Примеры из текстов
The project was funded by the Toxic Substances Research Initiative and involved partners from I'lnstitut national de recherche scientifique-lnstitut Armand Frappier and Concordia University.Le projet a été financé par l'Initiative de recherche sur les substances toxiques en partenariat avec l'Institut national de recherche scientifique - Institut Armand-Frappier et l'Université Concordia.© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 2007http://www.ec.gc.ca 3/30/2012© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 2007http://www.ec.gc.ca 3/30/2012
Centre de recherche de I'Hopital DouglasCentre de recherche de l'Hôpital Douglas© 1996-2010, Institut canadien d'information sur la santé (ICIS)https://secure.cihi.ca/ 12.05.2011© 1996-2010, Canadian Institute for Health Information (CIHI).https://secure.cihi.ca/ 12.05.2011
Institut national de recherche sur les transports et leur sécurité (INRETS)Institut national de recherche sur les transports et leur sécurité (INRETS)http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
Dr Richard is an associate researcher at the Equipe de recherche en soins de premiere ligne of the Centre de sante et de services sociaux de Laval in Quebec.M. Richard est chercheur associé à l'Équipe de recherche en soins de première ligne du Centre de santé et de services sociaux de Laval, au Québec.© the College of Family Physicians of Canadahttp://www.cfp.ca/ 11/24/2011© the College of Family Physicians of Canadahttp://www.cfp.ca/ 11/24/2011
The project was funded by the Toxic Substances Research Initiative (TSRI) and involved partners from I'lnstitut National de Recherche Scientifique- Institut Armand Frappier and Concordia University.Il a été financé par l'Initiative de recherche sur les substances toxiques (IRST) en partenariat avec l'Institut national de recherche scientifique - Institut Armand-Frappier et l'Université Concordia.© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 2003http://www.ec.gc.ca 3/26/2012© Her Majesty the Queen in Right of Canada, 2003http://www.ec.gc.ca 3/26/2012
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!