без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
kümmern
vt
печалить, огорчать
заботить
sich kümmern (um A)
печалиться, огорчаться (о ком-л, чём-л)
заботиться (о ком-л, чём-л)
Примеры из текстов
Und kümmert er sich viel um den Sinn unsrer Existenz und Sonderstellung, hat er eine wirkliche Vorstellung vom Zweck unseres Ordens und Lebens?И много ли касталиец заботится о смысле нашего существования и особого положения, представляет ли он себе в самом деле цель нашего Ордена и нашей жизни?Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
»Was kümmert uns der?« entgegnete Spendius und sprang in das Loch, das durch das Aufheben der Platte entstanden war.– Так что же! – возразил Спендий и вскочил в отверстие, образовавшееся под плитой.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
»Was kümmert das mich!« antwortete Matho.– Зачем мне они! – сказал Мато.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ich will O-Yumi retten, du willst die Schattenkrieger vernichten, und wenn sie mit ihnen zusammen stirbt, kümmert dich das nicht weiter.Мне Юми спасать, тебе – „крадущихся“ перебить, а если вместе с ними погибнет и она, что тебе за печаль.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
»Was kümmert dich!– Какое тебе дело?Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Was kümmert mich eigentlich Karthago!Что мне Карфаген!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Er sah mich an. »Kümmert dich das was?«Он посмотрел на меня: – Тебя это разве беспокоит?Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Am Morgen saßen wir in der Frühstücksnische und warteten darauf, daß das Dienstmädchen erschien und Frühstück machte. Es kam nicht. Schließlich stand Dee-Dee auf, um sich selbst um das Frühstück zu kümmern.Утром все сидели в обеденном уголке, дожидаясь прихода горничной. Ди Ди, в конце концов, поднялась сама готовить нам завтрак.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Als sie später Trost darin fand, sich um die Pflanzen an der Peripherie des Lagers zu kümmern, sah die Strafe der Ildiraner anders aus: Sie zertraten die von Nira umhegten Gewächse, wenn sie ungehorsam war.Позже она нашла отдушину для себя в том, что ухаживала за растениями вокруг лагерных бараков. Но охранники догадались, что могут навредить Нире, если уничтожат ее питомцев.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Wenn sie Gelegenheit dazu fand, kümmerte sie sich um alle Pflanzen, die sie finden konnte, bewässerte sie und half ihnen, in der kargen Umgebung zu gedeihen.В свободное время она обихаживала и поливала растения, которые удалось отыскать, пыталась помочь им разрастись.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Ich kümmerte mich nicht darum. Aber ich kümmerte mich auch nicht um die Frau neben mir.Мне это было безразлично, но мне была безразлична и женщина, сидевшая рядом.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Offenbar hatte sich die Dienerschaft um nichts gekümmert, im Glauben, der Herr käme nicht wieder heim.Слуги, действительно, бросили все на произвол судьбы, полагая, что хозяин больше не вернется.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Und ohne sich um ihr Geschrei zu kümmern, erklärte er: Indem sie den Suffeten im Stich gelassen hätten, sei die Republik selbst in Gefahr geraten. Auch der Friede mit Rom, so vorteilhaft er ihnen scheine, sei verderblicher als zwanzig Schlachten.И, не обращая внимания на их возгласы, он говорил им, что, предав суффета, они тем самым предали Республику и что мир с римлянами, при всей его кажущейся выгоде, был пагубнее, чем двадцать битв.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Kinder dachten lange über die Lage nach, Toto war im Käfig eingesperrt, Elli wurde noch schärfer bewacht als bisher, nur um Fred kümmerte sich fast niemand.Ребята долго думали над создавшимся положением и наконец, решили: "Нужно бежать Фреду. Тотошка в клетке, за Элли надзор необычайно усилился, но за Фредом почти не следят.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Voller Kummer starb Jess' und Tasias Vater an einem Schlaganfall, was für Jess bedeutete, dass er sich nun um die Geschäfte der Familie kümmern musste.Убитый горем отец Джесса и Тасии умер от инсульта, оставив Джессу руководство семейным бизнесом.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
sich kümmern - um
заботиться
sich kümmern
озаботиться
sich kümmern - um
печься
sich kümmern
заниматься
abkümmern
горевать
abkümmern
печалиться
abkümmern
тосковать
durchkümmern
влачить жалкое существование
durchkümmern
перебиваться с трудом
Формы слова
kümmern
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich kümmere | wir kümmern |
du kümmerst | ihr kümmert |
er/sie/es kümmert | sie kümmern |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich kümmerte | wir kümmerten |
du kümmertest | ihr kümmertet |
er/sie/es kümmerte | sie kümmerten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gekümmert | wir haben gekümmert |
du hast gekümmert | ihr habt gekümmert |
er/sie/es hat gekümmert | sie haben gekümmert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gekümmert | wir hatten gekümmert |
du hattest gekümmert | ihr hattet gekümmert |
er/sie/es hatte gekümmert | sie hatten gekümmert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde kümmern | wir werden kümmern |
du wirst kümmern | ihr werdet kümmern |
er/sie/es wird kümmern | sie werden kümmern |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gekümmert | wir werden gekümmert |
du wirst gekümmert | ihr werdet gekümmert |
er/sie/es wird gekümmert | sie werden gekümmert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich kümmere | wir kümmeren |
du kümmerest | ihr kümmeret |
er/sie/es kümmere | sie kümmeren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gekümmert | wir haben gekümmert |
du habest gekümmert | ihr habet gekümmert |
er/sie/es habe gekümmert | sie haben gekümmert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde kümmern | wir werden kümmern |
du werdest kümmern | ihr werdet kümmern |
er/sie/es werde kümmern | sie werden kümmern |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gekümmert | wir werden gekümmert |
du werdest gekümmert | ihr werdet gekümmert |
er/sie/es werde gekümmert | sie werden gekümmert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich kümmerte | wir kümmerten |
du kümmertest | ihr kümmertet |
er/sie/es kümmerte | sie kümmerten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde kümmern | wir würden kümmern |
du würdest kümmern | ihr würdet kümmern |
er/sie/es würde kümmern | sie würden kümmern |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gekümmert | wir hätten gekümmert |
du hättest gekümmert | ihr hättet gekümmert |
er/sie/es hätte gekümmert | sie hätten gekümmert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gekümmert | wir würden gekümmert |
du würdest gekümmert | ihr würdet gekümmert |
er/sie/es würde gekümmert | sie würden gekümmert |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gekümmert | wir werden gekümmert |
du wirst gekümmert | ihr werdet gekümmert |
er/sie/es wird gekümmert | sie werden gekümmert |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gekümmert | wir wurden gekümmert |
du wurdest gekümmert | ihr wurdet gekümmert |
er/sie/es wurde gekümmert | sie wurden gekümmert |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gekümmert | wir sind gekümmert |
du bist gekümmert | ihr seid gekümmert |
er/sie/es ist gekümmert | sie sind gekümmert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gekümmert | wir waren gekümmert |
du warst gekümmert | ihr wart gekümmert |
er/sie/es war gekümmert | sie waren gekümmert |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gekümmert | wir werden gekümmert |
du wirst gekümmert | ihr werdet gekümmert |
er/sie/es wird gekümmert | sie werden gekümmert |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gekümmert | wir werden gekümmert |
du wirst gekümmert | ihr werdet gekümmert |
er/sie/es wird gekümmert | sie werden gekümmert |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gekümmert | wir werden gekümmert |
du werdest gekümmert | ihr werdet gekümmert |
er/sie/es werde gekümmert | sie werden gekümmert |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gekümmert | wir seien gekümmert |
du seist gekümmert | ihr seiet gekümmert |
er/sie/es sei gekümmert | sie seien gekümmert |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gekümmert | wir werden gekümmert |
du werdest gekümmert | ihr werdet gekümmert |
er/sie/es werde gekümmert | sie werden gekümmert |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gekümmert | wir werden gekümmert |
du werdest gekümmert | ihr werdet gekümmert |
er/sie/es werde gekümmert | sie werden gekümmert |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gekümmert | wir würden gekümmert |
du würdest gekümmert | ihr würdet gekümmert |
er/sie/es würde gekümmert | sie würden gekümmert |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gekümmert | wir wären gekümmert |
du wärst gekümmert | ihr wärt gekümmert |
er/sie/es wäre gekümmert | sie wären gekümmert |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gekümmert | wir würden gekümmert |
du würdest gekümmert | ihr würdet gekümmert |
er/sie/es würde gekümmert | sie würden gekümmert |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gekümmert | wir würden gekümmert |
du würdest gekümmert | ihr würdet gekümmert |
er/sie/es würde gekümmert | sie würden gekümmert |
Imperativ | kümmere |
Partizip I (Präsens) | kümmernd |
Partizip II (Perfekt) | gekümmert |