без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Fortgeschrittene
sub m, f имеющий определённый уровень знаний [подготовки] (в какой-л области), не новичок (тж о женщине)
Примеры из текстов
Falls sich unter den Planeten technologisch fortgeschrittene Welten befanden, würde man sie später anhand der Analyse der von ihnen ausgehenden Radiofrequenzstrahlung und anderen Strahlungsformen erkennen.Планеты, на которых обитали существа, достигшие высокого уровня развития техники, полагалось определять анализом радиочастот и прочих видов излучения.White, James / RaumvogelУайт, Джеймс / Космическая птицаКосмическая птицаУайт, ДжеймсRaumvogelWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Fortgeschrittene ThemenДополнительные разделы
Fnr die fortgeschrittensten Länder werden jedoch die folgenden ziemlich allgemein in Anwendung kommen können:Однако в наиболее передовых странах могут быть почти повсеместно применены следующие меры:Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
„Ich verstehe nicht, warum die blinden Aliens Beschützer brauchen, wo sie doch für den Bau von Raumschiffen in technologischer Hinsicht fortgeschritten genug sind“, wunderte sich Naydrad.Нэйдрад проворчала: – Не понимаю, зачем слепцам понадобились какие‑то защитники, если они умеют строить космические корабли.White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Wieviel von dieser fortgeschritteneren Anschauung tatsächlich dem Meister angehört und wieviel ihm der Schüler damit von eigenen Gedanken in den Mund gelegt hat, ist nicht auseinanderzuhalten.Провести грань между тем, что в этом более прогрессивном воззрении действительно принадлежит учителю, и тем, что вложил в своих диалогах в его уста ученик, невозможно.Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этикаКультура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.Kultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Vom sporadischen Altruismus, wie er sich im Tierreich zur Hervorbringung und Erhaltung der Nachkommenschaft ausbildet, sind wir zum ständigen, der Erhaltung der Familie und der Gesellschaft dienenden fortgeschritten.От спорадического альтруизма, служащего в царстве животных целям производства и сохранения потомства, люди в своем развитии поднялись до постоянного альтруизма, служащего целям сохранения семьи и общества.Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этикаКультура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.Kultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
fortgeschrittene Erkrankung
далеко зашедшее заболевание
fortgeschrittene Technologie
передовая технология
fortgeschrittene Technologie
прогрессивная технология
fortgeschrittene Krankheit
далеко зашедшее заболевание
Формы слова
fortgeschritten
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | fortgeschrittener | fortgeschrittene | fortgeschrittener |
Genitiv | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Dativ | fortgeschrittenem | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Akkusativ | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | fortgeschrittene | fortgeschrittene | fortgeschrittene |
Genitiv | fortgeschrittener | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Dativ | fortgeschrittener | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Akkusativ | fortgeschrittene | fortgeschrittene | fortgeschrittene |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | fortgeschrittenes | fortgeschrittene | fortgeschrittenes |
Genitiv | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Dativ | fortgeschrittenem | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Akkusativ | fortgeschrittenes | fortgeschrittene | fortgeschrittenes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | fortgeschrittene | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Genitiv | fortgeschrittener | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Dativ | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Akkusativ | fortgeschrittene | fortgeschrittenen | fortgeschrittenen |
Komparativ | *fortgeschrittener |
Superlativ | *fortgeschrittenst, *fortgeschrittenste |