about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

todmüde

a разг смертельно усталый

Примеры из текстов

Er hatte vergessen, sich etwas zum Lesen mitzunehmen. Aber an diesem Abend machte ihm das nichts aus, weil er todmüde war.
Он забыл взять с собой что-нибудь почитать, но в этот вечер можно было обойтись и без чтения – очень уж хотелось спать.
Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die Tatarenwüste
Die Tatarenwüste
Buzzati, Dino
© 1945 Arnoldo Mondadori Editore
© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990
Татарская пустыня
Буццати, Дино
© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008
© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
»Können Sie denn den« – nein, es hatte ja keinen Zweck, der wußte es ja nicht – »gut, Schwester«, sagte ich todmüde, »wenn Professor Jaffé kommt, bitten Sie ihn, sofort dringend hier anzurufen.«
– А вы могли бы спросить его? – Нет, это не имеет смысла, он ведь тоже ничего не знает. – Хорошо, сестра, – сказал я, чувствуя смертельную усталость, – если профессор Жаффе придет, попросите его немедленно позвонить сюда.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

todmüde sein
измучиться
todmüde sein
изнуриться

Формы слова

todmüde

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativtodmüdertodmüdetodmüder
Genitivtodmüdentodmüdentodmüden
Dativtodmüdemtodmüdentodmüden
Akkusativtodmüdentodmüdentodmüden
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativtodmüdetodmüdetodmüde
Genitivtodmüdertodmüdentodmüden
Dativtodmüdertodmüdentodmüden
Akkusativtodmüdetodmüdetodmüde
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativtodmüdestodmüdetodmüdes
Genitivtodmüdentodmüdentodmüden
Dativtodmüdemtodmüdentodmüden
Akkusativtodmüdestodmüdetodmüdes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativtodmüdetodmüdentodmüden
Genitivtodmüdertodmüdentodmüden
Dativtodmüdentodmüdentodmüden
Akkusativtodmüdetodmüdentodmüden
Komparativ*todmüder
Superlativ*todmüdest, *todmüdeste