about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

fest

  1. a

    1. твёрдый

    2. крепкий, прочный

    3. крепкий, сильный

    4. тугой, (надёжно) зафиксированный

    5. твёрдый, непоколебимый

    6. непоколебимый, уверенный

    7. постоянный

    8. ком твёрдый, устойчивый, стабильный

  2. adv

    1. крепко, прочно

    2. плотно, крепко, туго

    3. твёрдо, непоколебимо, уверенно

    4. (тж feste) разг очень, здорово, хорошенько

Economics (De-Ru)

fest

твёрдый, устойчивый (напр. о цене)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Richtige, in Verträgen oder Gesetzen festgelegte Rechte.
Настоящие права, которые закреплены в договорах или законах.
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Für die Freisetzung von Verschmutzungssubstanzen, Abfällen und anderen Arten schädlicher Einflüsse innerhalb festgelegter Grenzwerte (vorübergehend bestimmte Normen);
за выбросы, сбросы загрязняющих веществ, размещение отходов, другие виды вредного воздействия в пределахустановленныхлими-тов (временно согласованных нормативов).
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Wenn Sie Lieder hinzufügen oder entfernen oder zufällige Reihenfolge im Menü anwählen, wird die Reihenfolge neu festgelegt.
Этот список создаётся заново каждый раз, когда вы добавляете или удаляете файл из активной коллекции и когда вы выбираете пункт меню В случайном порядке.
Das "mein" bezieht sich hier nicht auf mein persönliches Ego, sondern auf das transzendentale Subjekt, dessen Sprache den logischen Raum der möglichen Welten festlegt."
«Мой» здесь относится не к моему личному «Я», а к трансцендентальному субъекту, язык которого устанавливает логическое пространство возможного мира».
Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Albrecht, Erhard
© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Критика современной лингвистической философии
Альбрехт, Эрхард
© Verlag Marxistische Blätter, 1972
© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977
© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Auf der Karteikarte Embedding können Sie außerdem festlegen, welche Komponenten andere Anwendungen zum Anzeigen diese Dateityps verwenden.
На вкладке Встраивание можно также задать, какой компонент будут использовать другие приложения для просмотра файлов
Hierzu wählen Sie Einstellungen Kurzbefehle festlegen....
Для этого перейдите в Настройки Комбинация клавиш.
Um Energie zu sparen, wird das LCD nach Ablauf der festgelegten Zeitspanne ausgeschaltet.
Автоматическое отключение ЖК-дисплея по истечении заданного времени для экономии энергии.
© COWON SYSTEMS, INC.
© COWON SYSTEMS, INC.
Jetzt müssen Sie eine Position für das Textfeld festlegen.
Затем вам нужно выбрать расположение новой надписи.
Falls Sie ein zeitlich festgelegtes Profil ausgewählt haben, geben Sie den Zeitpunkt an, zu dem das Profil deaktiviert werden soll, und drücken Sie OK.
Если выбран временный профиль, введите время, в течение которого он будет использоваться, а затем нажмите кнопку ОК.
© Компания Vertu, 2006
© Vertu 2006
Darum gibt das Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend diese kleine Informationsbroschüre heraus, die euch einen Überblick über eure in der „UN-Konvention über die Rechte des Kindes" festgelegten Rechte bietet.
Исходя из вышесказанного, федеральное министерство по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодёжи решило в качестве информации издать эту брошюру, предлагающую вам ознакомиться с вашими правами, зафиксированными в «Конвенции о правах ребёнка ООН».
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Unter Erweiterte Einstellungen können Sie den Synchronisationsprozess beim Roaming festlegen.
Дополнит, параметры позволяют задать настройки процесса синхронизации, осуществляемого в режиме Роуминг.
© Vertu 2010
© Vertu 2010
Die Sonde wußte nur, daß sie zum festgelegten Zeitpunkt am richtigen Ort ankommen mußte, einem nur wenige Meter durchmessenden Punkt.
Все его знания ограничивались тем, что он должен прибыть в точно определенное место, диаметром всего в несколько метров, в точно определенное время.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Die Form dieses Dokumentes, das die Grundlage für die Registrierung der Eigentumsrechte an Neubauten darstellt, wird ebenfalls im Städtebaugesetz festgelegt.
Форма этого документа, представляющего собой регистрацию прав собственности на новое строение, также устанавливается в законе о городской застройке.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Menü-Tastenbelegungen können Sie mit Einstellungen Kurzbefehle festlegen... einstellen.
Комбинация клавиш для пунктов меню может быть изменена через меню Настройки Клавишные комбинации
Nach dem ZGB kann auf Vereinbarung der Parteien ein Schuldverhältnis dadurch erlöschen, dass anstelle der Erfüllung eine Abfindung geleistet wird, wobei Fristen und Verfahren der Abfindung von den Parteien festgelegt werden.
В соответствии с Гражданским кодексом по соглашению сторон обязательство может быть прекращено предоставлением взамен исполнения отступного, сроки и порядок предоставления которого устанавливаются сторонами.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

festgelegte Arbeitszeit
урочное рабочее время
festgelegte Arbeitszeit
установленное рабочее время
festgelegte Zahlungsfrist
срок, установленный для оплаты
festgelegte Zahlungsfrist
установленный срок платежа
festgelegter Wechselkurs
искусственно установленный валютный курс
festgelegtes Ereignis
данное событие
tariflich festgelegte Arbeitszeit
продолжительность рабочего времени, установленная тарифным соглашением
gesetzlich festlegen
узаконить
festgelegte Ordnung
установленный порядок
festgelegte Grenze
установленный предел