about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

schlendern

vi (s) бродить, слоняться

Примеры из текстов

Nachdem wir unsere Ansichten über einige Modelle ausgetauscht haben, schlendern wir in die Abteilung für Oberhemden, Wäsche und "Zubehör".
Деловито обсудив некоторые модели, мы переходим в отделы верхних рубашек, белья и всяких «сопутствующих товаров».
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Ich schlendere die Straße entlang und versuche herauszufinden, was ich bei Geli Jermakow falsch gemacht habe.
Я не спеша бреду по улице и пытаюсь сообразить, какой все-таки промах Допустил с Гелием Станиславовичем.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Durch den Laden schlendernd begriff ich, dass die Gruppe selbst der Kommerzialisierung ihres Namens nicht ganz abgeneigt war.
Походив по музею, я поняла, что и сама группа была не прочь заработать на своем имени.
Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.
ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.
Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.
Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Schlendernd und unermüdet war er den ganzen Nachmittag in allen Gassen unterwegs, belauschte den Messerschleifer am Fluß, sah dem Drechsler durchs Fenster seiner Werkstatt zu, las auf neugemalten Schildern die alten Namen wohlbekannter Familien.
Всю вторую половину дня он без устали обходил улицы, одну за другой, слушал гудение точила на берегу реки, постоял у окошка токарной мастерской, прочитал на свежих табличках старые знакомые имена почтенных семейств.
Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / Кнульп
Кнульп
Гессе, Герман
Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben Knulps
Hesse, Hermann
©1915 S. Fischer, Verlag

Добавить в мой словарь

schlendern
Глаголбродить; слонятьсяПримеры

durch die Stadt schlendern — бродить по городу

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

anschlendern
подходить небрежной походкой
durchschlendern
бродить
durchschlendern
пробрести
durchschlendern
проплестись
durchschlendern
шататься без дела
umherschlendern
слоняться
umherschlendern
шататься без дела
herumschlendern
проболтаться

Формы слова

schlendern

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schlenderewir schlendern
du schlenderstihr schlendert
er/sie/es schlendertsie schlendern
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich schlendertewir schlenderten
du schlendertestihr schlendertet
er/sie/es schlendertesie schlenderten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich bin geschlendertwir sind geschlendert
du bist geschlendertihr seid geschlendert
er/sie/es ist geschlendertsie sind geschlendert
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich war geschlendertwir waren geschlendert
du warst geschlendertihr wart geschlendert
er/sie/es war geschlendertsie waren geschlendert
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schlendernwir werden schlendern
du wirst schlendernihr werdet schlendern
er/sie/es wird schlendernsie werden schlendern
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschlendertwir werden geschlendert
du wirst geschlendertihr werdet geschlendert
er/sie/es wird geschlendertsie werden geschlendert
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schlenderewir schlenderen
du schlenderestihr schlenderet
er/sie/es schlenderesie schlenderen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich sei geschlendertwir seien geschlendert
du seist geschlendertihr seiet geschlendert
er/sie/es sei geschlendertsie seien geschlendert
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schlendernwir werden schlendern
du werdest schlendernihr werdet schlendern
er/sie/es werde schlendernsie werden schlendern
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschlendertwir werden geschlendert
du werdest geschlendertihr werdet geschlendert
er/sie/es werde geschlendertsie werden geschlendert
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schlendertewir schlenderten
du schlendertestihr schlendertet
er/sie/es schlendertesie schlenderten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schlendernwir würden schlendern
du würdest schlendernihr würdet schlendern
er/sie/es würde schlendernsie würden schlendern
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich wäre geschlendertwir wären geschlendert
du wärst geschlendertihr wärt geschlendert
er/sie/es wäre geschlendertsie wären geschlendert
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschlendertwir würden geschlendert
du würdest geschlendertihr würdet geschlendert
er/sie/es würde geschlendertsie würden geschlendert
Imperativschlendere
Partizip I (Präsens)schlendernd
Partizip II (Perfekt)geschlendert