about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

laden

  1. *

    vt

    1. грузить (что-л)

    2. нагружать, загружать (что-л)

    3. (aus, von) выгружать (из чего-л)

    4. заряжать (огнестрельное оружие)

    5. закладывать (бомбу, взрывчатое вещество и т. п.)

      • die Kamera laden* жарг — вставить плёнку в камеру
    6. информ загружать (данные)

    7. информ загружать (программу)

    8. заряжать (аккумулятор и т. п.)

    9. перен заряжать (кого-л – энергией, энтузиазмом и т. п.)

      • eine Schuld auf j-n laden* — взвалить вину на кого-л
      • schwer [ganz schön, диал schief] geladen haben разг шутл — напиться, быть очень пьяным
  2. *

    vt

    1. высок приглашать

    2. юр вызывать (в суд)

Economics (De-Ru)

laden

  1. грузить, нагружать

  2. загружать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Eine gespeicherte Konfiguration laden.
Открыть предварительно сохранённую конфигурацию.
Module erneut laden
Перезагрузка модулей.
Nachrichten dürfen externe Referenzen aus dem Internet laden
Позволить загружать внешние ссылки из сети
Die Piloten würden ihre Waffensysteme mit der gesamten zur Verfügung stehenden Energie laden und hoffen, die Kugelschiffe zumindest ein wenig zu beschädigen, bevor die Hydroger ihnen allen den Tod brachten.
Каждый пилот и без того извлек бы последнюю каплю энергии из своих батарей, в надежде нанести хотя бы небольшой урон врагу, прежде чем гидроги уничтожат их всех.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Sie sollten den Akku vollständig laden, bevor Sie das Mobiltelefon erstmals verwenden.
Рекомендуется полностью зарядить аккумулятор прежде, чем включать телефон первый раз.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
»Woher wissen Sie, daß sie mit dem Kahn nicht aus der Stadt raus fahren und an einem menschenleeren Ort die Waffen auf Fuhrwerke laden, bevor es hell wird?
– Откуда вы знаете, что они не отгонят баржу за город, где безлюдно, да не перегрузят оружие на подводы, пока не рассвело?
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Profil laden...
Загрузить профиль...
Im Hintergrund laden
Предварительная загрузка
Man kam auf den Einfall, Gefäße voll Schlangen, die von Negern herbeigebracht wurden, in die Ballisten zu laden.
Они придумали еще заряжать катапульты сосудами, полными змей, привезенных неграми.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Oder laden Sie mich zum Mittagessen ein?
Разве что вы пригласите меня на обед?
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Kennerisch probierte ich einen Bissen und markierte gewaltiges Erstaunen. »Donnerwetter, der ist aber bestimmt nicht im Laden gekauft...«
Откусив с видом знатока первый кусок, я изобразил величайшее удивление: – Черт возьми! Но это уж, конечно, не покупное.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Langsam verlasse ich den Laden, gehe ein Stück und bleibe vor der Auslage eines kleinen Geschirrladens stehen.
Я, не торопясь, выхожу из магазина и, отойдя в сторону, разглядываю витрину посудной лавчонки.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die kleine, trostlose, elektrische Birne, die er jetzt anknipste, das leise Rascheln der Schildkröten und der Vögel, und der kleine, gedunsene Mann in diesem Laden.
Он включил маленькую лампочку, загоревшуюся тусклым, безрадостным светом. Шорох черепах и птиц, низенький одутловатый человек в лавчонке.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Auto-Laden, um Optionen anzuzeigen.
Автозагрузка; меню содержит следующие функции.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
In dem winzigen Laden drängen sich Käufer.
В самом магазинчике толпятся покупатели.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart

Добавить в мой словарь

laden1/18
ГлаголгрузитьПримеры

Gepäck laden* — грузить багаж
Säcke auf einen LKW laden* — грузить мешки в грузовик
Der Zug hat Kohle geladen. — Поезд нагружен углём

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Rolladen Roll-laden
жалюзи
wieder laden
перезарядить
wieder laden
перезаряжать
erneut laden
перезагружать
kleiner Laden
лавочка
automatisches Laden
автозагрузка
Bootstrap-Laden
начальная загрузка
Tante-Emma-Laden
всякая всячина
positiv geladen
положительно заряженный
Lade- und Löscharbeiten
погрузочно-разгрузочные работы
Lade- und Löschfristen
сроки погрузочно-разгрузочных работ
Lade- und Transportgemeinschaft
объединение отправителей или получателей по совместной транспортно-экспедиторской обработке массовых грузов
Lade-
погрузочный
abladen
выгружать
abladen
отгружать

Формы слова

laden

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich ladewir laden
du ladest, lädstihr ladet
er/sie/es ladet, lädtsie laden
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich ludwir luden
du ludest, ludstihr ludet
er/sie/es ludsie luden
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geladenwir haben geladen
du hast geladenihr habt geladen
er/sie/es hat geladensie haben geladen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geladenwir hatten geladen
du hattest geladenihr hattet geladen
er/sie/es hatte geladensie hatten geladen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde ladenwir werden laden
du wirst ladenihr werdet laden
er/sie/es wird ladensie werden laden
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geladenwir werden geladen
du wirst geladenihr werdet geladen
er/sie/es wird geladensie werden geladen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich ladewir laden
du ladestihr ladet
er/sie/es ladesie laden
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geladenwir haben geladen
du habest geladenihr habet geladen
er/sie/es habe geladensie haben geladen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde ladenwir werden laden
du werdest ladenihr werdet laden
er/sie/es werde ladensie werden laden
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geladenwir werden geladen
du werdest geladenihr werdet geladen
er/sie/es werde geladensie werden geladen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich lüdewir lüden
du lüdestihr lüdet
er/sie/es lüdesie lüden
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde ladenwir würden laden
du würdest ladenihr würdet laden
er/sie/es würde ladensie würden laden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geladenwir hätten geladen
du hättest geladenihr hättet geladen
er/sie/es hätte geladensie hätten geladen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geladenwir würden geladen
du würdest geladenihr würdet geladen
er/sie/es würde geladensie würden geladen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geladenwir werden geladen
du wirst geladenihr werdet geladen
er/sie/es wird geladensie werden geladen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geladenwir wurden geladen
du wurdest geladenihr wurdet geladen
er/sie/es wurde geladensie wurden geladen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geladenwir sind geladen
du bist geladenihr seid geladen
er/sie/es ist geladensie sind geladen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geladenwir waren geladen
du warst geladenihr wart geladen
er/sie/es war geladensie waren geladen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geladenwir werden geladen
du wirst geladenihr werdet geladen
er/sie/es wird geladensie werden geladen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geladenwir werden geladen
du wirst geladenihr werdet geladen
er/sie/es wird geladensie werden geladen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geladenwir werden geladen
du werdest geladenihr werdet geladen
er/sie/es werde geladensie werden geladen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geladenwir seien geladen
du seist geladenihr seiet geladen
er/sie/es sei geladensie seien geladen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geladenwir werden geladen
du werdest geladenihr werdet geladen
er/sie/es werde geladensie werden geladen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geladenwir werden geladen
du werdest geladenihr werdet geladen
er/sie/es werde geladensie werden geladen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geladenwir würden geladen
du würdest geladenihr würdet geladen
er/sie/es würde geladensie würden geladen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geladenwir wären geladen
du wärst geladenihr wärt geladen
er/sie/es wäre geladensie wären geladen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geladenwir würden geladen
du würdest geladenihr würdet geladen
er/sie/es würde geladensie würden geladen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geladenwir würden geladen
du würdest geladenihr würdet geladen
er/sie/es würde geladensie würden geladen
Imperativlad, lade
Partizip I (Präsens)ladend
Partizip II (Perfekt)geladen