без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
maßgeblich
a важный, решающий
Примеры из текстов
Die maßgeblichen Positionen wurden deshalb mit absolut zuverlässigen, durch ihre politische Vergangenheit dafür Gewähr bietenden Personen besetzt.Поэтому на все решающие посты были назначены люди, абсолютную надежность которых гарантировало их политическое прошлое.Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыПолитика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.Politik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964
Die gegebene Struktur der Wirtschaft selbst wurde nunmehr von keiner der maßgeblichen politischen Gruppen in Frage gestellt.Сама же существующая структура экономики отныне не ставилась под сомнение ни одной из влиятельных политических групп.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Wintershall finanziert den Wiederaufbau der historischen Gemäuer als Hauptsponsor in Zusammenarbeit mit der deutschen Bundesregierung maßgeblich mit.В качестве основного спонсора «Винтерсхалл» совместно с правительством ФРГ финансирует восстановление исторического облика храма.© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011© Wintershall Holding GmbH 2012http://www.wintershall.com/ 12/15/2011
In diesem System spielen sie zweifelsohne eine maßgebliche Rolle.В этой системе они несомненно играют влиятельную роль.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Wir glauben aber auch an die Dauerhaftigkeit des Aufschwungs, der zwar maßgeblich durch die Energieträgerpreise bestimmt ist, aber zunehmend auch durch andere Branchen.Мы также верим в устойчивость подъема, который, правда, в значительной степени определяется ценами на энергоносители, но все больше и больше другими отраслями.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Sie müssen in der Regel mit dem erforderlichen Visum eingereist sein und die für die Erteilung des Aufenthaltstitels maßgeblichen Angaben bereits beim Visumantrag gemacht haben,Вы въехали в страну с правильной визой и дали соответствующие сведения для получения статуса уже при получении визы,© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011
Siemens war einer der Berater des «Bewerbungskomitees Sotschi-2014» und maßgeblich an den Bewerbungsteilen Sicherheit, Umwelt und Transport beteiligt.Компания «Siemens» была одним из ведущих консультантов Заявочного комитета «Сочи 2014» и помогала писать Заявочную книгу в области безопасности, окружающей среды, транспорта.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Maßgeblich sind unter anderem die Aufnahmekapazitäten der einzelnen Bundesländer und der jüdischen Gemeinden.Определяющими являются, кроме прочего, возможности приема в отдельных федеральных землях и в еврейских общинах.© 2011 Copyright Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев.http://www.bamf.de/ 23.04.2011© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlingehttp://www.bamf.de/ 23.04.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
massgeblich
Adjektiv, Positiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | massgeblicher | massgebliche | massgeblicher |
Genitiv | massgeblichen | massgeblichen | massgeblichen |
Dativ | massgeblichem | massgeblichen | massgeblichen |
Akkusativ | massgeblichen | massgeblichen | massgeblichen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | massgebliche | massgebliche | massgebliche |
Genitiv | massgeblicher | massgeblichen | massgeblichen |
Dativ | massgeblicher | massgeblichen | massgeblichen |
Akkusativ | massgebliche | massgebliche | massgebliche |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | massgebliches | massgebliche | massgebliches |
Genitiv | massgeblichen | massgeblichen | massgeblichen |
Dativ | massgeblichem | massgeblichen | massgeblichen |
Akkusativ | massgebliches | massgebliche | massgebliches |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | massgebliche | massgeblichen | massgeblichen |
Genitiv | massgeblicher | massgeblichen | massgeblichen |
Dativ | massgeblichen | massgeblichen | massgeblichen |
Akkusativ | massgebliche | massgeblichen | massgeblichen |
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | maßgeblicher | maßgebliche | maßgeblicher |
Genitiv | maßgeblichen | maßgeblichen | maßgeblichen |
Dativ | maßgeblichem | maßgeblichen | maßgeblichen |
Akkusativ | maßgeblichen | maßgeblichen | maßgeblichen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | maßgebliche | maßgebliche | maßgebliche |
Genitiv | maßgeblicher | maßgeblichen | maßgeblichen |
Dativ | maßgeblicher | maßgeblichen | maßgeblichen |
Akkusativ | maßgebliche | maßgebliche | maßgebliche |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | maßgebliches | maßgebliche | maßgebliches |
Genitiv | maßgeblichen | maßgeblichen | maßgeblichen |
Dativ | maßgeblichem | maßgeblichen | maßgeblichen |
Akkusativ | maßgebliches | maßgebliche | maßgebliches |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | maßgebliche | maßgeblichen | maßgeblichen |
Genitiv | maßgeblicher | maßgeblichen | maßgeblichen |
Dativ | maßgeblichen | maßgeblichen | maßgeblichen |
Akkusativ | maßgebliche | maßgeblichen | maßgeblichen |
maßgeblich
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | maßgeblicher | maßgebliche | maßgeblicher |
Genitiv | maßgeblichen | maßgeblichen | maßgeblichen |
Dativ | maßgeblichem | maßgeblichen | maßgeblichen |
Akkusativ | maßgeblichen | maßgeblichen | maßgeblichen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | maßgebliche | maßgebliche | maßgebliche |
Genitiv | maßgeblicher | maßgeblichen | maßgeblichen |
Dativ | maßgeblicher | maßgeblichen | maßgeblichen |
Akkusativ | maßgebliche | maßgebliche | maßgebliche |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | maßgebliches | maßgebliche | maßgebliches |
Genitiv | maßgeblichen | maßgeblichen | maßgeblichen |
Dativ | maßgeblichem | maßgeblichen | maßgeblichen |
Akkusativ | maßgebliches | maßgebliche | maßgebliches |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | maßgebliche | maßgeblichen | maßgeblichen |
Genitiv | maßgeblicher | maßgeblichen | maßgeblichen |
Dativ | maßgeblichen | maßgeblichen | maßgeblichen |
Akkusativ | maßgebliche | maßgeblichen | maßgeblichen |
Komparativ | maßgeblicher |
Superlativ | maßgeblichste |