Примеры из текстов
'It should have been done at the beginning.On aurait pu entreprendre cela au début.Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vertLe prophète au manteau vertBuchan, JohnGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994
As both the defense lawyers and the prosecutors agree that a problem exists, the question is: what should be done about it, having regard to the 20 years of experience since Dubois?Les avocats de la défense et de la poursuite s'entendant sur l'existence de ce problème, il reste à déterminer comment y remédier, à la lumière de ce qui s'est produit depuis le prononcé de l'arrêt Dubois il y a 20 ans.http://www.canlii.org/en/ 06.11.2011http://www.canlii.org/en/ 06.11.2011
If I had had a stick in my hand when I found out what they had been doing, I should have broken it across their backs.'Voyez-vous, quand j'ai appris l'affaire, si j'avais eu un bâton, je le leur aurais cassé sur l'échine.Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des PlassansLa Conquete des PlassansZola, EmileThe Conquest of PlassansZola, Emile
What would he be able to do, should he have other children; how would he procure the necessaries of life each time that a fresh birth might impose fresh requirements upon him ?Si des enfants lui venaient encore que ferait-il, de quelle façon trouverait-il le nécessaire, chaque fois qu’une naissance nouvelle lui imposerait de nouveaux besoins ?Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - FeconditeLes Quatre Evangiles - FeconditeZola, EmileFruitfulnessZola, Emile
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!