без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
бухать
Biology (Ru-En)
бухать
bump
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Рядом с ним равномерно и уверенно бухало тяжелое ружье Лейи.Next to him came steady, confident thrums as Leia pinched off bursts from the heavy rifle.Фостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиFoster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars CorporationОсколок кристалла властиФостер, Алан Дин
Чувство солидарности с Теей усилилось десятикратно, когда Куинн после школьных занятий приехала на автостанцию, чтобы забрать свои книги и вернуть Нику его куртку. Ее сердце бухало, словно паровой молот.Her sisterhood with Thea increased tenfold when she went to the station after school to get her books and give Nick back his j acket, her heart pounding like a trip-hammer.Крузи, Дженнифер / Без ума от тебяCrusie, Jennifer / Crazy for YouCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer CrusieБез ума от тебяКрузи, Дженнифер
У меня сердце по-кроличьи трепыхалось, а у него бухало кувалдой, но глухо, как через подушку.How mine skipped like a rabbit, and how his thudded, a hammer against cloth.Сиболд, Элис / Милые костиSebold, Alice / The Lovely BonesThe Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice SeboldМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
И тотчас Болботуновы поступки получили отражение в Городе: начали бухать железные шторы на Елисаветинской, Виноградной и Левашовской улицах. Веселые магазины ослепли.Bolbotun's advance produced an immediate reaction in the center of the City, as steel shutters came crashing down on Elisa-vetinskaya, Vinogradnaya and Levashovskaya streets and all the gay shop-fronts turned sightless and blank.Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White GuardThe White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book CompanyБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990
Так бухало, что даже я проснулся!Bangs so loud, they woke me up!Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
бухать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | бухать |
Настоящее время | |
---|---|
я бухаю | мы бухаем |
ты бухаешь | вы бухаете |
он, она, оно бухает | они бухают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он бухал | мы, вы, они бухали |
я, ты, она бухала | |
оно бухало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | бухающий | бухавший |
Страдат. причастие | бухаемый | буханный |
Деепричастие | бухая | (не) бухав, *бухавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | бухай | бухайте |
Инфинитив | бухаться |
Настоящее время | |
---|---|
я бухаюсь | мы бухаемся |
ты бухаешься | вы бухаетесь |
он, она, оно бухается | они бухаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он бухался | мы, вы, они бухались |
я, ты, она бухалась | |
оно бухалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | бухающийся | бухавшийся |
Деепричастие | бухаясь | (не) бухавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | бухайся | бухайтесь |