about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

jährlich

  1. a ежегодный, годовой

  2. adv ежегодно

Примеры из текстов

Die Karthager sannen über die Ursache ihres Unglücks nach. Da fiel ihnen ein, daß sie das jährliche Opfer, das sie dem tyrischen Melkarth schuldeten, noch nicht nach Phönizien gesandt hatten. Ungeheurer Schrecken erfaßte sie.
Карфагеняне, размышляя о причинах своих несчастий, вспомнили, что не послали в Финикию ежегодные дары Мелькарту Тирийскому, и пришли в ужас.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Sie bringt einmal jährlich je 15 deutsche und russische Angehörige der intellektuellen Eliten zum Gespräch an einen Tisch.
Раз в год она объединяет за одним столом для дискуссии по 15 представителей интеллектуальных элит Германии и России.
ab dem 20. Lebensjahr eine jährliche Crebsfrüherkennung,
с 20-тилетнего возраста - ежегодную раннюю диагностику рака,
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Und das, obwohl man jährlich Millionen Euro investiert, damit junge Leute eine freie Hochschulbildung bekommen können.
При том, что миллионы евро по-прежнему ежегодно выделяются на то, чтобы люди могли свободно получать среднее и высшее образование...
Байджанова, Юлия,Хоппе, ЮлияBaydzhanova, Julia,Hoppe, Julia
ydzhanova, Julia,Hoppe, Julia
Baydzhanova, Julia,Hoppe, Juli
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
йджанова, Юлия,Хоппе, Юлия
Байджанова, Юлия,Хоппе, Юли
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Der warme Bauch eines Durchschnittsbeamten mit einem Gehalt von 30 000 bis 40 000 Frank jährlich.
Тепленькое брюшко важного чиновника с годовым окладом в тридцать — сорок тысяч франков.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Hinweis: kritische Anlagen (z.B. EX-Anlagen) sind jährlich zu prüfen.
Примечание: критичные системы проверяются раз в год (например, взрывозащищенные установки).
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Neben seiner Tätigkeit als Präsident der russischen Eisenbahngesellschaft RZD bringe er als Initiator und Präsident des World Public Forums - Dialog der Zivilisationen jährlich zivilgesellschaftliche Akteure aus aller Welt zusammen.
Наряду со своей основной деятельностью в «Российских железных дорогах» Якунин является президентом и основателем Мирового Общественного Форума «Диалог цивилизаций», на котором ежегодно собираются активные деятели гражданских обществ со всего мира.
Insgesamt produziert die heimische E&P-lndustrie rund 15 Prozent des jährlichen deutschen Erdgasbedarfs auf deutschem Boden.
Совокупно отечественные нефтегазодобывающие компании покрывают 15 процентов годовой потребности Германии в природном газе за счет добычи из недр страны.
© Wintershall Holding GmbH 2012
© Wintershall Holding GmbH 2012
Allerdings muss der Gründer bei einer UG eine jährliche Rückstellung des Gewinns in Höhe von 25 Prozent leisten, die zum Erreichen des Stammkapitals einer GmbH von 25.000 Euro verwendet werden muss.
Однако учредитель UG должен ежегодно отчислять 25% от прибыли, пока сумма отчислений не достигнет 25 тыс. евро, необходимых для образования 000.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Frauen können ab dem 20. Lebensjahr eine jährliche Krebsfrüherkennung,
Женщины с 20 лет имеют право проходить ежегодную диагностику рака,
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Die Preise für Strom, Gas und Wärmeenergie steigen jährlich um 20 bis 30 Prozent und reichen in entlegenen Regionen wieTschukotka oder Magadan bereits an europäisches Niveau heran.
Цены на электричество, газ и тепло ежегодно растут на 20-30 процентов и в отдаленных регионах, например, в Магадане или на Чукотке, уже достигли европейского уровня.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Experten beziffern den jährlichen Investitionsbedarf der Textilindustrie auf über 300 Millionen US-Dollar pro Jahr.
По оценкам экспертов, российской текстильной промышленности ежегодно нужно свыше 300 млн. долларов инвестиций.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Über 30 Milliarden verschlingt jährlich der verbrecherische Krieg gegen das vietnamesische Volk.
Более 30 миллиардов поглощает ежегодно преступная война против вьетнамского народа.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Die Einberufung einer Bürgerversammlung nach den Sätzen 1 und 3 kann nur einmal jährlich beantragt werden.
Требование проведения собрания граждан общины в соответствии с предложениями 1 и 3 может выдвигаться только раз в год.
© 2011 Goethe-Institut
Er zog in seinem Garten Gemüse, von dem er jährlich drei Ernten einbrachte.
Он перекопал огород и стал возделывать овощи, собирая по три урожая в год.
Wolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenВолков, Александр / Огненный бог Марранов
Огненный бог Марранов
Волков, Александр
Der Feuergott der Marranen
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

jährliches Einkommen
годовой доход
jährliches Einkommen
ежегодный доход
jährliche Abrechnung
подведение итогов за год
jährliche Abschreibungssumme
годовой размер амортизации
jährliche Zinsen
годовые проценты
jährliche Zunahme der Körperlänge
ежегодный прирост
jährlicher Urlaub
ежегодный отпуск
einmal jährlich
раз в год
achtjährlich
каждые восемь лет
achtjährlich
повторяющийся каждые восемь лет
achtjährlich
раз в восемь лет
dreißigjährlich
каждые тридцать лет
dreißigjährlich
повторяющийся каждые тридцать лет
dreißigjährlich
раз в тридцать лет
dreizehnjährlich
каждые тринадцать лет

Формы слова

jährlich

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativjährlicherjährlichejährlicher
Genitivjährlichenjährlichenjährlichen
Dativjährlichemjährlichenjährlichen
Akkusativjährlichenjährlichenjährlichen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativjährlichejährlichejährliche
Genitivjährlicherjährlichenjährlichen
Dativjährlicherjährlichenjährlichen
Akkusativjährlichejährlichejährliche
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativjährlichesjährlichejährliches
Genitivjährlichenjährlichenjährlichen
Dativjährlichemjährlichenjährlichen
Akkusativjährlichesjährlichejährliches
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativjährlichejährlichenjährlichen
Genitivjährlicherjährlichenjährlichen
Dativjährlichenjährlichenjährlichen
Akkusativjährlichejährlichenjährlichen
Komparativ*jährlicher
Superlativ*jährlichst, *jährlichste