about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

академик

м.р.

academician, member of the Academy

AmericanEnglish (Ru-En)

академик

м

member of the Academy [[ə'kæd-]]; academician [[-'mɪʃən]

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ужасно будут разочарованы и академик с дворцовым поэтом.
The Academician and the Court Poet will be terribly disappointed too.
Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and Murder
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Поэтесса кивнула, а академик недовольно сказал: – Ло, следовало бы нам сказать.
As the poetess nodded, the Academician said crossly: Should've told us, Lo!
Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and Murder
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
– Чудесная идея, Ло, – крикнул академик.
Excellent idea, Lo, the Academician shouted.
Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and Murder
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
– Присоединяюсь к тосту, – рявкнул академик.
I join that toast! the Academician boomed.
Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and Murder
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
Я думала, он такой ученый, академик, а он вдруг так горячо-горячо, откровенно и молодо, неопытно и молодо, и так это всё прекрасно, прекрасно, точно вы...
I thought he was so learned, such a savant, and all of a sudden he behaved so warmly, openly, and youthfully, with such youthful inexperience, and it was all so fine, like you....
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Первые две недели июля двое НММ присутствовали на борту исследовательского судна Академик Лаврентьев, которое проводило акустический мониторинг во время установки основания гравитационного типа.
In the first two weeks of July two MMOs were present aboard the Akademik Lavrentiev research vessel, which was involved in the acoustic monitoring of the CGBS installation..
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
В отчетном году было спущено на воду научно-исследовательское судно "Академик Голицын", предназначенное для работы в акватории
In the year under review research vessel 'Academician Golitsyn' was launched. It is designed to operate in the Black Sea in the
© 2010 GPB (OJSC)
Наблюдатели за морскими млекопитающими, размещенные на судне Академик Лаврентьев в тот же день в 14:20 по местному времени зарегистрировали двух серых китов по правому борту.
The MMOs stationed on the Akademik Lavrentiev vessel have registered on the same day, at 14:20 local time, two western gray whales on starboard.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Академик сразу же начал обмениваться с Чаном новостями об их общих столичных знакомых.
The Academician at once began to exchange news with Chang about mutual acquaintances in the capital.
Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and Murder
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
В 2010 г., основной комплекс работ в рамках программы акустико-гидрологических исследований осуществлялся под руководством д.ф.-м.н. Александра Рутенко (находился на берегу) и начальника полевого отряда на НИС Академик Опарин Виктора Ущиповского.
In 2010, the main acoustic program was operated from a vessel and was led by Dr. Alexander Rutenko, who was based onshore, and Viktor Ushipovsky, field team manager onboard the Akademik Oparin.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Академик назвал бы это интересным упражнением по дедукции, и все бы закончилось.
The Academician would have called it an interesting exercise in deduction, and that would've been the end of it.
Гулик, Роберт ван / Поэты и убийцыGulik, Robert van / Poets and Murder
Poets and Murder
Gulik, Robert van
© 1968 by Robert van Gulik
Поэты и убийцы
Гулик, Роберт ван
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
© 1968 by Robert van Gulik
В 2005 г. с исследовательского судна «Академик Опарин», которое двигалось на север, чтобы укрыться от шторма, были обнаружены две группы кормящихся серых китов.
In 2005, when the research vessel Akademik Oparin was heading north to hide for a storm, two groups of feeding gray whales were sighted.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Председатель Редакционного Совета, Академик РАН, доктор политических наук, профессор, ректор МГИМО.
Chairman of the editorial board, Member of the Russian Academy of Sciences, Doctor of Political Science, professor, Rector of MGIMO-University.
© eer.ru 2004 - 2008
В Табл. 6.1 приведена сводка состояния погоды в районах работ из судового журнала НИС «Академик Опарин».
Table 6.1 summarizes the weather in the survey area as recorded in the log of the Akademik Oparin.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Но я еще не дошел до лавочных вывесок; их пишут академики; я же хочу написать вашу голову.
I haven't risen to pop-shop labels yet. Those are done by the Academicians. I want to draw your head.'
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915

Add to my dictionary

академик1/2
Masculine nounacademician, member of the Academy

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

академик

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйакадемикакадемики
Родительныйакадемикаакадемиков
Дательныйакадемикуакадемикам
Винительныйакадемикаакадемиков
Творительныйакадемикомакадемиками
Предложныйакадемикеакадемиках