about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

häuslich

a

  1. семейный, домашний

  2. домашний (находящийся, расположенный в доме, происходящий в доме и т. п.)

  3. домовитый, хозяйственный

Примеры из текстов

Denn möglicherweise haben sich die Kopfläuse innerhalb der Familie auch auf anderen Köpfen bereits häuslich niedergelassen.
Вероятно, в кругу семьи вши уже и на других головах расположились, как дома.
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)
Seit dieser Zeit lagen alle häuslichen Pflichten auf ihren schwachen kindlichen Schultern.
С тех самых пор все хлопоты по дому легли на хрупкие детские плечи.
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Die gesetzliche Krankenversicherung bietet ihren Versicherten bei Krankheit höchstens vier Wochen lang häusliche Krankenpflege (Grundpflege, hauswirtschaftliche Versorgung), inklusive medizinischer Behandlungspflege (Insulinspritzen, Wundversorgung).
Общее медицинское страхование предлагает всем своим застрахованным лицам в случае болезни максимально четыре недели ухода за больными на дому (основной уход, уход по дому), включая медицинское обслуживание (уколы инсулина, обработка ран).
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
In der Regel bedeutet dies die häusliche Gemeinschaft der Partner/-innen.
Как правило, доказательством является совместное проживание.
Aber, sagt ihr, wir heben die trautesten Verhältnisse auf, indem wir an die Stelle der häuslichen Erziehung die gesellschaftliche setzen.
Но вы утверждаете, что, заменяя домашнее воспитание общественным, мы хотим уничтожить самые дорогие для человека отношения.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Häusliche Gewalt: Dieses Wort kennt sie gar nicht.
Бытовое насилие. Это выражение ей совсем незнакомо.
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Auflösung der häuslichen Gemeinschaft
прекращение домашней общности
Auflösung der häuslichen Gemeinschaft
фактическое расторжение брака
häusliche Abwässer
бытовые сточные воды
häusliche Abwässer
фекально-хозяйственные сточные воды
häusliche Gemeinschaft
домашняя общность
häusliche Schmutzwasser
бытовые сточные воды
häusliche Selbstbehandlung
самостоятельное проведение больным лечебных процедур на дому
häusliche Umgebung
члены семьи
häusliches Milieu des Probanden
домашняя обстановка условно осужденного
häusliches Abwasser
бытовые сточные воды
außerhäuslich
вне дома

Формы слова

häuslich

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativhäuslicherhäuslichehäuslicher
Genitivhäuslichenhäuslichenhäuslichen
Dativhäuslichemhäuslichenhäuslichen
Akkusativhäuslichenhäuslichenhäuslichen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativhäuslichehäuslichehäusliche
Genitivhäuslicherhäuslichenhäuslichen
Dativhäuslicherhäuslichenhäuslichen
Akkusativhäuslichehäuslichehäusliche
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativhäuslicheshäuslichehäusliches
Genitivhäuslichenhäuslichenhäuslichen
Dativhäuslichemhäuslichenhäuslichen
Akkusativhäuslicheshäuslichehäusliches
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativhäuslichehäuslichenhäuslichen
Genitivhäuslicherhäuslichenhäuslichen
Dativhäuslichenhäuslichenhäuslichen
Akkusativhäuslichehäuslichenhäuslichen
Komparativ*häuslicher
Superlativ*häuslichst, *häuslichste