about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

материнский

прил.

mother('s), motherly (о чувствах || of feelings); maternal

Law (Ru-En)

материнский

maternal

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Возьмем за предпосылку, что оценка проводится изнутри материнской компании, то есть что мы имеем полный доступ к внутренней финансовой и плановой информации.
We assume that this valuation is from inside the parent company—that is, that we have full access to internal financial and planning data.
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Valuation: Measuring and Managing the Value of Companies
Copeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.
Стоимость компаний: оценка и управление
Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек
© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.
© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
С материнской гордостью она взирала на дерзкие выходки и проказы, покорно сносившиеся ее родственницами.
She saw with maternal complacency all the impertinent encroachments and mischievous tricks to which her cousins submitted.
Остин, Джейн / Чувство и чувствительностьAusten, Jane / Sense and Sensibility
Sense and Sensibility
Austen, Jane
© Cambridge University Press 2006
Чувство и чувствительность
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Пересмотренный стандарт также указывает, что изменения в доле собственности материнской компании в дочерней компании, не приводящее к потере контроля, должно отражаться в учете как операции с капиталом.
The revised IAS 27 runs that changes in a parent's ownership interest in a subsidiary that do not result in the loss of control are accounted for within equity.
© 1994-2011 ОАО «НББ»
© 1994-2011 ОАО «НББ»
Повышается трудоемкость изготовления и монтажа, а также стоимость процессора и материнской платы.
This in turn increases the labor intensity of production and installation and the cost of the processor and motherboard.
Людовик II Бурбонский, дядя короля по материнской линии, жадно ухватился за возможность последовать примеру своего предка — святого Людовика.
The king's maternal uncle, Louis II of Bourbon, eagerly embraced the opportunity to follow in the footsteps of his ancestor St Louis.
Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походов
История крестовых походов
Райли-Смит, Джонатан
© Охford University Press 1995
© КРОН-ПРЕСС, 1998
© Перевод, Е. Дорман, 1998
The Oxford History of the Crusades
Riley-Smith, Jonathan
© Oxford University Press 1999
Среди них место в первом ряду занимает Волюмния Дедлок, молодая девица (шестидесяти лет), вдвойне одаренная блестящими родственными связями, ибо с материнской стороны она имеет честь состоять бедной родственницей других высокопоставленных особ.
Of these, foremost in the front rank stands Volumnia Dedlock, a young lady (of sixty) who is doubly highly related, having the honour to be a poor relation, by the mother's side, to another great family.
Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak House
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Лишь немногие страны имеют точные данные о национальных уровнях материнской смертности.
Only a few countries have accurate national-level data on maternal mortality.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По данным Детского фонда Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), по уровню материнской смертности Афганистан занимает второе место в мире: ежегодно по причинам, связанным с беременностью, умирают примерно 15 000 женщин.
According to data provided by the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the maternal mortality rate in Afghanistan is the second highest in the world, with an estimated 15,000 women dying each year from pregnancy-related causes.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Когда слабым ребенком его привезли на родину и поручили заботам доброй старой девы из Брайтона, его тетушки с материнской стороны, дядья едва его заметили и всецело предоставили попечению Ханименов.
When he was first brought home a sickly child, consigned to his maternal aunt, the kind old maiden lady at Brighton, Hobson Brothers scarce took any notice of the little man, but left him to the entire superintendence of his own family.
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
Видимо, ваша бабушка по материнской линии происходила из Скобов.
Of course, your maternal grandmother was a Clamp.
Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of Clay
Feet of Clay
Pratchett, Terry
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Ноги из глины
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Практика материнской заботы поможет тебе в твоем желании стать верховной жрицей.
This exercise at ‘mothering’ will aid you in your quest to become a high priestess."
Сальваторе, Роберт / ОтступникSalvatore, Robert / Homeland
Homeland
Salvatore, Robert
© 1990 TSR, Inc.
Отступник
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© А. Кострова, перевод, 2002
Она прислуживала ему с материнской нежностью и, не переставая, болтала.
Thus chattering, she waited on him with all a mother's care.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Банда четырех на одной материнской плате запускала несколько систем, но каждая имела свою характерную топологию, и выступали они поочередно.
The Gang of Four may have run multiple systems on a single motherboard, but each had its own distinct topology and they only surfaced one at a time.
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Андомиэль недавно вернулась из Лориэна - там, за горами, в лесной долине, жила ее родня по материнской линии.
Long she had been in the land of her mother's kin, in Lorien beyond the mountains, and was but lately returned to Rivendell to her father's house.
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the Ring
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
Сама она была уверена, что, если у нее когда-нибудь будут дети, она станет любить их и в двадцать лет ничуть не меньше, чем в два года; в двадцать они, пожалуй, еще больше нуждаются в материнской любви, думала она.
She felt if she ever had children she would love them no less when they were twenty than when they were two; they might need you more at twenty, she thought.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

финансовые потоки от материнской компании к дочерним
downstream
поставка полуфабрикатов от материнской компании дочерней по ценам ниже себестоимости
downstream dumping
зарубежная дочерняя организация зарубежной материнской организации по отношению к отечественной дочерней организации той же материнской организации
foreign affiliate of a foreign parent
программное обеспечение материнской платы
mainboard software
с материнской стороны
maternal
по материнской линии
maternally
с материнской стороны
maternally
память материнской платы
motherboard memory
сопровождающееся обменом части акций материнской компании на акции вновь созданной компании
split-off
сопровождающееся выпуском новых акций и обменом на них акций материнской компании
split-up
относящийся к материнской линии родства
umbilical
кредитование дочерней компании материнской
downstream loan
суммы, причитающиеся материнской компании
payables to parent company
гарантия дочерней компании по обязательствам материнской
upstream guarantee
дочерняя компания, находящаяся в полной собственности материнской компании
wholly owned subsidiary

Формы слова

материнский

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйматеринскийматеринскаяматеринскоематеринские
Родительныйматеринскогоматеринскойматеринскогоматеринских
Дательныйматеринскомуматеринскойматеринскомуматеринским
Винительныйматеринский, материнскогоматеринскуюматеринскоематеринские, материнских
Творительныйматеринскимматеринской, материнскоюматеринскимматеринскими
Предложныйматеринскомматеринскойматеринскомматеринских