без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
umgehend
part I от umgehen
part adj обыкн канц срочный, немедленный, безотлагательный
part adv срочно, немедленно, безотлагательно
Примеры из текстов
Aus diesem Grunde befahl Ilsor, die schlafenden Auserwählten umgehend ins Sternschiff in jene Schlafkojen zu schleppen, in denen die Außerirdischen zur Erde geflogen waren.Потому Ильсор распорядился немедленно перенести спящих избранников на "Диавону", погрузив их в те самые отсеки сна, в которых инопланетяне совершили путешествие к Земле.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Immerhin, so der Tenor unter den hiesigen Bankenvertretern, habe die Regierung umgehend reagiert: Dank der Unterstützung von Regierungsseite konnten zumindest die ersten Brandherde gelöscht werden.Однако, как заявляют представители многих местных банков, правительство отреагировало вполне верно. Благодаря поддержке со стороны правительства первые «очаги пожара» погашены.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
« Stabskapitän Rybnikow verkündete seiner Quartierherrin umgehend, dienstliche Angelegenheiten beriefen ihn für ein, zwei Tage aus Petersburg ab, sie solle sich also wegen seiner Abwesenheit keine Sorgen machen.Штабс-капитан Рыбников тут же заявил своей квартирной хозяйке, что дела вызывают его на день-на два из Петербурга и чтобы поэтому она не беспокоилась его отсутствием.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
Sollte das Metall mit einer der genannten Substanzen in Berührung kommen, wischen Sie es umgehend mit einem weichen, sauberen Tuch ab.Если контакт все же произошел, как можно быстрее протрите металлические детали мягкой тканью.© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
»Danke, Tante Ira«, murmelte Schurik und schob das Fahrrad, vor dem er sich schuldig fühlte, unausgeführt zurück in den Schuppen, küßte die alten Damen, sank auf das bucklige Sofa und schlief umgehend ein.– Спасибо, Тетирочка, – бормотал Шурик и, испытывая чувство вины перед велосипедом, отводил его невыгулянным обратно в сарай, целовал старушек и падал на бугристый диван, засыпая на лету.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
"Jede Religion, die auf Befehl Wunder wirken kann, hätte doch umgehend das Universum erobert."– Любая религия, которая способна творить чудеса по заказу, мгновенно завоевала бы Вселенную.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
umgehender Preis
цена на сегодняшний день
Формы слова
umgehend
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | umgehender | umgehende | umgehender |
Genitiv | umgehenden | umgehenden | umgehenden |
Dativ | umgehendem | umgehenden | umgehenden |
Akkusativ | umgehenden | umgehenden | umgehenden |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | umgehende | umgehende | umgehende |
Genitiv | umgehender | umgehenden | umgehenden |
Dativ | umgehender | umgehenden | umgehenden |
Akkusativ | umgehende | umgehende | umgehende |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | umgehendes | umgehende | umgehendes |
Genitiv | umgehenden | umgehenden | umgehenden |
Dativ | umgehendem | umgehenden | umgehenden |
Akkusativ | umgehendes | umgehende | umgehendes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | umgehende | umgehenden | umgehenden |
Genitiv | umgehender | umgehenden | umgehenden |
Dativ | umgehenden | umgehenden | umgehenden |
Akkusativ | umgehende | umgehenden | umgehenden |
Komparativ | *umgehender |
Superlativ | *umgehendest, *umgehendeste, *umgehendst, *umgehendste |