And one and all passed into the large dining-room where a big wood fire was burning, its gay flames shining like a ray of springtide amid the fine mahogany furniture of English make laden with silver and crystal.
Et l’on passa dans la salle à manger, où brûlait un grand feu, dont les flammes joyeuses luisaient telles qu’un rayon de printemps, au milieu des fins meubles anglais d’acajou clair, chargés d’argenterie et de cristaux.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
The atmosphere, laden with the ferments of life, was too heavy for his maiden shoulders.
C'était comme un air chargé de fécondation, qui pesait trop lourdement à ses épaules vierges.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
The permissible relationship between the braking rate TR PR and the pressure pm shall lie within the designated areas in diagram 2 for the laden and undladen stated of load.'
Le rapport admissible entre le taux de freinage TR PR et la pression pm doit se situer dans les zones indiquées dans le tableau 2 pour les conditions en charge et à vide. »
At that moment Mere-Grand came downstairs again, laden with a bundle of linen and woollen clothing, and Madame Theodore and little Celine withdrew while pouring forth their thanks.
Mère-Grand redescendit, chargée d’un paquet de hardes et de linge, et ce fut avec des remerciements sans fin que Mme Théodore et la petite Céline se retirèrent.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
In fact, under the grey sky of that November morning, in the penetrating quiver of the wind, the low tombs, laden with garlands and crowns of beads, assumed soft tints of charming delicacy.
En effet, sous le ciel gris de cette matinée de novembre, dans le frisson pénétrant de la bise, les tombes basses, chargées de guirlandes et de couronnes de perles, prenaient des tons très fins, d’une délicatesse charmante.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Type 0 test with engine connected, vehicle unladen and laden, according to Annex II, points 1.2.3.1 (stability test) and 1.2.3.2 (only the test with initial speed v = 0,8 vmax)
Essai du type 0, avec moteur embrayé, véhicule à vide et en charge, conformément aux points 1.2.3.1 (essai de stabilité) et 1.2.3.2 (uniquement l'essai avec une vitesse initiale v = 0,8vmax) de l'annexe II.
The verification must be carried out in such a way as to cover all the possible positions of this centre of gravity, the vehicle in running order with a mass of 75 kg positioned on every passenger seat being laden to its mass M.
La vérification doit porter sur toutes les positions possibles de ce centre de gravité, le véhicule en ordre de marche, avec une masse de 75 kg appliquée sur chaque siège de passager, étant chargé jusqu'à sa masse M.
On the other days he started off early in the morning, and returned about seven o'clock, ever busily laden with work in the interval.
Les autres jours, il partait dès le matin, ne revenait que vers sept heures, toujours pressé, accablé de travail.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
The cab stood at the door, already laden with the luggage, the box beside the driver, the valise on the seat; and the priest at once got in.
Les bagages y étaient chargés déjà, la petite caisse près du cocher, la valise sur la banquette. Et le prêtre monta tout de suite.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
I lay flat in a hollow below a tangle of snow- laden brambles and looked between the pine-trees at the moonlit road.
Je me couchai à plat ventre dans un creux, sous un fouillis de ronces couvertes de neige, et je surveillai la route éclairée par les rayons de lune filtrant à travers les pins.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Against the end-wall was the buffet, a long table covered with an embroidered cloth and laden with fruit, pastry, and cold meats.
Contre le mur du fond, on avait installé le buffet, une longue table, recouverte d’une nappe brodée, chargée d’assiettes de fruits, de pâtisseries, de viandes froides.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The woods are warm and glorious now, and the birds flutter among the laden branches.
Les bois sont chauds et glorieux maintenant, et les oiseaux voltigent à travers les branches touffues.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
And she drove the sunshine from the room and the free air that entered by the window, the air that was sweet with the scent of flowers, laden with all the floating germs which transmit love throughout the whole vast world.
Laisse-moi mourir stérile. » Et elle chassait le soleil de la salle, et elle chassait l’air libre entrant par la fenêtre, l’air embaumé d’une odeur de fleurs, chargé des germes errants qui charrient l’amour à travers le vaste monde.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
He stopped for a moment, as his voice was drowned by the dreadful clatter made by a passing cart laden with iron.
Il se tut un instant, sa voix se perdant dans le tapage abominable d'une charrette chargée de fer qui longeait le quai.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Добавить в мой словарь
Не найдено
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста. Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
laden weight
poids en charge
bill of lading
connaissement
bill of lading
connaissement maritime
marine bill of lading
connaissement maritime
Формы слова
lade
verb
Basic forms
Past
laded
Imperative
lade
Present Participle (Participle I)
lading
Past Participle (Participle II)
laded, laden
Present Indefinite, Active Voice
I lade
we lade
you lade
you lade
he/she/it lades
they lade
Present Continuous, Active Voice
I am lading
we are lading
you are lading
you are lading
he/she/it is lading
they are lading
Present Perfect, Active Voice
I have laded, laden
we have laded, laden
you have laded, laden
you have laded, laden
he/she/it has laded, laden
they have laded, laden
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been lading
we have been lading
you have been lading
you have been lading
he/she/it has been lading
they have been lading
Past Indefinite, Active Voice
I laded
we laded
you laded
you laded
he/she/it laded
they laded
Past Continuous, Active Voice
I was lading
we were lading
you were lading
you were lading
he/she/it was lading
they were lading
Past Perfect, Active Voice
I had laded, laden
we had laded, laden
you had laded, laden
you had laded, laden
he/she/it had laded, laden
they had laded, laden
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been lading
we had been lading
you had been lading
you had been lading
he/she/it had been lading
they had been lading
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will lade
we shall/will lade
you will lade
you will lade
he/she/it will lade
they will lade
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be lading
we shall/will be lading
you will be lading
you will be lading
he/she/it will be lading
they will be lading
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have laded, laden
we shall/will have laded, laden
you will have laded, laden
you will have laded, laden
he/she/it will have laded, laden
they will have laded, laden
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been lading
we shall/will have been lading
you will have been lading
you will have been lading
he/she/it will have been lading
they will have been lading
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would lade
we should/would lade
you would lade
you would lade
he/she/it would lade
they would lade
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be lading
we should/would be lading
you would be lading
you would be lading
he/she/it would be lading
they would be lading
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have laded, laden
we should/would have laded, laden
you would have laded, laden
you would have laded, laden
he/she/it would have laded, laden
they would have laded, laden
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice