Примеры из текстов
The particulars listed in Article 3(1), points 1, 4, 5 and 10 shall appear in the same field of vision.Die in Artikel 3 Absatz 1 Nummern 1, 4, 5 und 10 genannten Angaben werden im gleichen Sichtfeld angebracht.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/10/2009
the bodywork features which reduce the field of vision;Eigenschaften der Aufbauten, die das Sichtfeld einschränken;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
The field of vision shall be determined by placing powerful light sources at the ocular points and examining the light reflected on the vertical monitoring screen. Other, equivalent, methods may be used.Das Sichtfeld wird ermittelt, indem starke Lichtquellen an die Augenpunkte gesetzt werden und das auf einen senkrechten Kontrollschirm in 60 m Abstand hinter den Augenpunkten.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
FIELD OF VISION, REAR-VIEW MIRRORS, PROTECTIVE DEVICES IN THE EVENT OF OVERTURNING, WEATHER PROTECTION, SEATS AND LOAD PLATFORMS AND SOUND LEVEL AT THE DRIVER'S EARSICHTFELD, RÜCKSPIEGEL, UMSTURZSCHUTZ UND WETTERSCHUTZ, SITZE, LADEPRITSCHE UND GERÄUSCHPEGEL IN OHRENHÖHE DES FAHRERShttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
IN THE CASE OF ANY VEHICLE WHICH IS IN CHASSIS/CAB FORM WHEN THE FIELD OF VISION IS MEASURED, THE MINIMUM AND MAXIMUM BODY WIDTHS SHALL BE STATED BY THE MANUFACTURER AND, IF NECESSARY, SIMULATED BY DUMMY HEADBOARDS.BEI DER PRÜFUNG DES SICHTFELDES BEI FAHRZEUGEN, DIE ALS FAHRGESTELL MIT AUFGEBAUTEM FÜHRERHAUS GEPRÜFT WERDEN, IST VOM HERSTELLER DIE HÖCHST - UND MINDESTBREITE DER AUFBAUTEN ANZUGEBEN; GEGEBENENFALLS SIND DIESE BREITEN DURCH PROFILE ZU SIMULIEREN.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/17/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!