bezahlen.
Если Вы после 08.12.2007 г. успешно сдали заключительный тест, Федеральное ведомство может возместить Вам 50 % уплаченных взносов.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Und sicher haben ihre Gespräche mit Freunden dazu beigetragen, den Absprung spät – aber erfolgreich – zu schaffen.
И, конечно, разговоры с друзьями подтолкнули ее к тому, чтобы сделать отчаянный прыжок — пусть поздно, но вполне успешно.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Manch einer ist von ihr befreit worden, manch einer hat sie erfolgreich bekämpft, doch manch einer verkraftet die Dunkelheit einfach nicht, verfällt in Panik und läuft ruhelos umher.
Кто-то от него избавлен, кто-то успешно борется, а кое-кто в темноте не может с собой совладать, начинает паниковать и метаться.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Mit dem MAG kann man ohne die geringsten Schwierigkeiten Leute auf tausend Meter erfolgreich unter Feuer nehmen.
Этой штукой можно убивать без особых хлопот и ранить людей на расстоянии тысячи метров.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Seit 1966 hat sie über 2000 innovative und wirtschaftliche Lösungen für Mobilitäts- und Verkehrsservice-Projekte in über 100 Ländern erfolgreich umgesetzt.
С 1966 г. компания с успехом реализовала более 2000 инновационных проектов в более чем 100 странах мира.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Hier knüpft sogar die Zukunftshoffnung an, daß die Kenntnis der Hormonwirkungen – Sie wissen, was das ist – uns die Mittel leiht, mit den quantitativen Faktoren der Erkrankungen erfolgreich zu ringen, aber heute sind wir davon weit entfernt.
Здесь возникает даже надежда на будущее, что понимание действий гормонов - вы знаете, что это такое, - предоставит нам средства для успешной борьбы с количественными факторами заболеваний, но сегодня мы еще далеки от этого.
Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализ
Введение в психоанализ
Фрейд, Зигмунд
© Издательство "Наука", 1989
Einführung in die Psychoanalyse
Freud, Sigmund
© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Als St. Petersburg im 18. und 19. Jahrhundert gebaut wurde kamen einige Architekten nach Russland, die im Westen gar nicht so bekannt waren, sich aber mit ihrer ganzen Kraft und Leidenschaft dem Land widmeten und damit auch erfolgreich waren.
Когда в XVIII - XIX веках шло строительство Санкт-Петербурга, сюда приехало множество архитекторов, не слишком известных на Западе, но они отдали России все свое мастерство и любовь и добились успеха.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Krankheiten oder Entwicklungsstörungen können so frühzeitig erkannt und erfolgreich behandelt werden.
Так можно преждевременно выявить и провести успешное лечение болезней или нарушений развития.
© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalen
Seitdem sind die Produkte bei russischen Verbrauchern dank ihrer Zuverlässigkeit, Sparsamkeit und langen Lebensdauer sehr erfolgreich und beliebt.
С тех пор она пользуется успехом и у российских потребителей благодаря своей надёжности, экономичности и долгому сроку службы.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Das reine Auskämmen kann nur dann erfolgreich sein, wenn es äußerst sorgfältig und wie hier beschrieben durchgeführt wird.
Простое вычесывание может дать эффект лишь в том случае, если оно проводится очень тщательно и так, как описано здесь.
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
Der Widerstand gegen das Nazi-Regime war zu schwach, zu zaudernd und vereinzelt, um erfolgreich zu sein.
Сопротивление нацистскому режиму было слишком слабым, слишком колеблющимся и разрозненным, чтобы стать успешным.
Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Russland ist zwar ein stark wachsender Markt, aber wer dort erfolgreich sein will, muss sich auf Schwierigkeiten gefasst machen.
Россия - быстро развивающийся рынок, но тот, кто хочет на нем работать, должен быть готов к трудностям.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
"Wären die drei erfolgreich gewesen", ergänzte Stasj.
– То ребята бы справились, – ответил Стась.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Die Ernte, die man nach dem erfolgreichen Markteintritt einfahren kann, ist manchen Aufwand wert.
Результаты же удачного выхода на рынок стоят любых потраченных усилий.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Sie ist nicht bestimmt durch einen Block von gefestigten Uberzeugungen, wie sie die Existenz erfolgreicher politischer Institutionen vermitteln kann.
Она еще не составляет блока закрепившихся убеждений, который мог бы найти выражение в существовании успешно действующих политических учреждений.
Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993

Добавить в мой словарь

erfolgreich
успешный; удачныйПримеры

ein erfolgreicher Mensch — удачливый человек

Переводы пользователей

Прилагательное

  1. 1.

    успешный

    Перевод добавил Sluhach YouTube
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    успешный

    Перевод добавила Ксюша Есепкина
    0
  2. 2.

    успешный, удачный

    Перевод добавил Владимир Зародыш
    0

Словосочетания

immer erfolgreich
удачливый
erfolgreiches Unternehmen
успешно работающее предприятие

Формы слова

erfolgreich

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativerfolgreichererfolgreicheerfolgreicher
Genitiverfolgreichenerfolgreichenerfolgreichen
Dativerfolgreichemerfolgreichenerfolgreichen
Akkusativerfolgreichenerfolgreichenerfolgreichen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativerfolgreicheerfolgreicheerfolgreiche
Genitiverfolgreichererfolgreichenerfolgreichen
Dativerfolgreichererfolgreichenerfolgreichen
Akkusativerfolgreicheerfolgreicheerfolgreiche
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativerfolgreicheserfolgreicheerfolgreiches
Genitiverfolgreichenerfolgreichenerfolgreichen
Dativerfolgreichemerfolgreichenerfolgreichen
Akkusativerfolgreicheserfolgreicheerfolgreiches
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativerfolgreicheerfolgreichenerfolgreichen
Genitiverfolgreichererfolgreichenerfolgreichen
Dativerfolgreichenerfolgreichenerfolgreichen
Akkusativerfolgreicheerfolgreichenerfolgreichen
Komparativerfolgreicher
Superlativerfolgreichste