без примеровНайдено в 3 словарях
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
planen
vt
планировать
намечать, намереваться
Economics (De-Ru)
planen
планировать, составлять план; намечать
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Er brach in ein Lachen aus, so weit aus seiner Vorsicht herausgeschreckt, wie sie es geplant hatte.Он разразился смехом, потеряв всякую сдержанность и настороженность. Впрочем, этого она и добивалась.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Das wurde alles kaltblütig geplant, als Direktive geschrieben, den Kommandeuren mündlich bekannt gemacht, bevor auch nur der erste Schuß fiel.Все это хладнокровно планировалось, предписывалось директивами, устно внушалось командирам еще до того, как раздался первый выстрел.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Es ist hier nicht möglich, auf alle jene Vorhaben hinzuweisen, die unter dem Motto der „Reform der Demokratie" von den Formierern in Angriff genommen wurden oder die geplant sind.Здесь невозможно указать все проекты, к осуществлению которых либо приступают, либо собираются приступить поборники «формирования»*, используя лозунг «реформы демократии».Schwank, Karl-Heinz / Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Шванк, Карл - Гейнц / Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Шванк, Карл - Гейнц© Издательство "Международные отношения", 1967Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Schwank, Karl-Heinz© Dietz Verlag Berlin 1966
Aus Andeutungen der Mädchen schloß ich, daß für den Ball morgen, oder im Anschluß an ihn, ganz besondere Genüsse und Ausschweifungen geplant waren.Из намеков девушки я заключил, что на завтрашнем балу или после него нас ждут какие‑то особые удовольствия, какой‑то особый разгул.Hesse, Hermann / Der SteppenwolfГессе, Герман / Степной волкСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Der SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., Berlin
In den nächsten drei Jahren sind Investitionen von umgerechnet fast 70 Milliarden Euro in Russlands Energiewirtschaft geplant.Теперь в ближайшие три года в энергетическое хозяйство России будет инвестировано почти 70 млрд. евро.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Diese Reise war bereits seit langem geplant.Это путешествие было запланировано заранее.© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012
Sie sind nicht mehr als zwei Meter voneinander entfernt, und keiner von beiden plant einen Angriff oder hat einen Angriff geplant.“Они находятся на расстоянии в два метра друг от друга, и ни одно из них не намерено нападать на другого.White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Eine weitere Erschließung des Gebiets ist geplant.Планируется его дальнейшее расширение.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Der Gesamtbetrag der Verpflichtungsermächtigungen bedarf im Rahmen der Haushaltssatzung der Genehmigung, wenn in den Jahren, zu deren Lasten sie vorgesehen sind, Kreditaufnahmen geplant sind.Общая сумма обязательственных полномочий подлежит утверждению в рамках Положения о бюджете, если в годы, в счет которых они предусмотрены, запланировано получение кредитов.http://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
Ich hatte geplant, in Frieden mit meiner Vergangenheit zu leben.В свое время я решил жить в мире со своим прошлым.Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Sind eine Ausweitung des Finanzierungsvolumens in Höhe von EUR 500 Millionen bzw. eine Einbeziehung zukünftiger Projekte in die Förderung geplant?Планируется ли расширение объема финансирования до 500 миллионов евро или вовлечение будущих проектов в такие меры поддержки?© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Der Vertreter der Verwaltung für Visa- und Meldeangelegenheiten im Föderalen Migrationsdienst der RF teilte mit, es sei zur Zeit nicht geplant, das vorhandene Meldesystem für die Migration ausländischer Staatsbürger innerhalb der RF zu überprüfen.Представитель Управления организации визовой и регистрационной работы ФМС сообщила, что в настоящее время пересмотра существующей системы контроля за передвижением иностранных граждан по территории России не планируется.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Die Reaktionen zum Bundescup 2008 sind bereits jetzt, schon vor dem Finale, von allen Seiten so positiv, dass eine Fortsetzung im nächsten Jahr geplant ist. (CW)Отклики, полученные с разных сторон, были настолько позитивными, что на следующий год уже запланировано продолжение проекта.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 25.05.2011
In der ersten Ausbaustufe ist eine Kapazität von 110.000 Tonnen geplant, in der zweiten Stufe sollen ab dem 3. Quartal 2010 weitere 120.000 Tonnen dazukommen.На первом этапе планируется выпуск 110.000 тонн, на втором, с третьего квартала 2010 г. к ним добавятся еще 120.000 тонн.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Nach den offiziellen Feierlichkeiten zum 17. Juni, dem Volksaufstand in der DDR 1953, war auf dem Hallmarkt für den Abend eine Kundgebung der Neonaziszene Sachsen-Anhalts geplant.После официального празднования 17 июня, в этот день в 1953 году было народное восстание в ГДР, на Халльмартке была вечером запланирована демонстрация неонацистской группировки Саксонии-Ангальт.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
wie es geplant war
по идее
wie geplant
согласно плану
der plan- und gesetzmäßigen Fondsverwendung Vortäuschen
очковтирательство в отношении запланированного и законного использования фондов
geplante Einnahmen
запланированные доходы
geplante Fonds
плановые фонды
geplante Produktion
плановая продукция
geplante Produktion
плановое производство
geplante Produktivität
плановая производительность
geplante Selbstkosten
плановая себестоимость
geplante Selbstkostensenkung
плановое снижение себестоимости
geplanter Abschlag
плановый аванс
geplanter Arbeitsaufwand
плановая трудоемкость
geplanter Arbeitsaufwand
плановые затраты труда
geplanter Verlust
плановый убыток
geplanter Vorschuss
плановый аванс
Формы слова
planen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich plane | wir planen |
du planst | ihr plant |
er/sie/es plant | sie planen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich plante | wir planten |
du plantest | ihr plantet |
er/sie/es plante | sie planten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geplant | wir haben geplant |
du hast geplant | ihr habt geplant |
er/sie/es hat geplant | sie haben geplant |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte geplant | wir hatten geplant |
du hattest geplant | ihr hattet geplant |
er/sie/es hatte geplant | sie hatten geplant |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde planen | wir werden planen |
du wirst planen | ihr werdet planen |
er/sie/es wird planen | sie werden planen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geplant | wir werden geplant |
du wirst geplant | ihr werdet geplant |
er/sie/es wird geplant | sie werden geplant |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich plane | wir planen |
du planest | ihr planet |
er/sie/es plane | sie planen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe geplant | wir haben geplant |
du habest geplant | ihr habet geplant |
er/sie/es habe geplant | sie haben geplant |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde planen | wir werden planen |
du werdest planen | ihr werdet planen |
er/sie/es werde planen | sie werden planen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde geplant | wir werden geplant |
du werdest geplant | ihr werdet geplant |
er/sie/es werde geplant | sie werden geplant |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich plante | wir planten |
du plantest | ihr plantet |
er/sie/es plante | sie planten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde planen | wir würden planen |
du würdest planen | ihr würdet planen |
er/sie/es würde planen | sie würden planen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte geplant | wir hätten geplant |
du hättest geplant | ihr hättet geplant |
er/sie/es hätte geplant | sie hätten geplant |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde geplant | wir würden geplant |
du würdest geplant | ihr würdet geplant |
er/sie/es würde geplant | sie würden geplant |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geplant | wir werden geplant |
du wirst geplant | ihr werdet geplant |
er/sie/es wird geplant | sie werden geplant |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde geplant | wir wurden geplant |
du wurdest geplant | ihr wurdet geplant |
er/sie/es wurde geplant | sie wurden geplant |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin geplant | wir sind geplant |
du bist geplant | ihr seid geplant |
er/sie/es ist geplant | sie sind geplant |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war geplant | wir waren geplant |
du warst geplant | ihr wart geplant |
er/sie/es war geplant | sie waren geplant |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geplant | wir werden geplant |
du wirst geplant | ihr werdet geplant |
er/sie/es wird geplant | sie werden geplant |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geplant | wir werden geplant |
du wirst geplant | ihr werdet geplant |
er/sie/es wird geplant | sie werden geplant |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde geplant | wir werden geplant |
du werdest geplant | ihr werdet geplant |
er/sie/es werde geplant | sie werden geplant |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei geplant | wir seien geplant |
du seist geplant | ihr seiet geplant |
er/sie/es sei geplant | sie seien geplant |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde geplant | wir werden geplant |
du werdest geplant | ihr werdet geplant |
er/sie/es werde geplant | sie werden geplant |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde geplant | wir werden geplant |
du werdest geplant | ihr werdet geplant |
er/sie/es werde geplant | sie werden geplant |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde geplant | wir würden geplant |
du würdest geplant | ihr würdet geplant |
er/sie/es würde geplant | sie würden geplant |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre geplant | wir wären geplant |
du wärst geplant | ihr wärt geplant |
er/sie/es wäre geplant | sie wären geplant |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde geplant | wir würden geplant |
du würdest geplant | ihr würdet geplant |
er/sie/es würde geplant | sie würden geplant |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde geplant | wir würden geplant |
du würdest geplant | ihr würdet geplant |
er/sie/es würde geplant | sie würden geplant |
Imperativ | plan, plane |
Partizip I (Präsens) | planend |
Partizip II (Perfekt) | geplant |