Примеры из текстов
The means of identification shall be allocated to the holding, distributed and applied to the animals in a manner determined by the competent authority.Los medios de identificación serán asignados a la explotación, distribuidos y aplicados a los animales del modo que determinen las autoridades competentes.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The JRC defines its programme in a manner which takes direct account of those requirements.El CCI define su programa de manera que tiene en cuenta directamente las necesidades comunitarias.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Operations supported by Community aid shall be appraised in the light of and in a manner consistent with existing programmes managed by specialist international organizations.Las acciones que cuenten con el apoyo de la ayuda comunitaria se llevarán a cabo teniendo en cuenta los programas existentes gestionados por las organizaciones internacionales especializadas y de forma coherente con éstos.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Some recombinant-DNA microorganisms may be modified in a manner that could result in new or altered levels of various metabolites in foods produced using these organisms.Algunos microorganismos de ADN recombinante pueden modificarse de modo que pueden resultar en niveles nuevos o alterados de varios metabolitos en los alimentos producidos utilizando dichos organismos.© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 18.09.2011© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 18.09.2011
Areas for garbage recyclables and compostable waste should be identified and all waste should be stored and disposed of in a manner to minimize contamination.Las zonas para la basura reciclable y los desechos que pueden convertirse en abono deberían identificarse, y todos los desechos deberían almacenarse y disponerse de ellos de tal manera que se reduzca al mínimo la contaminación.© FAO y OMS 2011http://www.codexalimentarius.net/ 9/28/2011© FAO and WHO 2011http://www.codexalimentarius.net/ 9/28/2011
References shall be made in a manner which does not undermine protection of the interests in Article 4.Las referencias se harán de manera que no supongan un perjuicio para la protección de los intereses mencionados en el artículo 4.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
M.Development Motion sensor developers must ensure that the assignment of responsibilities during development is done in a manner which maintains IT securityM.Desarrollo Los técnicos encargados de desarrollar el sensor de movimiento deben garantizar que la asignación de responsabilidades durante la fase de desarrollo se lleva a cabo de manera que se mantenga la seguridad TIhttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
the Participants may additionally provide official financing support in a manner comparable with that provided by the Private Export Funding Corporation (PEFCO).Los Participantes podrán también proporcionar apoyo financiero oficial en términos que sean equiparables a la financiación proporcionada por la Corporación privada de financiación de exportaciones (PEFCO, Private Export Funding Corporation).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The resources made available under this Regulation shall not be used in a manner that will permit unfair competition.No se utilizarán los recursos que resulten de la aplicación del presente Reglamento de forma tal que den como resultado una situación de competencia desleal.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
engaged in fishing activities contrary to any other CCAMLR conservation measures in a manner that undermines the attainment of the objectives of the Convention as set out in Article XXII of the Convention; orha ejercido actividades pesqueras contrarias a cualquier medida de conservación de la CCRVMA de modo que se hayan puesto en peligro los objetivos establecidos en el artículo XXII de la Convención, ohttp://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
is to be included in preparations to be applied in a manner which generates a significant proportion of particles or droplets of diameter 1 % on a weight basis).vaya a incluirse en preparados que se apliquen de forma que se genere una cantidad significativa de partículas o gotas de un diámetro 1 % en peso).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The test site should be further covered in a suitable manner to retain the gauze dressing and test substance and ensure that the animals cannot ingest the test substance.Además, la superficie tratada debe estar convenientemente cubierta para mantener en su sitio el apósito de gasa y la sustancia e impedir que los animales puedan ingerir esta última.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The Member States shall adjust the measures which they have adopted with a view to protecting themselves against the introduction and spread of Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith in such a manner that the measures comply with Articles 1, 2 and 3.Los Estados miembros adecuarán las medidas que adopten para protegerse contra la introducción y propagación de Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith de manera que se ajusten a lo dispuesto en los artículos 1, 2 y 3.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Where quantitative results are not available the results of the qualitative assessments shall be integrated in a similar manner.Si no se dispone de resultados cuantitativos, se integrarán de manera similar los resultados de las evaluaciones cualitativas.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The vehicle only is applied in a similar manner to the test area and held in contact by an occlusive dressing for 48 hours.Sólo se aplica el vehículo, de forma similar, en la superficie de ensayo con un apósito oclusivo durante 48 horas.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!