без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
freilassen* отд
vt выпускать [отпускать] на свободу [на волю], освобождать
Примеры из текстов
Sie wollen wissen, ob sie den Hilfsmechaniker der Bojan freilassen sollen.«Спрашивают, выпускать ли младшего механика с «Бояна».Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Ich habe ihn freihalten lassen.«Я попросил держать его в резерве.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Schnurr- und Backenbart sah man bei ihm nicht, nur einen starken Seemanns-Kinnbart nach amerikanischer Mode, der die Anhaftepunkte der Kinnlade frei ließ, deren Kaumuskeln eine furchtbare Kraft entwickeln mußten.У него не было ни усов, ни бакенбардов – лишь широкая бородка, как у моряков, подстриженная на американский лад и не скрывавшая очертаний его челюстей, мышцы которых свидетельствовали об огромной силе.Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
„Du siehst aus, als hätten wir das Große Los gewonnen. Werden wir freigelassen?"- У тебя такой вид, будто нас выпускают на свободу?Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
Im April 1914 waren im mexikanischen Hafen Tampico, wo Kriegsschiffe der USA lagen, einige an Land gegangene amerikanische Matrosen festgenommen, nach wenigen Stunden aber sofort wieder freigelassen worden.В апреле 1914 года в мексиканском порту Тампико, где стояли военные корабли США, местные власти арестовали нескольких американских матросов, уволенных на берег; через несколько часов, однако, матросы были освобождены.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Tiefgebückt trat er heraus, mit der verstörten Miene eines wilden Tieres, das man plötzlich freigelassen hat.Он вышел согнувшись, с растерянным видом дикого зверя, вдруг выпущенного на свободу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Von seinem roten Gesicht hob sich scharf der geschorene weiße Backenbart ab, der die Wangen bedeckte und Kinn und Lippen frei ließ. Sein Mund war klein, beweglich, drollig und enthielt lediglich im Unterkiefer zwei Zähne.Седые, коротко подстриженные и остроконечные бакенбарды почти целиком закрывали его румяные щеки, оставляя открытыми только подбородок и рот - маленький, подвижный, смешной, с двумя зубами на всю нижнюю челюсть.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
„Als man mich das letztemal freiließ, drohte man mir, daß man mich nach Deutschland abschieben müsse, wenn man mich noch einmal ohne Papiere erwische", erklärte Schwarz.-- В последний раз, отпуская, мне пригрозили, что если я попадусь без документов еще раз, ме ня вышлют в Германию, - продолжал Шварц.Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
"Und die Fische lassen wir frei.– А рыбу выпустим.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Dasjenige aber nur allein ist fruchtbar, was der Einbildungskraft freies Spiel läßt.Но плодотворно только то, что оставляет свободное поле воображению.Lessing, Gotthold Ephraim / Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieЛессинг, Готтфрид Эфраим / Лаокоон, или о границах живописи и поэзииЛаокоон, или о границах живописи и поэзииЛессинг, Готтфрид Эфраим© Государственное издательство художественной литературы, 1957Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieLessing, Gotthold Ephraim
Laßt mich frei, gute Leute!"Отпустите, люди добрые!Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Seine perlengeschmückte Binde hatte sich ein wenig verschoben und ließ seine Stirn frei. Ein Lächeln umspielte seine halbgeöffneten Lippen.Жемчужная перевязь слегка отодвинулась и обнажала его лоб, улыбка раздвинула зубы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Um den Leib trug er einen funkelnden Erzpanzer. Ein roter Mantel, an den Schultern befestigt, ließ seine Arme frei. Zwei sehr lange Perlen hingen an seinen Ohren, und sein dichter schwarzer Bart wallte ihm bis auf die Brust herab.На нем сверкали железные латы; красный плащ, прикрепленный на плечах, не закрывал рук, длинные жемчужины висели у него в ушах, черная густая борода касалась груди.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie ist herzlos und tückisch und läßt niemanden wieder frei.“Паук - хитрое и бессердечное существо, выбраться из его сетей почти невозможно".Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Freilaßventil
клапан холостого спуска
Формы слова
freilass
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasser | freilasse | freilasser |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilasser | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Komparativ | freilasser |
| Superlativ | freilassest, freilasseste |
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßer | freilaße | freilaßer |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Komparativ | freilaßer |
| Superlativ | freilaßest, freilaßeste |
freilass
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasser | freilasse | freilasser |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilasser | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Komparativ | freilasser |
| Superlativ | freilassest, freilasseste |
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßer | freilaße | freilaßer |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Komparativ | freilaßer |
| Superlativ | freilaßest, freilaßeste |
freilass
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasser | freilasse | freilasser |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilasser | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Komparativ | freilasser |
| Superlativ | freilassest, freilasseste |
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßer | freilaße | freilaßer |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Komparativ | freilaßer |
| Superlativ | freilaßest, freilaßeste |
freilass
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasser | freilasse | freilasser |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilasser | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Komparativ | freilasser |
| Superlativ | freilassest, freilasseste |
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßer | freilaße | freilaßer |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Komparativ | freilaßer |
| Superlativ | freilaßest, freilaßeste |
freilass
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasser | freilasse | freilasser |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilasser | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilasse | freilasse |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Genitiv | freilassen | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassem | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasses | freilasse | freilasses |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Genitiv | freilasser | freilassen | freilassen |
| Dativ | freilassen | freilassen | freilassen |
| Akkusativ | freilasse | freilassen | freilassen |
| Komparativ | freilasser |
| Superlativ | freilassest, freilasseste |
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßer | freilaße | freilaßer |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaße | freilaße |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Genitiv | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßem | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaßes | freilaße | freilaßes |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Genitiv | freilaßer | freilaßen | freilaßen |
| Dativ | freilaßen | freilaßen | freilaßen |
| Akkusativ | freilaße | freilaßen | freilaßen |
| Komparativ | freilaßer |
| Superlativ | freilaßest, freilaßeste |