about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

лад

м.р.

  1. разг. (согласие, мир)

    harmony, concord

  2. (способ, манера)

    manner, way

  3. муз.

    stop; fret (о струнных инструментах || of a stringed instrument)

Примеры из текстов

– А сегодня утром госпожа Лада поделилась со мной своими планами: она думает в следующем году уйти на пенсию.
'Mrs Palm was saying only this morning that she's thinking of retiring next year.'
Пратчетт,Терри / МаскарадPratchett, Terry / Maskerade
Maskerade
Pratchett, Terry
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Маскарад
Пратчетт,Терри
© Перевод С. Увбарх, А. Жикаренцев 2006
© Издание на русском языке, оформление ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 1995 by Terry and Lyn Pratchett
Пока Роланд (с помощью Ыша) разыскивает Джейка, Эдди и Сюзанна находят Колыбель Лада, в которой бодрствует Блейн Моно.
While Roland (aided by Oy) goes after Jake, Eddie and Susannah find the Cradle of Lud, where Blaine the Mono awakes.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Госпожа Лада прочистила горло.
Mrs Palm cleared her throat.
Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of Clay
Feet of Clay
Pratchett, Terry
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Ноги из глины
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Самая дешевая модель ЛАДА Классика займет 38.3% в общем объеме выпуска машин.
The cheapest LADA Classica will take 38.3% in total company's car output.
© 2009-2010
© 2009-2010
Путь пилигримов приводит их в Лад, полуразрушенный город, в котором продолжается бесконечный конфликт между дегенерирующими потомками двух враждующих группировок.
The way of the pilgrims leads them toward the city of Lud, where the degenerate survivors of two old factions carry on an endless conflict.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Ладов нет, и поучить некому.
No frets, no teacher.
Стейнбек, Джон / Гроздья гневаSteinbeck, John / The Grapes of Wrath
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Блейн Моно - последний наземный компонент огромного компьютерного комплекса, расположенного под городом Лад.
Blaine is the last above ground tool of a vast computer system that lies beneath Lud, and Blaine has only one remaining interest: riddles.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Зеленый и оранжевый находятся соответственно в Ладе и Дизе.
The green and the orange are reputed to be in Lud and Dis, respectively.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Оно и Лад находятся в разных реальностях.
It's not in the same world as Lud.
Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass
Wizard and Glass
King, Stephen
© Stephen King, 1997, 2003
Колдун и Кристалл
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1997
© Перевод, В.А. Вебер, 1998
© ООО "Издательство АСТ", 2003
Людях, встречаться с которыми Эдди совершенно не хотелось, если именно с их потомками ему пришлось пообщаться в Ладе.
Not people Eddie himself would want to meet, if the last remainders in Lud had been any example.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Сказав это, Алан трижды свистнул на особый лад.
Hereupon he whistled three times, in a particular manner.
Стивенсон, Роберт Луис / ПохищенныйStevenson, Robert Louis / Kidnapped
Kidnapped
Stevenson, Robert Louis
© 1909, by The Macmillan Company
Похищенный
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
Кажется, у них уже все идет на лад.
It seems as though things were in a fair way with them already."
Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of Gentlefolk
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
— Вы всегда были не в ладах с Зверковым, — прибавил Трудолюбов нахмурившись.
"You never were on good terms with Zverkov," Trudolyubov added, frowning.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Они очутились на небольшой прогалине, куда. отовсюду сбегались тропинки. Со. всех сторон, среди живых изгородей, тянулись узкие аллеи, поворачиваясь, пересекаясь, изгибаясь, расходясь на самый прихотливый, лад.
They had now reached a little clearing, whence several narrow paths, fringed with green hedges, struck out in various directions, twisting hither and thither, intersecting one another, bending and stretching in the most capricious fashion.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
А вот бары… Бары славились либеральными порядками. Или, на французский лад, «лессе-фер»?
Bars, though, bars were notoriously lassie fair, or was that laissez-faire?
Асприн, Роберт / Игры драконовAsprin, Robert / Dragons Wild
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

эолийский лад
Aeolian mode
на английский лад
Anglice
быть в ладах с законом
be on the right side of the law
быть не в ладах с законом
be on the wrong side of the law
не в ладах
be out with
мажорный лад
dur
гриф, снабженный ладами
fretboard
переделывать на еврейский лад
Hebraize
ионийский лад
Ionian mode
мажорный лад
major
минорный лад
moll
повторять одно и то же на все лады
ring the changes
греч. омфалоскепсис (самосозерцание) или глубокое размышление на восточный лад при созерцании собственного пупа
omphaloskepsis (naval-gazing)
не в ладах
at odds with

Формы слова

Лада

существительное, одушевлённое, женский род, собственное, имя
Ед. ч.Мн. ч.
ИменительныйЛадаЛады
РодительныйЛадыЛад
ДательныйЛадеЛадам
ВинительныйЛадуЛад
ТворительныйЛадой, ЛадоюЛадами
ПредложныйЛадеЛадах

ладо

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйладолада, лады
Родительныйладалад
Дательныйладуладам
Винительныйладалад
Творительныйладомладами
Предложныйладеладах

лад

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч.
Именительныйлад
Родительныйлада
Дательныйладу
Винительныйлад
Творительныйладом
Предложныйладе

лада

существительное, одушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйладалады
Родительныйладылад
Дательныйладеладам
Винительныйладулад
Творительныйладой, ладоюладами
Предложныйладеладах

лада

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйладалады
Родительныйладылад
Дательныйладеладам
Винительныйладулад
Творительныйладой, ладоюладами
Предложныйладеладах

Лада

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род, собственное
Ед. ч.
ИменительныйЛада
РодительныйЛады
ДательныйЛаде
ВинительныйЛаду
ТворительныйЛадой, Ладою
ПредложныйЛаде

лад

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйладлады
Родительныйладаладов
Дательныйладуладам
Винительныйладлады
Творительныйладомладами
Предложныйладеладах