без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
reihen
vt
нанизывать (жемчуг и т. п.)
ставить в ряд, выстраивать
sich reihen
выстраиваться в ряд, образовывать ряд
sich an etw. (A) reihen следовать друг за другом (о событиях и т. п.)
*
vt примётывать, присборить (ткань)
Примеры из текстов
Abdalonim erbleichte und holte aus einem andern Schranke Tafeln von Sykomorenholz, die bündelweise auf Lederschnuren gereiht waren.Абдалоним, побледнев, взял из другого ящика дощечки из дерева дикой смоковницы, нанизанные по пачкам на кожаные шнурки.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Mehrer Feuerstellen, um die sich die Zelt reihen, sind errichtet.Уже сооружены костры, вокруг которых расположились палатки.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Ich reihte Fest an Fest.Переходил с празднества на празднество.Camus, Albert / Der FallКамю, Альбер / ПадениеПадениеКамю, Альбер© Издательство " Радуга", 1988Der FallCamus, Albert©1957 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg© 1956 by Librairie Gallimard, Paris
Auch der bekannte bürgerliche Philosoph Karl Jaspers reihte sich in die Front der Notstandsgegner ein.Известный буржуазный философ Карл Ясперс также вошел в ряды противников чрезвычайного законодательства.Schwank, Karl-Heinz / Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Шванк, Карл - Гейнц / Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Формируемое общество - лозунг или грозящая опасность?Шванк, Карл - Гейнц© Издательство "Международные отношения", 1967Formierte Gesellschaft-Schlagwort oder drohende Gefahr?Schwank, Karl-Heinz© Dietz Verlag Berlin 1966
Man ordnete sich in vier gleichgroßen Reihen nach Gladiatorenart und begann zaghaft gegeneinander zu fechten.Они выстроились в четыре ровных ряда, как гладиаторы, и робко вступили в бой.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Daneben gibt es noch eine Reihe anderer Initiativen, die die Rechtssprechung bei Streitfällen zwischen Unternehmen vervollkommnen sollen.Существуют и другие инициативы, призванные усовершенствовать рассмотрение споров с участием бизнеса.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Dort gab es eine Reihe kleiner Blockhäuser von altertümlicher Bauart, aus Palmenholz mit steinernen Ecken. Sie waren voneinander geschieden, um die Einzelverbände getrennt aufzunehmen.Двор состоял из целого ряда маленьких комнат, построенных по архаическому способу из пальмовых стволов и обособленных одна от другой, чтобы в них могли собираться отдельно различные общества.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Morosow winkte dem nächsten Taxi in der Reihe und geleitete den leicht Schwankenden hinein.Морозов сделал знак шоферу такси, оказавшемуся первым на стоянке, и проводил подвыпившего гостя к машине.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Alle bejahten die Frage des Oberpriesters der Reihe nach durch Kopfnicken.Все одобрили Ганнона, кивая каждый по очереди головой в знак согласия.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Barbaren durchbrachen die Reihen und machten sie rottenweise nieder. Sie stolperten über Sterbende und Tote, weil sie nichts sahen vor lauter Blut, das ihnen ins Gesicht spritzte.Варвары ворвались в их ряды и рубили сплеча, топтали умирающих и убитых, ослепленные кровью, брызгавшей им в лицо.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Auf beiden Seiten lief noch je eine parallele Reihe kleinerer Becken hin.Еще два ряда меньших водоемов тянулись параллельно с каждой стороны.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Karthago konnte lange Widerstand leisten. Seine breiten Mauern hatten eine Reihe vorspringender Basteien; eine Anlage, zur Abwehr von Stürmen sehr vorteilhaft.Карфаген мог долго сопротивляться; его широкие стены представляли собой целый ряд входящих и выступающих углов, очень удобных для отражения приступов.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Man ordnete sich wieder in Reih und Glied, voller Wut, daß man ohne Kampf besiegt worden war. Da entdeckte man ein großes Faß voll Erdöl, das offenbar von den Karthagern zurückgelassen worden war.Взбешенные тем, что их победили без боя, они вновь сплотили свои ряды; в это время был найден чан с нефтью, несомненно оставленный карфагенянами.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Masa gesellte sich zu denen, die ins Haus gehen würden, gelangte aber nicht in die erste Reihe, sondern nur in die dritte.В оцепление Маса не захотел, пристроился к тем, кто полезет в дом, но в первый ряд попасть не вышло, только в третий.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Einige Reihen leerer Stühle standen wie Gespenster unordentlich umher.Ряды пустых стульев стояли в беспорядке, точно призраки.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
bunte Reihe
пестрый ряд
dynamische Reihe
динамический ряд
dynamische Reihe
ряд динамики
empirische Reihe
эмпирический ряд
lyotrope Reihe
лиотропный ряд
statische Reihe
вариационный ряд
statistische Reihe
статистический ряд
unendliche Reihe
бесконечный ряд
außer der Reihe
внеочередной
aus den Reihen scheiden
выбывать из строя
aus den Reihen scheiden
выбыть из строя
alles der Reihe nach spielen
переиграть
alles der Reihe nach spielen
переигрывать
der Reihe nach
подряд
der Reihe nach
поочередно
Формы слова
reihen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich reihe | wir reihen |
du reihst | ihr reiht |
er/sie/es reiht | sie reihen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich reihte, rieh | wir reihten, riehen |
du reihtest, riehst | ihr reihtet, rieht |
er/sie/es reihte, rieh | sie reihten, riehen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gereiht, geriehen | wir haben gereiht, geriehen |
du hast gereiht, geriehen | ihr habt gereiht, geriehen |
er/sie/es hat gereiht, geriehen | sie haben gereiht, geriehen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gereiht, geriehen | wir hatten gereiht, geriehen |
du hattest gereiht, geriehen | ihr hattet gereiht, geriehen |
er/sie/es hatte gereiht, geriehen | sie hatten gereiht, geriehen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde reihen | wir werden reihen |
du wirst reihen | ihr werdet reihen |
er/sie/es wird reihen | sie werden reihen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gereiht, geriehen | wir werden gereiht, geriehen |
du wirst gereiht, geriehen | ihr werdet gereiht, geriehen |
er/sie/es wird gereiht, geriehen | sie werden gereiht, geriehen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich reihe | wir reihen |
du reihest | ihr reihet |
er/sie/es reihe | sie reihen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gereiht, geriehen | wir haben gereiht, geriehen |
du habest gereiht, geriehen | ihr habet gereiht, geriehen |
er/sie/es habe gereiht, geriehen | sie haben gereiht, geriehen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde reihen | wir werden reihen |
du werdest reihen | ihr werdet reihen |
er/sie/es werde reihen | sie werden reihen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gereiht, geriehen | wir werden gereiht, geriehen |
du werdest gereiht, geriehen | ihr werdet gereiht, geriehen |
er/sie/es werde gereiht, geriehen | sie werden gereiht, geriehen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich reihte | wir reihten |
du reihtest | ihr reihtet |
er/sie/es reihte | sie reihten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde reihen | wir würden reihen |
du würdest reihen | ihr würdet reihen |
er/sie/es würde reihen | sie würden reihen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gereiht, geriehen | wir hätten gereiht, geriehen |
du hättest gereiht, geriehen | ihr hättet gereiht, geriehen |
er/sie/es hätte gereiht, geriehen | sie hätten gereiht, geriehen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gereiht, geriehen | wir würden gereiht, geriehen |
du würdest gereiht, geriehen | ihr würdet gereiht, geriehen |
er/sie/es würde gereiht, geriehen | sie würden gereiht, geriehen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht, geriehen | wir werden gereiht, geriehen |
du wirst gereiht, geriehen | ihr werdet gereiht, geriehen |
er/sie/es wird gereiht, geriehen | sie werden gereiht, geriehen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gereiht, geriehen | wir wurden gereiht, geriehen |
du wurdest gereiht, geriehen | ihr wurdet gereiht, geriehen |
er/sie/es wurde gereiht, geriehen | sie wurden gereiht, geriehen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gereiht, geriehen | wir sind gereiht, geriehen |
du bist gereiht, geriehen | ihr seid gereiht, geriehen |
er/sie/es ist gereiht, geriehen | sie sind gereiht, geriehen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gereiht, geriehen | wir waren gereiht, geriehen |
du warst gereiht, geriehen | ihr wart gereiht, geriehen |
er/sie/es war gereiht, geriehen | sie waren gereiht, geriehen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht, geriehen | wir werden gereiht, geriehen |
du wirst gereiht, geriehen | ihr werdet gereiht, geriehen |
er/sie/es wird gereiht, geriehen | sie werden gereiht, geriehen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht, geriehen | wir werden gereiht, geriehen |
du wirst gereiht, geriehen | ihr werdet gereiht, geriehen |
er/sie/es wird gereiht, geriehen | sie werden gereiht, geriehen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht, geriehen | wir werden gereiht, geriehen |
du werdest gereiht, geriehen | ihr werdet gereiht, geriehen |
er/sie/es werde gereiht, geriehen | sie werden gereiht, geriehen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gereiht, geriehen | wir seien gereiht, geriehen |
du seist gereiht, geriehen | ihr seiet gereiht, geriehen |
er/sie/es sei gereiht, geriehen | sie seien gereiht, geriehen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht, geriehen | wir werden gereiht, geriehen |
du werdest gereiht, geriehen | ihr werdet gereiht, geriehen |
er/sie/es werde gereiht, geriehen | sie werden gereiht, geriehen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht, geriehen | wir werden gereiht, geriehen |
du werdest gereiht, geriehen | ihr werdet gereiht, geriehen |
er/sie/es werde gereiht, geriehen | sie werden gereiht, geriehen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gereiht, geriehen | wir würden gereiht, geriehen |
du würdest gereiht, geriehen | ihr würdet gereiht, geriehen |
er/sie/es würde gereiht, geriehen | sie würden gereiht, geriehen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gereiht, geriehen | wir wären gereiht, geriehen |
du wärst gereiht, geriehen | ihr wärt gereiht, geriehen |
er/sie/es wäre gereiht, geriehen | sie wären gereiht, geriehen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gereiht, geriehen | wir würden gereiht, geriehen |
du würdest gereiht, geriehen | ihr würdet gereiht, geriehen |
er/sie/es würde gereiht, geriehen | sie würden gereiht, geriehen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gereiht, geriehen | wir würden gereiht, geriehen |
du würdest gereiht, geriehen | ihr würdet gereiht, geriehen |
er/sie/es würde gereiht, geriehen | sie würden gereiht, geriehen |
Imperativ | reih, reihe |
Partizip I (Präsens) | reihend |
Partizip II (Perfekt) | gereiht, geriehen |
reihen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich reihe | wir reihen |
du reihst | ihr reiht |
er/sie/es reiht | sie reihen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich reihte | wir reihten |
du reihtest | ihr reihtet |
er/sie/es reihte | sie reihten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gereiht | wir haben gereiht |
du hast gereiht | ihr habt gereiht |
er/sie/es hat gereiht | sie haben gereiht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gereiht | wir hatten gereiht |
du hattest gereiht | ihr hattet gereiht |
er/sie/es hatte gereiht | sie hatten gereiht |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde reihen | wir werden reihen |
du wirst reihen | ihr werdet reihen |
er/sie/es wird reihen | sie werden reihen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gereiht | wir werden gereiht |
du wirst gereiht | ihr werdet gereiht |
er/sie/es wird gereiht | sie werden gereiht |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich reihe | wir reihen |
du reihest | ihr reihet |
er/sie/es reihe | sie reihen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gereiht | wir haben gereiht |
du habest gereiht | ihr habet gereiht |
er/sie/es habe gereiht | sie haben gereiht |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde reihen | wir werden reihen |
du werdest reihen | ihr werdet reihen |
er/sie/es werde reihen | sie werden reihen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gereiht | wir werden gereiht |
du werdest gereiht | ihr werdet gereiht |
er/sie/es werde gereiht | sie werden gereiht |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich reihte | wir reihten |
du reihtest | ihr reihtet |
er/sie/es reihte | sie reihten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde reihen | wir würden reihen |
du würdest reihen | ihr würdet reihen |
er/sie/es würde reihen | sie würden reihen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gereiht | wir hätten gereiht |
du hättest gereiht | ihr hättet gereiht |
er/sie/es hätte gereiht | sie hätten gereiht |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gereiht | wir würden gereiht |
du würdest gereiht | ihr würdet gereiht |
er/sie/es würde gereiht | sie würden gereiht |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht | wir werden gereiht |
du wirst gereiht | ihr werdet gereiht |
er/sie/es wird gereiht | sie werden gereiht |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gereiht | wir wurden gereiht |
du wurdest gereiht | ihr wurdet gereiht |
er/sie/es wurde gereiht | sie wurden gereiht |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gereiht | wir sind gereiht |
du bist gereiht | ihr seid gereiht |
er/sie/es ist gereiht | sie sind gereiht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gereiht | wir waren gereiht |
du warst gereiht | ihr wart gereiht |
er/sie/es war gereiht | sie waren gereiht |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht | wir werden gereiht |
du wirst gereiht | ihr werdet gereiht |
er/sie/es wird gereiht | sie werden gereiht |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht | wir werden gereiht |
du wirst gereiht | ihr werdet gereiht |
er/sie/es wird gereiht | sie werden gereiht |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht | wir werden gereiht |
du werdest gereiht | ihr werdet gereiht |
er/sie/es werde gereiht | sie werden gereiht |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gereiht | wir seien gereiht |
du seist gereiht | ihr seiet gereiht |
er/sie/es sei gereiht | sie seien gereiht |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht | wir werden gereiht |
du werdest gereiht | ihr werdet gereiht |
er/sie/es werde gereiht | sie werden gereiht |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gereiht | wir werden gereiht |
du werdest gereiht | ihr werdet gereiht |
er/sie/es werde gereiht | sie werden gereiht |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gereiht | wir würden gereiht |
du würdest gereiht | ihr würdet gereiht |
er/sie/es würde gereiht | sie würden gereiht |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gereiht | wir wären gereiht |
du wärst gereiht | ihr wärt gereiht |
er/sie/es wäre gereiht | sie wären gereiht |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gereiht | wir würden gereiht |
du würdest gereiht | ihr würdet gereiht |
er/sie/es würde gereiht | sie würden gereiht |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gereiht | wir würden gereiht |
du würdest gereiht | ihr würdet gereiht |
er/sie/es würde gereiht | sie würden gereiht |
Imperativ | reih, reihe |
Partizip I (Präsens) | reihend |
Partizip II (Perfekt) | gereiht |