без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
железный
прил.
iron; ferric, ferrous хим.
- железный занавес
AmericanEnglish (Ru-En)
железный
iron
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Мы подскакивали на камнях, продираясь сквозь мелкие заросли кактусов, похожих на железные перекати-поле.Bouncing across the rocks & scrub oak/cactus like iron tumbleweeds.Томпсон, Хантер / Страх и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыThompson, Hunter / Fear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamFear and Loathing in Las Vegas. A Savage Journey to the Heart of the American DreamThompson, Hunter© 1971 by Hunter S. ThompsonСтрах и отвращение в Лас-Вегасе: Дикое путешествие в Сердце Американской МечтыТомпсон, Хантер© Перевод. А. Керви, 1995© ООО "Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Hunter S. Thompson, 1971
Сюда входят инструменты, машины, фабрики, железные дороги, верфи, суда и т.д., а также всякого рода сырье.Under this head come tools, machines, factories, railways, docks, ships, etc.; and raw materials of all kinds.Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of EconomicsPrinciples of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.Принципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993
Это зло притягивало бы их точно так же, как магнит притягивает железные опилки.It should have drawn them to it as a magnet draws iron filings.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Группа лиц в составе ОАО «Российские железные дороги» и ОАО «Первая грузовая компания» включена в реестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке в размере более чем 35 %The group of persons including “Russian Railways” OJSC and “Pervaya Gruzovaya Kompania” OJSC are included in the Register of economic entities with over 35% market sharehttp://www.fas.gov.ru/ 08.08.2011http://www.fas.gov.ru/ 08.08.2011
К инфраструктуре относятся дороги, автомагистрали, аэропорты, морские порты, железные дороги, водные пути и телекоммуникации.The infrastructures considered include roads, highways, airports, seaports, railways, waterways, and telecommunication facilities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Затем в промежутки между кирпичами запустил свои корни, точно железные клинья, горный тимиан.Then the thyme-plants thrust their roots between the bricks like so many iron wedges.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Последние были теперь много ниже ростом и, когда вгляделся в них Егорушка, оказались обыкновенными мужиками, державшими на плечах не пики, а железные вилы.The latter were by now much shorter, and when Yegorushka looked more closely at them they turned out to be ordinary peasants, carrying on their shoulders not pikes but pitchforks.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
В дырках можно найти железные шарики, которые под зо воздействием атмосферной влаги быстро окисляются.Iron balls can be found in these holes which are rapidly oxidized under influence of the atmospheric moisture.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
О, если б можно было, подобно осьминогу, охватить весь город своими щупальцами! Если б можно было объединить все городские железные дороги и взять их под свой контроль!If he could only secure an octopus-grip on one or all of them; if he could combine and control them all!Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
«Кредит и железные дороги ускоряют обращение натурального хозяйства в денежное.“Credit and the railways hasten the transformation of natural economy into money economy.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Вдоль набережной вытянулись большие отели, казино, фешенебельные магазины, обратив к летнему морю глухие, железные маски фасадов.Over on the promenade the Casino, the smart shops, and the great hotels turned blank iron masks to the summer sea.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Ночь нежнаFitzgerald, Francis Scott Key / Tender is the NightTender is the NightFitzgerald, Francis Scott Key© Wordsworth Editions Limited 1995Ночь нежнаФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© 1933, 1934 by Charles Scribner's Sons© renewed 1948, 1951 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan© Перевод Е. Калашниковой. Наследники, 2007© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Однако, если мы переведем наши городские железные дороги на канатную тягу, мосты так или иначе придется реконструировать.yet, if we introduce the cable system, which we now propose, these bridges will have to be done over.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Они у меня и железные, но на шпильках, сэр.But I've got high heels on mine, sir.Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of ClayFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn PratchettНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Готовясь к встрече с ними, улицы приняли тот облик, какой у них бывает в дни мятежей: все магазины, кроме тех, что расположены на улице Турнебрид, опустили свои железные щиты.To receive them, the streets have taken on the look they have when disturbance is expected, all the stores, except the ones on the Rue Tournebride, have lowered their iron shutters.Сартр, Жан-Поль / ТошнотаSartre, Jean-Paul / NauseaNauseaSartre, Jean-Paul© 1938 by Editions Gallimard, Paris© 1964 by New Directions Publishing CorporationТошнотаСартр, Жан-Поль© Editions Gallimard, 1938, 1939© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
— Да благословит вас бог, Следопыт! — воскликнула Мэйбл, протягивая руку и сжимая железные пальцы охотника с чувством, в силе которого она сама навряд ли отдавала себе отчет."Bless you, bless you, Pathfinder!" exclaimed Mabel, extending her own hand and pressing the iron fingers of her companion, under a state of feeling that far surpassed her own consciousness of its strength.Купер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоCooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaThe Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981Следопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
канадские национальные железные дороги
CNR
скреплять железные прутья или части решетки
faggot
железные квасцы
iron alum
аппарат "железные легкие"
iron lung
железные нервы
iron nerves
железные изделия
ironmongery
железные дороги
railroad
железные нервы
steady nerves
стальные и железные конструкции
steel and ironwork
железные нервы
steel nerves
железные нервы
strong nerves
по которым скатывались железные шары
thunder run
железные дороги
railways
железные дороги
railroad communications
аппарат "железные легкие"
lung motor
Формы слова
железный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | железный | железен |
Жен. род | железная | железна |
Ср. род | железное | железно |
Мн. ч. | железные | железны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |