без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
Niemand sah ihn hier. Er brauchte nicht mehr besorgt zu sein. Das erleichterte ihm das Herz.Его теперь никто не видел, не было надобности сдерживать себя, и он дал волю своим чувствам.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Doch fühlten beide sich erleichtert, als die zwei oder drei Wochen um waren und Plinio abreiste.Оба, однако, почувствовали облегчение, когда эти две или три недели истекли и Плинио уехал.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
"Es ist vorausgelaufen", antwortete Fethan. "Aber ehe Sie sich jetzt erleichtert fühlen, sollten Sie wissen, dass er nicht allein ist."– Он ушел вперед, – сообщил киборг. – Не знаю, станет ли вам от этого легче, но все‑таки лучше знать, что он здесь не один.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Der Trottel träumt sich als strahlender Amadis, die Öde verklärt sich zum Abenteuer, das Elend zum Glanz — das Leben wird erleichtert."Глупец видит себя остроумным собеседником, глушь оборачивается страной приключений, нищета — блеском; жить становится легче».Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Drüben am Parlamentspalast, wo die Gasse eine Biegung machte, verlor er ihn aus den Augen und war außerordentlich erleichtert.На той стороне реки, у здания Парламента, где переулок делает поворот, Бальдини потерял его из виду и испытал чрезвычайное облегчение.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Diese Regelungen erleichtern den Geld- und Wertpapierverkehr innerhalb der Zollunion und harmonisieren die bisherigen Regelungen.Принятый Порядок упрощает процесс перемещения денежных средств и денежных инструментов через таможенную границу Таможенного союза. Единые требования для ввоза и вывоза наличных денежных средств и денежных инструментов более понятны и просты.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Und er hob die Schultern, um es den beiden zu erleichtern, ihm unter die Arme zu greifen.- И он приподнял плечи, чтобы его могли подхватить под мышки.Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / ПроцессПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965Der ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
ermöglichen neue Kontakte und erleichtern die Kooperationen durch persönlichen Austauschобеспечивают новые контакты, облегчают сотрудничество через личное общение;http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011
Ich nickte, und er füllte auch das zweite Glas. Ich trank beide leer, und bin heute noch erleichtert, daß es mir gelang, danach wegzugehen.Я кивнул, и он налил вторую рюмку; я выпил обе и до сих пор горжусь тем, что сумел сразу же уйти.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Sie schrien ihnen zu, sie würden ihnen demnächst die dicken Bäuche erleichtern, die Vergoldung von der Haut klopfen und ihnen Eisen zu saufen geben.Они кричали, что сейчас выпустят кишки из их толстых животов, сотрут позолоту с их кожи и дадут им напиться железа.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ziel der im April 2008 gegründeten Plattform ist es, den Akteuren der deutschen Wasserbranche unter der gemeinsamen Dachmarke „German Water Partnership" den Eintritt in internationale Märkte zu erleichtern.Объединение было создано в апреле 2008 года, чтобы представители германского водного сектора смогли выйти на международный рынок под единой маркой.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Das Verwaltungsverfahren wurde dem Gerichtsweg vorgeschaltet, um dem Steuerzahler die Verteidigung seiner Rechte zu erleichtern.Административная процедура, предваряющая судебный процесс, была введена в том числе с целью облегчить налогоплательщику оспаривание решений налоговых органов.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Leute atmeten erleichtert auf, die Gewerbe erblühten.Люди вздохнули свободнее, и у них быстрее стали развиваться ремесла.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
«Wenn es Ihnen das Urteil erleichtert, gern.- Что ж, если это облегчит вам душу.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Gawrilow gibt den Wortlaut geradezu erleichtert wieder.Гаврилов охотно и даже как будто с облегчением передает подслушанный им разговор.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
sich erleichtern
облегчиться
sich erleichtert fühlen
отойти
gebrauchserleichternd
облегчающий пользование
gebrauchserleichternd
облегчающий эксплуатацию
Формы слова
erleichtern
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erleichtere | wir erleichtern |
du erleichterst | ihr erleichtert |
er/sie/es erleichtert | sie erleichtern |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erleichterte | wir erleichterten |
du erleichtertest | ihr erleichtertet |
er/sie/es erleichterte | sie erleichterten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erleichtert | wir haben erleichtert |
du hast erleichtert | ihr habt erleichtert |
er/sie/es hat erleichtert | sie haben erleichtert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte erleichtert | wir hatten erleichtert |
du hattest erleichtert | ihr hattet erleichtert |
er/sie/es hatte erleichtert | sie hatten erleichtert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erleichtern | wir werden erleichtern |
du wirst erleichtern | ihr werdet erleichtern |
er/sie/es wird erleichtern | sie werden erleichtern |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erleichtert | wir werden erleichtert |
du wirst erleichtert | ihr werdet erleichtert |
er/sie/es wird erleichtert | sie werden erleichtert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erleichtere | wir erleichteren |
du erleichterest | ihr erleichteret |
er/sie/es erleichtere | sie erleichteren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erleichtert | wir haben erleichtert |
du habest erleichtert | ihr habet erleichtert |
er/sie/es habe erleichtert | sie haben erleichtert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erleichtern | wir werden erleichtern |
du werdest erleichtern | ihr werdet erleichtern |
er/sie/es werde erleichtern | sie werden erleichtern |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erleichtert | wir werden erleichtert |
du werdest erleichtert | ihr werdet erleichtert |
er/sie/es werde erleichtert | sie werden erleichtert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erleichterte | wir erleichterten |
du erleichtertest | ihr erleichtertet |
er/sie/es erleichterte | sie erleichterten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde erleichtern | wir würden erleichtern |
du würdest erleichtern | ihr würdet erleichtern |
er/sie/es würde erleichtern | sie würden erleichtern |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte erleichtert | wir hätten erleichtert |
du hättest erleichtert | ihr hättet erleichtert |
er/sie/es hätte erleichtert | sie hätten erleichtert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde erleichtert | wir würden erleichtert |
du würdest erleichtert | ihr würdet erleichtert |
er/sie/es würde erleichtert | sie würden erleichtert |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erleichtert | wir werden erleichtert |
du wirst erleichtert | ihr werdet erleichtert |
er/sie/es wird erleichtert | sie werden erleichtert |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde erleichtert | wir wurden erleichtert |
du wurdest erleichtert | ihr wurdet erleichtert |
er/sie/es wurde erleichtert | sie wurden erleichtert |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin erleichtert | wir sind erleichtert |
du bist erleichtert | ihr seid erleichtert |
er/sie/es ist erleichtert | sie sind erleichtert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war erleichtert | wir waren erleichtert |
du warst erleichtert | ihr wart erleichtert |
er/sie/es war erleichtert | sie waren erleichtert |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erleichtert | wir werden erleichtert |
du wirst erleichtert | ihr werdet erleichtert |
er/sie/es wird erleichtert | sie werden erleichtert |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erleichtert | wir werden erleichtert |
du wirst erleichtert | ihr werdet erleichtert |
er/sie/es wird erleichtert | sie werden erleichtert |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erleichtert | wir werden erleichtert |
du werdest erleichtert | ihr werdet erleichtert |
er/sie/es werde erleichtert | sie werden erleichtert |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei erleichtert | wir seien erleichtert |
du seist erleichtert | ihr seiet erleichtert |
er/sie/es sei erleichtert | sie seien erleichtert |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erleichtert | wir werden erleichtert |
du werdest erleichtert | ihr werdet erleichtert |
er/sie/es werde erleichtert | sie werden erleichtert |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erleichtert | wir werden erleichtert |
du werdest erleichtert | ihr werdet erleichtert |
er/sie/es werde erleichtert | sie werden erleichtert |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde erleichtert | wir würden erleichtert |
du würdest erleichtert | ihr würdet erleichtert |
er/sie/es würde erleichtert | sie würden erleichtert |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre erleichtert | wir wären erleichtert |
du wärst erleichtert | ihr wärt erleichtert |
er/sie/es wäre erleichtert | sie wären erleichtert |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde erleichtert | wir würden erleichtert |
du würdest erleichtert | ihr würdet erleichtert |
er/sie/es würde erleichtert | sie würden erleichtert |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde erleichtert | wir würden erleichtert |
du würdest erleichtert | ihr würdet erleichtert |
er/sie/es würde erleichtert | sie würden erleichtert |
Imperativ | erleichtere |
Partizip I (Präsens) | erleichternd |
Partizip II (Perfekt) | erleichtert |
erleichtert
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | erleichterter | erleichterte | erleichterter |
Genitiv | erleichterten | erleichterten | erleichterten |
Dativ | erleichtertem | erleichterten | erleichterten |
Akkusativ | erleichterten | erleichterten | erleichterten |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | erleichterte | erleichterte | erleichterte |
Genitiv | erleichterter | erleichterten | erleichterten |
Dativ | erleichterter | erleichterten | erleichterten |
Akkusativ | erleichterte | erleichterte | erleichterte |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | erleichtertes | erleichterte | erleichtertes |
Genitiv | erleichterten | erleichterten | erleichterten |
Dativ | erleichtertem | erleichterten | erleichterten |
Akkusativ | erleichtertes | erleichterte | erleichtertes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | erleichterte | erleichterten | erleichterten |
Genitiv | erleichterter | erleichterten | erleichterten |
Dativ | erleichterten | erleichterten | erleichterten |
Akkusativ | erleichterte | erleichterten | erleichterten |
Komparativ | *erleichterter |
Superlativ | *erleichtertest, *erleichterteste, *erleichtertst, *erleichtertste |