about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

исправить

(кого-л./что-л.) несовер. - исправлять; совер. - исправить

correct; improve; reform; repair

AmericanEnglish (Ru-En)

исправить

сов

  1. (привести в порядок) fix; (починить тж) repair [[rɪ'pe:r]

  2. (устранить ошибки) correct, improve [[ɪm'pru:v]

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

— Не исправляю этого человека, восторг души моей?!
'Correct the man, my soul's delight!'
Dickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas NicklebyДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса Никльби
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Чтобы исправить несчастье, если уж оно произошло, и вернуть выделенный текст обратно, нажмите клавишу <Z> и, не отпуская се, нажмите <Backspace>.
To reverse that calamity and bring your highlighted text back to life, hold down Ctrl and press Z.
Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
В случае модели трем этот недостаток можно исправить, введя более сложные формы трем.
For the trema model this defect is corrected by introducing more elaborate trema shapes. For the
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Тем что оттолкнешь человека -- не исправишь, тем паче мальчишку.
You'll never improve a man by repelling him, especially a boy.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Следовательно, в этом отношении волновая функция оболочечной модели содержит ошибку, которая должна быть исправлена заменой точной волновой функции приближенной.
In this respect, therefore, the shell model wave function contains an error, which must be corrected if one is to replace the approximate wave function by an accurate one.
Пайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеPeierls, Rudolf / Surprises in Theoretical Physics
Surprises in Theoretical Physics
Peierls, Rudolf
© 1979 by Princeton University Press
Сюрпризы в теоретической физике
Пайерлс, Р.
© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988
© Princeton University Press, 1979
Я молился, я исправил плоть свою, ты хранила мои сны, и я жил в целомудрии. Но я плачу, видя ныне, что еще недостаточно умер для этого мира, дабы стать твоим нареченным.
I have prayed and chastised my flesh, I have slept in your keeping, and lived in chastity; and yet I weep to see that I am not yet dead enough to this world to be your betrothed.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Там, зарабатывая себе на жизнь, мы могли жить дешевле, имели возможность экономить каждую копейку для достижения нашей цели, справедливой цели, к которой я теперь неуклонно стремился: исправить страшное злодеяние и восстановить попранные права Лоры.
We could live cheaply by the daily work of my hands, and could save every farthing we possessed to forward the purpose, the righteous purpose, of redressing an infamous wrong - which, from first to last, I now kept steadily in view.
Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in White
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Это была безумная надежда, чтобы она опять написала ему, потому что он не понимал, что есть зло, которого нельзя исправить, хотя бы тот, кто его совершил, от всего сердца и в слезах силился исправить его.
It was a foolish hope that the girl should write to him, for he did not realise that there is a wrong which admits of no reparation though the evildoer may with tears and the heart's best love strive to mend all.
Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Следует исправить недостатки системы принятия решений, указанные Консультативным комитетом в пункте 125 его доклада.
The failings of the decision-making system mentioned by the Advisory committee in paragraph 125 of their report needed to be rectified.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Причем блок с 4-мя исправленными ошибками будет накоплен для последующего декодирования в режиме декодирования копий совместно с повторно переданным значением этого блока.
In addition, a block with 4 or more corrected errors will be stored for subsequent decoding in the method of copies processing along with re-transmitted value of the block.
Только что князь умылся и успел сколько-нибудь исправить свой туалет, отворилась дверь снова, и выглянула новая фигура.
The prince had hardly had time to wash and tidy himself a little when the door opened once more, and another figure appeared.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
– Мы должны предоставить чужакам возможность исправить их ошибки.
The newcomers deserve a chance to correct their mistake."
Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / Subterranean
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Монах пожал своими крепкими плечами и зло рассмеялся. – Неужели вы воображаете, – воскликнул он, – что можно исправить местные нравы этой свадьбой?..
The Brother shrugged his big shoulders and laughed aggravatingly. 'Do you think you'll cure the neighbourhood with that marriage?' he exclaimed.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
А в общем было тупое унылое чувство и уверенность, что жизнь уже испорчена и что ничем ее не исправишь...
And altogether she had a dull, despondent feeling and a conviction that her life was spoilt, and that there was no setting it right anyhow...
Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / Попрыгунья
Попрыгунья
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
The grasshopper
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Клод Лавлейс из Университета Рутгерс обнаружил в модели Венециано крошечный математический изъян, исправить который можно было только в том случае, если Предположить, что пространство-время обладает 26 измерениями.
Claude Lovelace of Rutgers discovered that the original Veneziano model had a tiny mathematical flaw that could only be eliminated if spacetime had twenty-six dimensions.
Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

исправлять счет
adjust an account
исправлять в соответствии с текущими ценами
adjust to current prices
исправленная валовая прибыль
Adjusted gross income
исправленный пробный баланс
adjusted trial balance
исправленная состязательная бумага
amended pleading
исправленная налоговая декларация
amended return
рассмотрение заявки на выдачу переизданного или исправленного патента
contested reissue proceedings
исправленное издание
corrected edition
исправленная оценка
corrected estimate
исправленный объектив
corrected lens
исправленный корректурный оттиск
corrected proof
исправленная сумма квадратов
corrected sum of squares
исправленное значение
corrected value
исправленная опечатка
corrigendum
исправлять ошибки
correct

Формы слова

исправить

глагол, переходный
Инфинитивисправить
Будущее время
я исправлюмы исправим
ты исправишьвы исправите
он, она, оно исправитони исправят
Прошедшее время
я, ты, он исправилмы, вы, они исправили
я, ты, она исправила
оно исправило
Действит. причастие прош. вр.исправивший
Страдат. причастие прош. вр.исправленный
Деепричастие прош. вр.исправив, *исправивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.исправьисправьте
Побудительное накл.исправимте
Инфинитивисправиться
Будущее время
я исправлюсьмы исправимся
ты исправишьсявы исправитесь
он, она, оно исправитсяони исправятся
Прошедшее время
я, ты, он исправилсямы, вы, они исправились
я, ты, она исправилась
оно исправилось
Причастие прош. вр.исправившийся
Деепричастие прош. вр.исправившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.исправьсяисправьтесь
Побудительное накл.исправимтесь
Инфинитивисправлять
Настоящее время
я исправляюмы исправляем
ты исправляешьвы исправляете
он, она, оно исправляетони исправляют
Прошедшее время
я, ты, он исправлялмы, вы, они исправляли
я, ты, она исправляла
оно исправляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеисправляющийисправлявший
Страдат. причастиеисправляемый
Деепричастиеисправляя (не) исправляв, *исправлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.исправляйисправляйте
Инфинитивисправляться
Настоящее время
я исправляюсьмы исправляемся
ты исправляешьсявы исправляетесь
он, она, оно исправляетсяони исправляются
Прошедшее время
я, ты, он исправлялсямы, вы, они исправлялись
я, ты, она исправлялась
оно исправлялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеисправляющийсяисправлявшийся
Деепричастиеисправляясь (не) исправлявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.исправляйсяисправляйтесь