Примеры из текстов
Nefit BV, The Netherlands,Nefit BV, Pays-Bas,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
In the TNT case (12), joint control over a joint venture (JVC) was to be acquired by a joint venture (GD NET BV) between five postal administrations and another acquiring company (TNT Ltd).Dans l'affaire TNT (12), le contrôle d'une entreprise commune (JVC) devait être acquis conjointement par une société (GD NET BV) créée en commun par cinq administrations postales et par une autre société (TNT Ltd).http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
'Landelijk Instituut Sociale Verzekeringen (National Social Security Institution) via GAK Nederland BV, Amsterdam`;«Landelijk Instituut Sociale Verzekeringen (Institut national des assurances sociales), via GAK Nederland bv, Amsterdam»;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
His luggage was indeed got ready, and quite seriously this time, but Serge, who had gone out to spend a last day in the open country, returned home drenched to the skin bv a sudden downpour of rain.La malle était faite, et sérieusement cette fois, lorsque Serge, qui avait voulu passer une dernière matinée en pleins champs, rentra, trempé par une averse brusque.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
1974 - 'Enosis' thwarted bv auarantor action of Turkey.1974 - "Enosis" contrecarrée car l'intervention de la Turquie en tant que puissance garante.© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 22.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011
FITA shall recognise only documents signed bv the President, the Secretary General or equivalent of the respective Member.La FITA ne reconnaît parmi les documents qu'elle reçoit que ceux signés par le Président, le Secrétaire Général ou son homologue dans le Membre expéditeur.© FITAwww.archery.org 19.08.2011© FITAwww.archery.org 19.08.2011
Cases can be submitted through the Secretary General to the Board of Justice and Ethics bv:Les cas peuvent être soumis au Conseil de Discipline et d'Ethique par:© FITAwww.archery.org 19.08.2011© FITAwww.archery.org 19.08.2011
Then Madeleine, terrified by the maniacal laughter of the singer, and moved to tears bv this hoarse and sad voice which, sang of her youth in the freshness of the falling night, made a gap through the thorn hedge and fled across the fields.Alors Madeleine, épouvantée par les rires fous de la chanteuse, secouée jusqu’aux larmes par cette voix rauque et triste qui chantait sa jeunesse dans les fraîcheurs de la nuit naissante, écarta la haie d’aubépines et se sauva à travers champs.Zola, Emile / Madeleine FeratZola, Emile / Madeleine FeratMadeleine FeratZola, EmileMadeleine FeratZola, Emile
Approved bv FITA Council on 10 November 2007 Effective as of 1 January 2008Approuvé par le Conseil de la FITA le 10 novembre 2007 Prise d'effet le 1er janvier 2008© FITAwww.archery.org 23.08.2011© FITAwww.archery.org 23.08.2011
The Case-bv-Case Model of PrivilegeModèle du privilège fondé sur les circonstances de chaque cashttp://www.canlii.org/en/ 28.10.2011http://www.canlii.org/en/ 28.10.2011
Statement oa El Salvador, issued on 16 January 1992 bv the European CommunityDéclaration sur El Salvador, publiée le 16 janvier 1992 par la Communauté européenne© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 08.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.02.2011
Nonetheless, an infringement of s. 15(1) may be established bv other means, and may exist even if there is no one similar to the claimant who is experiencing the same unfair treatment.Néanmoins, la violation du par. 15(1) peut être démontrée à l'aide d'autres moyens et peut exister même si aucune autre personne possédant les mêmes caractéristiques que le demandeur ne subit le même traitement injuste.http://www.canlii.org/en/ 28.11.2011http://www.canlii.org/en/ 28.11.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!