без примеровНайдено в 2 словарях
Большой немецко-русский словарь- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
brennen*
vi
гореть, пылать
гореть, воспламеняться
печь (о солнце)
жечь (о крапиве)
гореть (о свете)
гореть (о щеках и т. п.)
(vor D) гореть (о желании и т. п.)
vt
жечь, сжигать
обжаривать, поджаривать (миндаль, кофе)
обжигать (кирпич и т. п.)
прожигать (дыру)
выжигать (клеймо, рисунок)
уст завивать (волосы щипцами)
дистиллировать, гнать
sich brennen (mit D an D) редк обжечь (что-л обо что-л)
Chemistry (De-Ru)
brennen
гореть; сгорать
обжигать
заваривать, запаривать (ткань)
перегонять спирт
травить детали из меди (в смеси H2SO4+HNO3)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Einmal ritten die beiden durch eine Ortschaft, deren Häuser bis auf den Grund niedergebrannt waren.Они проехали через город, все дома которого были выжжены вровень с землей.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!