без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
poetisch
книжн
a
поэтический (связанный с поэзией)
поэтический, возвышенный
adv
поэтически, в стихах
поэтически, возвышенно
Примеры из текстов
»Nun - du fängst doch an poetisch zu werden.«- Ну... тебя все-таки тянет на поэзию.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
«Endlich werden auch Sie poetisch.- Наконец-то и вы заговорили языком поэзии.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Hierauf lief oben die Erklärung des poetischen Gemäldes hinaus.В этом смысле и раскрывали мы выше понятие поэтической картины.Lessing, Gotthold Ephraim / Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieЛессинг, Готтфрид Эфраим / Лаокоон, или о границах живописи и поэзииЛаокоон, или о границах живописи и поэзииЛессинг, Готтфрид Эфраим© Государственное издательство художественной литературы, 1957Laokoon oder Über die Grenzen der Malerei und PoesieLessing, Gotthold Ephraim
Dann kam die Nacht, die grabesstille Wüstennacht, deren Geheimnisse Felicien David so hochpoetisch geschildert hat.Затем спустилась ночь, та безмолвная ночь пустыни, тайны которой так поэтично воспел Фелисьен Давид.Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
poetischer Gebrauch
поэтическое употребление
hämapoetischer Apparat
кроветворный аппарат
Формы слова
poetisch
Adjektiv
| Maskulinum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | poetischer | poetische | poetischer |
| Genitiv | poetischen | poetischen | poetischen |
| Dativ | poetischem | poetischen | poetischen |
| Akkusativ | poetischen | poetischen | poetischen |
| Femininum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | poetische | poetische | poetische |
| Genitiv | poetischer | poetischen | poetischen |
| Dativ | poetischer | poetischen | poetischen |
| Akkusativ | poetische | poetische | poetische |
| Neutrum | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | poetisches | poetische | poetisches |
| Genitiv | poetischen | poetischen | poetischen |
| Dativ | poetischem | poetischen | poetischen |
| Akkusativ | poetisches | poetische | poetisches |
| Plural | |||
|---|---|---|---|
| Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
| Nominativ | poetische | poetischen | poetischen |
| Genitiv | poetischer | poetischen | poetischen |
| Dativ | poetischen | poetischen | poetischen |
| Akkusativ | poetische | poetischen | poetischen |
| Komparativ | *poetischer |
| Superlativ | *poetischest, *poetischeste, *poetischst, *poetischste |