Примеры из текстов
I smiled and said: "Now, Mrs Benn, you must take good care of yourself.Sonreí y le dije: – Cuídese mucho, mistress Benn.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
Would you care to announce yourself?¿Le gustaría anunciarse usted misma?Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante DespiertoAmante DespiertoWard, J.R.Lover AwakenedWard, J.R.© Jessica Bird, 2006
"Do you think you are safe from yourself?"¿A salvo de ti mismo?Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
Alice is preparing a room now. But most of this corridor is taken up with aged monks. They often require attention in the night and you may find yourself disturbed.Alice os la está preparando en estos momentos, pero debo advertiros que casi todas las habitaciones del pasillo están ocupadas por monjes ancianos y a menudo hay que atenderlos durante la noche, y eso podría perturbaros.Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
And I believe it was then that he said: "You've got to enjoy yourself.-Y creo que fue en ese momento cuando dijo-: Disfrute, amigo.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayIshiguro, Kadzuo / Los Restos Del DiaLos Restos Del DiaIshiguro, KadzuoThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
When you contact a service they will ask you for some details about yourself and what help you need.Cuando usted se ponga en contacto con un servicio le pedirán algunos datos sobre su persona y le preguntarán qué tipo de ayuda necesita.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 12/2/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 12/2/2011
"Unless you think of yourself as a tree," Nurse Wrong replied, stating something so obvious that it was nearly overwhelming.– No, salvo que te pienses a ti misma como un árbol -respondió la enfermera Caray, tajante.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
Don't drive yourself - don't try to get it all done today."No te mates a trabajar... no trates de mirarlo todo hoy.Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama RotaLa Rama RotaKellerman, JonathanWhen The Bough BreaksKellerman, Jonathan© 1985 by Jonathan Kellerman
Don't wear yourself out, miss, she said.No se canse, señorita, dijo.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
You just take care of yourself and get some work done.Tú cuida de ti misma y trabaja un poco.Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama RotaLa Rama RotaKellerman, JonathanWhen The Bough BreaksKellerman, Jonathan© 1985 by Jonathan Kellerman
'Perhaps one day you will be able to put that knowledge to use yourself.– Tal vez algún día puedas aprovechar esos conocimientos.Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
"Don't let yourself get upset by what you just heard," said Campbell.– No te tomes a mal lo que acabas de escuchar, muchacho -dijo Campbell-.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
You said yourself it looked like Danny Alverez didn’t put up a fight.Tú mismo dijiste que todo in dicaba que Danny Alverez no se resistió.Kava, Alex / A Perfect EvilKava, Alex / Bajo SospechaBajo SospechaKava, AlexA Perfect EvilKava, Alex© S.M. Kava 2000
Make yourself small and like a stone.Hazte pequeña como una piedra.Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi CieloDesde Mi CieloSebold, Alice© 2002 por Alice Sebold© 2003 por Aurora Echevarria© 2003 por Random House Mondadori, S. A.The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
'Mortifying yourself again, Jerome?'– ¿Mortificándoos de nuevo, Jerome?Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!