Примеры из текстов
Whereas it is advisable to permit Member States to apply a reduced rate of the intermediate products duty, on the one hand to products of strengths not exceeding 15 % vol., and on the other hand to natural sweet wines;Considerando que conviene permitir que los Estados miembros apliquen un tipo impositivo reducido a los productos intermedios, por una parte, a los productos cuyo grado alcohólico no supere el 15 % vol y, por otra, a los vinos dulces naturales;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
The information available, already reviewed in recitals 30 to 34, as well as the history of the past years demonstrate that there is a huge disproportion in China between consumption on the one hand and capacity and production on the other hand.La información disponible, a la que nos hemos referido en los considerandos 30 a 34, así como la experiencia de los años pasados, demuestran que en China hay una gran disparidad entre consumo, por un lado, y capacidad y producción, por otro.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
To do so. we determined Pearson's correlation coefficient between the mean of the scores given by the 2 observers on the one hand and BMI and spirometric variables on the other.Para ello calculamos el promedio de la puntuación dada por los 2 observadores y lo relacionamos con el IMC y los datos espirométricos. mediante el coeficiente de correlación de Pearson.© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica© SEPAR - Sociedad Española de Neumología y Cirugía Torácica
There is a clear relationship, for instance, between the Court's audits on the one hand and the introduction of procedures to supply parliament with information on major projects on the other.Hay una clara relación, por ejemplo, entre las fiscalizaciones del Tribunal, por una parte, y por otra, la introducción de procedimientos para facilitar al Parlamento información sobre los grandes proyectos.http://www.eurosai.org/ 2/3/2012http://www.eurosai.org/ 2/3/2012
On the one hand they are government control bodies, and on the other hand they are a civil society institution intended to ensure control of public resources use.Por una parte son entidades de control del gobierno y por otro lado son una institución de la sociedad civil, destinada a garantizar el control del empleo de los recursos públicos.http://www.eurosai.org/ 2/1/2012http://www.eurosai.org/ 2/1/2012
Selective distribution agreements, like exclusive distribution agreements, restrict on the one hand the number of authorised distributors and on the other the possibilities of resale.Los acuerdos de distribución selectiva, como los acuerdos de distribución exclusiva, restringen, por una parte, el número de distribuidores autorizados, y, por otra, las posibilidades de reventa.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
IT SHALL ACT AS A LINK BETWEEN THE AGENCY ON THE ONE HAND AND USERS AND SECTORS CONCERNED ON THE OTHER.Actuará como un órgano de enlace entre la Agencia , por una parte , y los usuarios y los sectores interesados por otra.http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Her eyes were rapt on what was up ahead, her lips parted, one hand resting on the base of her throat.Sus ojos estaban absortos en lo que ocurría frente a ella, sus labios separados, una mano descansaba en la base de su garganta.Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante ConsagradoAmante ConsagradoWard, J.R.© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.© 2007, Jessica BirdLover EnshrinedWard, J.R.© Jessica Bird, 2008
On the other hand, one must not overlook the fact that this regime is aimed at avoiding the spread of nuclear weapons and, hence, the creation or aggravation of tensions.Por otra parte, no podemos olvidar que este régimen tiene por fin evitar la proliferación de las armas nucleares y, por ende, la creación o el agravamiento de los conflictos.© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 3/19/2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 3/19/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!