about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

I thought, at first, a nice little war would be marvelous.
Zuerst dachte ich, ein hübscher kleiner Krieg wäre fabelhaft.
Alexander, Lloyd / KestrelAlexander, Lloyd / Der Turmfalke
Der Turmfalke
Alexander, Lloyd
© der deutschsprachigen Ausgabe bei Arena-Verlag Georg Popp, Würzburg
© 1982 by Lloyd Alexander
Kestrel
Alexander, Lloyd
© Lloyd Alexander, 1982
If Nietzsche figured centrally as an inspirational force in World War I, by World War II he was officially enshrined in the state's war-exalting ideology.
Wenn Nietzsche im Ersten Weltkrieg eine bedeutende Rolle gespielt hatte, dann war er im Zweiten Weltkrieg offiziell in die kriegsverherrlichende Ideologie des Staates integriert.
Aschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E / Nietzsche und die Deutschen
Nietzsche und die Deutschen
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart
The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
The idea ot war did not occur to me at an.
Der Gedanke an Krieg kam mir nicht.
Jung, Carl Gustav / Memories, dreams, reflectionsJung, Carl Gustav / Erinnerungen, Träume, Gedanken
Erinnerungen, Träume, Gedanken
Jung, Carl Gustav
© 1961, 1962, 1963 by Random House, Inc.
© der deutschen Ausgabe: 1971 Walter Verlag
© Patmos Verlag GmbH & Co. KG
Memories, dreams, reflections
Jung, Carl Gustav
© 1961, 1962, 1963 by Random House, Inc.
Late in the nineteenth century there had been a bootless competition between Munich and Berlin as to which was more modern, more civilized; around 1900, it seemed as though Berlin was winning this culture war.
Spät im 19. Jahrhundert entbrannte zwischen München und Berlin ein eitler Wettstreit darum, welche Stadt moderner, kultivierter war; um die Jahrhundertwende schien es, als habe Berlin diesen Kulturstreit für sich entschieden.
Gay, Peter / My German Question: Growing Up in Nazi BerlinGay, Peter / Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Meine deutsche Frage. Jugend in Berlin 1933 - 1939
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Bеcк), Munchen 1999
My German Question: Growing Up in Nazi Berlin
Gay, Peter
© 1998 by Peter Gay
In the first speeches, the Jews were above all at the heart of Hitler's ferocious attacks on war 'profiteers', 'racketeers', and 'parasites'—an expression of his brand of populist anti-capitalism.
In den frühesten Reden bildeten in erster Linie die Juden den Kern der von Hitler fanatisch angegriffenen "Kriegsgewinnler, Gangster und Parasiten" - dies war eine Ausdrucksform seiner Art von populistischem Antikapitalismus.
Kershaw, Ian / The Hitler MythKershaw, Ian / Der Hitler-Mythos
Der Hitler-Mythos
Kershaw, Ian
© 1987 Ian Kershaw
© der deutschsprachigen Ausgabe: 1999 Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart
The Hitler Myth
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw 1987
By then a close friend of General Schwarzkopf and privy to all the planning staff's innermost councils, the general knew that war was coming.
Da ihn mit General Schwarzkopf längst eine gute Kameradschaft verband und er in die geheimsten Überlegungen des Planungsstabs eingeweiht war, wußte er, daß es Krieg geben würde.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
This leads to the public executions of prisoners familiar in the victory feasts of many war-like peoples.
Es kommt so zu den öffentlichen Hinrichtungen von Gefangenen, wie sie von den Siegesfesten vieler kriegerischer Völker berichtet werden.
Canetti, Elias / Crowds and PowerCanetti, Elias / Masse und Macht
Masse und Macht
Canetti, Elias
© by Claassen Verlag GmbH, Hamburg 1960
Crowds and Power
Canetti, Elias
© 1960 by Claassen Verlag, Hamburg
© 1962, 1973 by Victor Gollancz Ltd
an act of armed conflict, hostilities, civil war or insurrection;
bewaffnete Konflikte, Feindseligkeiten, Bürgerkrieg oder Aufstände;
Although Abel could see he was playing a valuable role in the war, he itched to get into a real fight, but majors in charge of catering are rarely sent into the front line.
Obwohl Abel einsah, daß er wertvolle Arbeit leistete, fieberte er danach, in das wirkliche Kampfgebiet zu kommen. Doch Majore, die sich um die Versorgung kümmern, werden nur selten an die Front geschickt.
Archer, Jeffrey / Kane And AbelArcher, Jeffrey / Kain und Abel
Kain und Abel
Archer, Jeffrey
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG, Bergisch Gladbach
© 1979 by Jeffrey Archer
Kane And Abel
Archer, Jeffrey
© 1979 by Jeffrey Archer
"It's not any kind of war I can understand—and I don't think you do, either."
»Es ist kein Krieg, den ich verstehen kann. Und ich glaube, Sie verstehen ihn ebenfalls nicht.«
Anderson, Kevin / Scattered SunsAnderson, Kevin / Gefallene Sonnen
Gefallene Sonnen
Anderson, Kevin
© 2006 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München
© 2005 by WordFire, Inc.
Scattered Suns
Anderson, Kevin
© 2005 by WordFire, Inc.
The destruction of the Iraqi war machine and particularly the weapons of mass destruction must now become the overriding aim of Western policy.
Absolutes Hauptziel seiner Politik muß jetzt die Vernichtung des irakischen Militärapparats und vor allem der Massenvernichtungswaffen sein.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
In a sense the Freikorps, made up of soldiers who fought on after the war had ended, was the earliest political manifestation of an updated nationalist—nihilist Nietzschean praxis.
In gewisser Hinsicht waren die Freikorps, die sich aus Soldaten zusammensetzten, die auch nach Kriegsende noch weiterkämpften, die früheste politische Manifestation einer aktualisierten nationalistisch-nihilistischen nietzscheanischen Praxis.
Aschheim, Steven E / The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990Aschheim, Steven E / Nietzsche und die Deutschen
Nietzsche und die Deutschen
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
© 2000 J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung und Carl Ernst Poeschel Verlag GmbH in Stuttgart
The Nietzsche Legacy in Germany, 1890-1990
Aschheim, Steven E
© 1992 by The Regents of the University of California
It was an enigma that would continue to puzzle them until the end of the war.
Das war ein Rätsel, das bis Kriegsende ungelöst blieb.
Forsyth, Frederick / The fist of godForsyth, Frederick / Die Faust Gottes
Die Faust Gottes
Forsyth, Frederick
© 1994 by Transworld Publisher Ltd., London
© 1994 by C. Bertelsmann Verlag, München
The fist of god
Forsyth, Frederick
© 1995 by Bantam Books
It was widely felt that the western powers would be forced to negotiate peace and that the war would soon be over.
Es herrschte weiterhin das Gefühl, die Westmächte würden bald gezwungen sein, in Friedensverhandlungen einzutreten und der Krieg werde bald vorbei sein.
Kershaw, Ian / The Hitler MythKershaw, Ian / Der Hitler-Mythos
Der Hitler-Mythos
Kershaw, Ian
© 1987 Ian Kershaw
© der deutschsprachigen Ausgabe: 1999 Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart
The Hitler Myth
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw 1987
No sane man is after a war.
Kein normales Lebewesen sehnt sich nach Krieg.
Anderson, Poul / Satan's WorldAnderson, Poul / Die Satanswelt
Die Satanswelt
Anderson, Poul
© 1969 by Poul Anderson
Satan's World
Anderson, Poul
© 1968 by Conde Nast Publications Inc.
© 1969 by Poul Anderson

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

nuclear war
Atomkrieg
religious war
Glaubenskrieg
declaration of war
Kriegserklärung
war memorial
Kriegerdenkmal
war zone
Kriegsgebiet
be on the verge of war
am Rande eines Krieges stehen
atomic war
Atomkrieg
war of conquest
Eroberungskrieg
war cemetery
Gefallenenfriedhof
at war
im Krieg
war gas
Kampfgas
make war on
Krieg führen gegen
readiness for war
Kriegsbereitschaft
spoils of war
Kriegsbeute
war-blinded
kriegsblind

Формы слова

war

verb
Basic forms
Pastwarred
Imperativewar
Present Participle (Participle I)warring
Past Participle (Participle II)warred
Present Indefinite, Active Voice
I warwe war
you waryou war
he/she/it warsthey war
Present Continuous, Active Voice
I am warringwe are warring
you are warringyou are warring
he/she/it is warringthey are warring
Present Perfect, Active Voice
I have warredwe have warred
you have warredyou have warred
he/she/it has warredthey have warred
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been warringwe have been warring
you have been warringyou have been warring
he/she/it has been warringthey have been warring
Past Indefinite, Active Voice
I warredwe warred
you warredyou warred
he/she/it warredthey warred
Past Continuous, Active Voice
I was warringwe were warring
you were warringyou were warring
he/she/it was warringthey were warring
Past Perfect, Active Voice
I had warredwe had warred
you had warredyou had warred
he/she/it had warredthey had warred
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been warringwe had been warring
you had been warringyou had been warring
he/she/it had been warringthey had been warring
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will warwe shall/will war
you will waryou will war
he/she/it will warthey will war
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be warringwe shall/will be warring
you will be warringyou will be warring
he/she/it will be warringthey will be warring
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have warredwe shall/will have warred
you will have warredyou will have warred
he/she/it will have warredthey will have warred
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been warringwe shall/will have been warring
you will have been warringyou will have been warring
he/she/it will have been warringthey will have been warring
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would warwe should/would war
you would waryou would war
he/she/it would warthey would war
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be warringwe should/would be warring
you would be warringyou would be warring
he/she/it would be warringthey would be warring
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have warredwe should/would have warred
you would have warredyou would have warred
he/she/it would have warredthey would have warred
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been warringwe should/would have been warring
you would have been warringyou would have been warring
he/she/it would have been warringthey would have been warring
Present Indefinite, Passive Voice
I am warredwe are warred
you are warredyou are warred
he/she/it is warredthey are warred
Present Continuous, Passive Voice
I am being warredwe are being warred
you are being warredyou are being warred
he/she/it is being warredthey are being warred
Present Perfect, Passive Voice
I have been warredwe have been warred
you have been warredyou have been warred
he/she/it has been warredthey have been warred
Past Indefinite, Passive Voice
I was warredwe were warred
you were warredyou were warred
he/she/it was warredthey were warred
Past Continuous, Passive Voice
I was being warredwe were being warred
you were being warredyou were being warred
he/she/it was being warredthey were being warred
Past Perfect, Passive Voice
I had been warredwe had been warred
you had been warredyou had been warred
he/she/it had been warredthey had been warred
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be warredwe shall/will be warred
you will be warredyou will be warred
he/she/it will be warredthey will be warred
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been warredwe shall/will have been warred
you will have been warredyou will have been warred
he/she/it will have been warredthey will have been warred

war

noun
SingularPlural
Common casewarwars
Possessive casewar'swars'