about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

supporting the overall Bank's goal of maximizing return on capital while respecting its risk-taking capability; selecting new and follow-up business from a risk/ return aspect.
die Unterstützung des Gesamtbankziels einer maximalen Kapitalverzinsung unter Beachtung der Risikotragfähigkeit der Bank sowie die Selektion von Neu- und Zusatzgeschäft unter Risiko-Ertrags-Gesichtspunkten.
For this reason, the pathophysiology must be considered when selecting the suitable surgical procedure.
Daher ist bei der Auswahl des geeigneten Operationsverfahrens die Pathophysiologie zu berücksichtigen.
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
© Deutsches Ärzteblatt, Ärzte-Verlag GmbH, entwickelt von L.N. Schaffrath DigitalMedien GmbH
If You do not agree with the terms of this EULA, do not use the SOFTWARE and choose the “I do not accept the terms of the license agreement” declaration and proceed by selecting the “Cancel” command.
Wenn Sie den Bestimmungen dieses Endbenutzer-Lizenzvertrags nicht zustimmen können, dürfen Sie die SOFTWARE nicht verwenden. Wählen Sie in diesem Fall die Option "Ich lehne die Bedingungen der Lizenzvereinbarung ab", und klicken Sie anschließend auf "Abbrechen".
ABBYY FineReader HilfeABBYY FineReader Help
BYY FineReader Help
ABBYY FineReader Hel
© 2008 ABBYY
BYY FineReader Hilfe
ABBYY FineReader Hilf
© 2008 ABBYY
Once you have a complete range of settings in both the "A" and "B" views, switch to the Morph view by selecting the "Morph" view tab.
Wechseln Sie jetzt durch Anklicken des Karteireiters »Morph« zur Morph-Ansicht.
© BY TC WORKS SOFT & HARDWARE GMBH 2002
© BY TC WORKS SOFT & HARDWARE GMBH 2002
It also includes a keypad and a remote control as a means for selecting channels.
Es besitzt auch ein Tastaturfeld und eine Fernbedienung zum Auswählen von verschiedenen Kanälen
© Europäische Union, 1998-2011
© European Union, 1998-2011
There are several operations, such as recalling a scene memory, selecting the auxiliary buses, and automix playback, that automatically move the faders.
Bei Aufrufen eines Szenenspeichers, Einstellen des Effekthinwegpegels und während der Wiedergabe eines Automix' fahren die Fader nämlich hin und her.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
The concept of selecting successful funds of reputed companies independently of a particular fund structure has met with a very positive response.
Das Konzept, erfolgreiche Fonds renommierter Gesellschaften anbieterunabhängig auszuwählen, ist sehr positiv angenommen worden.
© WestLB AG
© WestLB AG
By selecting USER, you can create your own user scale, in which the tuning you set for a single octave takes effect for the entire keyboard.
Wenn Sie USER einstellen, können Sie Ihre eigene Stimmung (Skala) für eine Oktave programmieren, die dann automatisch auf die gesamte Tastatur des Keyboards gelegt wird.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
The Music Finder feature lets you instantly call up the appropriate settings for the instrument — including voice, style, and One Touch Settings — simply by selecting the desired song title.
Sie können zwar Song-Titel angeben, aber es sind keine Song-Daten darin enthalten.
© 2011 Yamaha Corporation
© 2011 Yamaha Corporation
You can also change the number of objects in the locus by selecting the locus, and then pressing + or - on the keyboard to increase or decrease the number of objects.
Man kann jedoch die Anzahl auch ändern, indem man die Ortskurve auswählt und anschließend durch Betätigen der Tasten "+" oder auf der Tastatur die Objektzahl erhöht bzw. senkt.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
You can stop any exercise at any moment and move on to the next one by selecting Next exercise on the Tools menu.
Sie können eine Übung jederzeit unterbrechen und mit der nächsten fortfahren, indem Sie im Menü Tools den Befehl Nächste Übung auswählen.
ABBYY Lingvo x3 Mobile HilfeABBYY Lingvo x3 Mobile Help
BYY Lingvo x3 Mobile Help
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hel
© 2008 ABBYY
BYY Lingvo x3 Mobile Hilfe
ABBYY Lingvo x3 Mobile Hilf
© 2008 ABBYY
To improve conversion quality, try selecting the Process PDF as image option and converting the PDF document anew.
Um das Ergebnis der Konvertierung zu verbessern, können Sie die Option PDF als Bild Verarbeiten wählen und das PDF-Dokument neu konvertieren.
ABBYY PDF Transformer 2.0ABBYY PDF Transformer 2.0
BYY PDF Transformer 2.0
ABBYY PDF Transformer 2.
© 2006 ABBYY
BYY PDF Transformer 2.0
ABBYY PDF Transformer 2.
© 2006 ABBYY
Go to the next page with incorrect data by selecting Verify > Continue Validation or by pressing ALT+A.
Gehen Sie zur nächsten Seite, die falsche Daten enthält, indem Sie Prüfen > Mit Validierung fortfahren wählen, oder indem Sie ALT+A drücken.
FormReader EnterpriseFormReader Enterprise
rmReader Enterprise
FormReader Enterpris
© 2003 ABBYY
rmReader Enterprise
FormReader Enterpris
© 2003 ABBYY
If you are using the Totalizer or Nonresettable Totalizer mode for capturing meter counts during a prover calibration, you have the option of selecting either of these types of provers:
Wenn Sie den Modus "Summierer" oder "Nicht rücksetzbarer Summierer" für die Erfassung von Meßwerten während einer Prüfgerätekalibrierung verwenden, können Sie einen der folgenden Prüfgerätetypen auswählen:
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
© 1995 Allen-Bradley Company, Inc.
© 1996 Rockwell Automation
© 2012 Rockwell Automation, Inc.
Commands for selecting or copying objects, refreshing the drawing window, or replaying constructions.
Befehle zum Auswählen oder Kopieren von Objekten, Aktualisieren des Zeichnungsfensters oder Abspielen von Konstruktionen.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.
© Copyright 1995-2010 Texas Instruments Incorporated.

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

selecting mode
Aufrufbetrieb
selecting magnet
Wählmagnet
address selecting system
Adressenansteuerungsystem
selecting mode
Umfragebetrieb
audio select
Audio Select
function select
Funktionswahl
function-select switch
Funktionswählschalter
register select
Registerauswahl
proceed-to-select signal
Wahlaufforderungszeichen
auto select
automatische Wahl
chip-select
Baustein-Auswahl
selected yeast
Reinzuchthefe
select committee
Sonderausschuss
de-select
abwählen
selected data
ausgewählte Daten

Формы слова

select

verb
Basic forms
Pastselected
Imperativeselect
Present Participle (Participle I)selecting
Past Participle (Participle II)selected
Present Indefinite, Active Voice
I selectwe select
you selectyou select
he/she/it selectsthey select
Present Continuous, Active Voice
I am selectingwe are selecting
you are selectingyou are selecting
he/she/it is selectingthey are selecting
Present Perfect, Active Voice
I have selectedwe have selected
you have selectedyou have selected
he/she/it has selectedthey have selected
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been selectingwe have been selecting
you have been selectingyou have been selecting
he/she/it has been selectingthey have been selecting
Past Indefinite, Active Voice
I selectedwe selected
you selectedyou selected
he/she/it selectedthey selected
Past Continuous, Active Voice
I was selectingwe were selecting
you were selectingyou were selecting
he/she/it was selectingthey were selecting
Past Perfect, Active Voice
I had selectedwe had selected
you had selectedyou had selected
he/she/it had selectedthey had selected
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been selectingwe had been selecting
you had been selectingyou had been selecting
he/she/it had been selectingthey had been selecting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will selectwe shall/will select
you will selectyou will select
he/she/it will selectthey will select
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be selectingwe shall/will be selecting
you will be selectingyou will be selecting
he/she/it will be selectingthey will be selecting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have selectedwe shall/will have selected
you will have selectedyou will have selected
he/she/it will have selectedthey will have selected
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been selectingwe shall/will have been selecting
you will have been selectingyou will have been selecting
he/she/it will have been selectingthey will have been selecting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would selectwe should/would select
you would selectyou would select
he/she/it would selectthey would select
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be selectingwe should/would be selecting
you would be selectingyou would be selecting
he/she/it would be selectingthey would be selecting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have selectedwe should/would have selected
you would have selectedyou would have selected
he/she/it would have selectedthey would have selected
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been selectingwe should/would have been selecting
you would have been selectingyou would have been selecting
he/she/it would have been selectingthey would have been selecting
Present Indefinite, Passive Voice
I am selectedwe are selected
you are selectedyou are selected
he/she/it is selectedthey are selected
Present Continuous, Passive Voice
I am being selectedwe are being selected
you are being selectedyou are being selected
he/she/it is being selectedthey are being selected
Present Perfect, Passive Voice
I have been selectedwe have been selected
you have been selectedyou have been selected
he/she/it has been selectedthey have been selected
Past Indefinite, Passive Voice
I was selectedwe were selected
you were selectedyou were selected
he/she/it was selectedthey were selected
Past Continuous, Passive Voice
I was being selectedwe were being selected
you were being selectedyou were being selected
he/she/it was being selectedthey were being selected
Past Perfect, Passive Voice
I had been selectedwe had been selected
you had been selectedyou had been selected
he/she/it had been selectedthey had been selected
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be selectedwe shall/will be selected
you will be selectedyou will be selected
he/she/it will be selectedthey will be selected
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been selectedwe shall/will have been selected
you will have been selectedyou will have been selected
he/she/it will have been selectedthey will have been selected

selecting

noun
SingularPlural
Common caseselecting*selectings
Possessive caseselecting's*selectings'