about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Antibacterial peptides secure the connection with specific immunity, by harnessing and recruiting cells of the innate antimicrobial, adaptive immune system.
Antibakterielle Peptide sichern darüber hinaus die Vernetzung mit der spezifischen Immunabwehr durch ihre chemotaktischen Eigenschaften, indem sie Zellen des angeborenen und adaptiven Immunsystems anziehen oder aktivieren.
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
© 2011 Deutsches Ärzteblatt
Small animals topped the list of presented animals with 23.7%, followed by pets with 19.5% and horses with 15.9%.
Kleintiere stehen mit 23,7% ganz oben im Spektrum der vorgestellten Tierarten. Mit 19,5% folgen die Heimtiere und mit 15,9% die Pferde.
The Committee may also, if requested by the Bank, or, with its agreement, by one or more Member States,
Neben den in Unterabsatz 1 vorgesehen Aufgaben kann der Ausschuß Artikel 28 auf Antrag der Bank oder auf Antrag eines oder mehrerer Mitgliedstaaten im Einvernehmen mit der Bank
Reconstitution of the skimmed-milk powder, removal of fat and proteins with trichloroacetic acid, followed by centrifugation;
Rekonstitution des Magermilchpulvers in warmem Wasser, Entfernen des Fettanteils und der Proteine durch Ausfällung mit Trichloressigsäure und Zentrifugation oder Filtration.
extraction as appropriate, derivatisation with acetic anhydride, determination by capillary gas-liquid chromatography with electron capture detection, limit value 0,05 ppm.
gegebenenfalls Extraktion, Derivatisierung mit Säureanhydrid, Bestimmung durch Kapillarsäulen-Gas-Flüssig-Chromatographie mit Elektroneneinfang-Detektor, Grenzwert 0,05 ppm.
Optionally, the blending device may be checked with an instrument, which by nature is linear, e.g. using NO gas with a CLD.
Wahlweise kann die Mischvorrichtung mit einem Instrument überprüft werden, das dem Wesen nach linear ist, z. B. unter Verwendung von NO-Gas mit einem CLD.
Annunziata had to put on her most gorgeous robes of state and pass, with Falieri, escorted by the Signoria, and attended by guards and pages of honour, across the crowded Piazza di San Marco.
Annunziata mußte die prächtigsten Kleider anlegen, und von der Signorie umringt, von Edelknaben und Trabanten begleitet, wandelte Falieri über den vom Volk überströmten Marcusplatz.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
The recommendations of evidence-based medicine are usually derived from studies that were performed under controlled conditions on selected groups of patients, often in a single institution, by teams with extensive clinical experience.
Die Empfehlungen der evidenzbasierten Medizin gehen meistens auf Studien zurück, die unter kontrollierten Bedingungen an ausgewählten Patientengruppen, oft monozentrisch in Teams mit großer Erfahrung durchgeführt wurden.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
The Advisory Committee shall draw up its own rules of procedure, by analogy with the rules of procedure of the Advisory Committee on Procurements and Contracts of the Council of the European Union.
Der Vergabebeirat gibt sich eine Geschäftsordnung, die der Geschäftsordnung des Vergabebeirats des Rates der Europäischen Union entspricht.
These criteria may be amended, in the light of experience, by accordance with the procedure laid down in Article 9.
Diese Kriterien können auf Grundlage der gewonnenen Erfahrungen nach dem Verfahren des Artikels 9 geändert werden.
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
the underwriting accounts for open years shall show the excess of the premiums collected over the claims and expenses paid, by analogy with Article 61;
In der Betriebsrechnung für die offenen Jahre ist entsprechend Artikel 61 der Überschuß der gebuchten Beiträge gegenüber den Schadenszahlungen und Aufwendungen auszuweisen.
The GSC Security Office will be permitted, by agreement with the States or international organisations concerned, to carry out an assessment of the effectiveness of measures for the protection of the EU classified information released.
Das Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates kann im Benehmen mit den betreffenden Staaten oder internationalen Organisationen eine Bewertung der Effizienz der Maßnahmen zum Schutz der weitergegebenen EU-Verschlusssachen vornehmen.
The Commission will present a report to the Council on the operation of this provision, together with any proposals, by 31 December 1992.
Die Kommission legt dem Rat bis zum 31. Dezember 1992 einen Bericht über das Funktionieren dieser Bestimmung, gegebenenfalls mit entsprechenden Vorschlägen, vor.
The Landgrave, with the arbiters, entered by the castle gate, to the sound of trumpets and muffled drums, and took their seats.
Unter dem dumpfen Schall gedämpfter Pauken und Trompeten kam der Landgraf von den Schiedsrichtern begleitet aus dem Tor der Burg und bestieg das Gerüst.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-Brueder
Die Serapions-Brueder
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© des Textkorpus 1963 Winkler, Munchen
The Serapion Brethren
Hoffmann, Ernst Theodor A.
Care should be taken not to allow children to have prolonged intensive contact (for example, by sleeping) with treated cats during the first 24 hours after application of the product.
Kindern sollte der lang dauernde, intensive Kontakt (zum Beispiel beim Schlafen) mit behandelten Katzen während der ersten 24 Stunden nach Anwendung des Tierarzneimittels nicht erlaubt werden.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Предлог

  1. 1.

    Mit

    Перевод добавил Hrachik Yeghik
    0