It seemed to be quite empty, so complete was the silence, apart from the buzz of the flies.
Elle semblait vide, tellement le silence y était absolu, sous le vol des mouches.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Long minutes went by; it was nearly eleven when the sound of a door opening and a buzz of voices roused him.
D’interminables minutes durent s’écouler, il était près de onze heures. Et un bruit de porte, un bruit de voix l’éveilla enfin.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Meantime, M. Bouchard, who remained standing in a prim and dignified attitude, suddenly began to speak aloud amidst all the surrounding buzz of conversation, ' I have something to tell you,' he said, ' our fat man is a nice sort of fellow.'
M. Bouchard, debout, digne et correct, s'écria tout à coup, au milieu des conversations étouffées:«Je ne vous ai pas conté?... Il est gentil, le gros homme!»
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Then he strode out into the icy wind, accompanied by a buzz of admiration…
Et il sortit dans le vent glacé, accompagné d'une rumeur d'admiration…
Makine, Andrei / Once Upon The River LoveMakine, Andrei / Au temps du fleuve Amour
Vincent rang the little bell thrice; and the sparrows, scared by the sudden tinkling, flew off with such a mighty buzz of wings that La Teuse, who had just gone back into the sacristy, came out again, grumbling; 'The little rascals!
Vincent donna les trois coups de clochette. Mais les moineaux, effrayés de ce tintement brusque, s'envolèrent avec un tel bruit d'ailes, que la Teuse, rentrée depuis un instant dans la sacristie, reparut en grondant: - Les gueux!
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
Other memories are called up and buzz about among the buried wounded; it is like the purring of countless gear-wheels in a machine that turns and turns.
D’autres évocations bourdonnent parmi les blessés inhumés là, et c’est le ronron des innombrables rouages d’une machine qui tourne, tourne…
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Without ceasing his perusal of them he cast a glance at the beautiful Clorinde Balbi, whose arrival had given rise to a buzz of comments in the Chamber.
Il donna, sans cesser de lire, un regard à la belle Clorinde Balbi, dont l'arrivée soulevait un chuchotement dans la salle.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
He was in the very act of raising the rifle, when a sharp report was followed by the buzz of a bullet that passed so near his body as to cause him involuntarily to start.
Il levait sa carabine quand une détonation subite fut suivie du sifflement d’une balle qui passa si près de lui qu’il tressaillit involontairement.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Then the tumult gradually subsided till there only remained a buzz of private conversation.
Le tumulte alla en s'apaisant, se perdit dans le brouhaha des conversations particulières.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
A buzz of conversation in an adjoining room bad just become audible.
Dans la pièce voisine, un bruit de voix venait de s'élever.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
She did not answer, for her brain was buzzing, her mind in such distress that she could scarcely take it in.
Elle ne répondit rien, ayant la tête bourdonnante, l'esprit en détresse au point de ne plus comprendre qu'à peine.
Maupassant, Guy de / Pierre and JeanMaupassant, Guy de / Pierre et Jean
Pierre et Jean
Maupassant, Guy de
Pierre and Jean
Maupassant, Guy de
These gentlemen who, on the previous evening, had left the drawing-room with such precipitation at the news of the insurgents' approach, came back, inquisitive and importunate, like a swarm of buzzing flies which a puff of wind would have dispersed.
Ces messieurs qui, la veille au soir, avaient quitté si précipitamment le salon jaune, à la nouvelle de l’approche des insurgés, revenaient, bourdonnants, curieux et importuns, comme un essaim de mouches qu’aurait dispersé un coup de vent.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
They still remained ignorant of the meaning of the buzzing voices which they heard ringing in their ears, the sudden glow which sent the blood flying to their faces.
Les voix bourdonnantes qui faisaient sonner leurs oreilles, les chaleurs subites qui leur poussaient tout le sang au visage, ne leur disaient rien de distinct.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon